Translation of "Befragte unternehmen" in English
Die
Europäische
Kommission
befragte
rund
400
Unternehmen
aus
zehn
wichtigen
Wirtschaftszweigen
über
ihre
Investitionsabsichten
im
FuE-Bereich.
The
European
Commission
questioned
more
than
400
companies
in
ten
major
industrial
sectors
about
their
RD
investment
intentions.
TildeMODEL v2018
Für
die
Studie
befragte
das
Unternehmen
5.000
Menschen
aus
Europas
Tech-Szene
und
kommt
zu
zwei
Kernergebnissen.
For
the
study,
the
company
surveyed
5,000
individuals
in
Europe's
tech
scene
and
arrived
at
two
core
findings.
ParaCrawl v7.1
Befragte
Unternehmen
zeigten
sich
in
den
vergangenen
Jahren
zunehmend
aufgeschlossen
und
interessiert
an
Cloud-Computing.
Companies
surveyed
have
become
increasingly
open-minded
and
interested
in
cloud
computing
in
recent
years.
ParaCrawl v7.1
Österreichs
Befragte
sehen
ihr
Unternehmen
aber
noch
einmal
rund
10
bis
20
Prozent
optimistischer.
However,
Austrian
interviewees
see
their
companies
even
more
optimistically
by
about
10
to
20
per
cent.
ParaCrawl v7.1
Ferner
wurden
die
Schwachstellen
der
für
den
Pharmasektor
geltenden
Rechtsvorschriften
untersucht,
auf
die
befragte
Unternehmen
und
Behörden
hingewiesen
hatten.
It
also
summarised
the
shortcomings
in
the
regulatory
framework
applicable
to
the
pharmaceutical
sector
as
reported
by
respondent
companies
and
public
authorities.
TildeMODEL v2018
Mit
Hilfe
des
Fragebogens
für
Unternehmen
befragte
das
Netz
der
Euro-Info-Zentren
ein
Unternehmenspanel
(d.
h.
es
fanden
Direktinterviews
mit
800
KMU
statt).
The
questionnaire
for
companies
was
used
by
the
Euro
Info
Centre
network
to
carry
out
a
business
panel
operation
(i.e.
face
to
face
interviews
with
800
SMEs).
TildeMODEL v2018
Die
einzelnen
Unternehmen
(Befragte)
wurden
gewichtet,
um
die
Schichtung,
d.
h.
die
absichtlich
zu
groß
oder
zu
klein
gewählten
Stichproben,
auszugleichen,
z.
B.:
Individual
enterprises
(respondents)
were
weighted,
stratification,
i.e.
deliberately
over-
or
under-sampling,
e.g.:
EUbookshop v2
Atkins
befragte
60
Unternehmen,
die
in
den
fünf
untersuchten
Ländern
in
diesen
sieben
Branchen
tätig
sind.
Atkins
interviewed
60
com
panies
operating
in
the
seven
industries
in
the
five
countries
studied.
EUbookshop v2
Laut
einer
Studie
der
Universität
Innsbruck
gaben
fast
zwei
Drittel
der
befragte
Unternehmen
an,
dass
ihre
Kundengemeinschaft
die
Entscheidungsfindung
positiv
beeinflusst
hat.
According
to
a
research
by
University
of
Innsbruck,
two
third
of
all
the
companies
surveyed
reported
the
positive
influence
of
their
brand
communities
on
companies’
decisions.
CCAligned v1
Laut
einer
Studie
der
Universität
Innsbruck
(verwiesen
über
einen
Artikel
bei
Potion)
gaben
fast
zwei
Drittel
der
befragte
Unternehmen
an,
dass
ihre
Kundengemeinschaft
die
Entscheidungsfindung
positiv
beeinflusst
hat.
According
to
a
study
by
the
University
of
Innsbruck
(referred
to
by
an
article
in
Potion),
almost
two
thirds
of
the
companies
surveyed
stated
that
their
customer
community
had
had
a
positive
influence
on
decision-making.
CCAligned v1
Forrester
befragte
Unternehmen,
die
mit
Hilfe
von
Genesys
ihre
Contact
Center
modernisiert
haben
und
nun
ihren
Kunden
eine
Omnichannel-Service-Erfahrung
bieten
können.
Forrester
interviewed
enterprise
customers
across
the
globe
who
have
worked
with
Genesys
to
modernise
their
contact
centres
and
enable
omnichannel
customer
experiences.
ParaCrawl v7.1
Gallup
befragte
Tausende
Unternehmen
dazu,
wobei
für
die
Analyse
der
Ergebnisse
Analogien
aus
dem
Rudersport
verwendet
wurden.
And
Gallup
surveyed
thousands
of
companies,
and
they
used
the
analogy
comparing
the
survey
results
to
rowers.
ParaCrawl v7.1
In
ihm
der
Befragte
Unternehmen
steht
vor
schlimmen
Strafen
Petersburg
und
die
Ablehnung
von
“weitere
Investitionen”
für
den
Fall,
dass
der
Fall
nicht
zu
ihren
Gunsten
entschieden
wird.
In
it
the
respondent
company
is
facing
dire
punishments
Petersburg
and
the
rejection
of
“further
investment”
in
the
event
that
the
case
will
be
decided
not
in
her
favor.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
befragte
die
Teilnehmer
der
DOAG-Konferenz
im
November,
wie
sie
die
Tendenz
bei
den
Storagekosten
einschätzen.
The
company
interviewed
the
participants
of
the
DOAG
conference
in
November
how
they
estimate
the
tendency
for
storage
costs.
ParaCrawl v7.1
Andere
positive
Effekte,
die
mit
der
Öffnung
für
Finanzinvestoren
verbunden
sein
können,
werden
von
den
Befragten
weniger
stark
gesehen:
So
glaubt
nur
jeder
zweite
Befragte,
dass
Unternehmen
professioneller
geführt
werden
bzw.
vom
Know
How
der
Private-Equity-Gesellschafter
profitieren
können.
Fewer
respondents,
however,
see
the
other
benefits
associated
with
the
opening
for
financial
investors:
For
example,
only
one
in
two
respondents
believes
that
companies
can
be
managed
more
professionally
or
can
benefit
from
the
expertise
of
the
private
equity
investors.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
branchenübergreifende
Bitkom-Studie„Digitalisierung
der
Wirtschaft“herausfand,
investiert
nur
jedes
vierte
befragte
Unternehmen
in
neue
Geschäftsmodelle.
Dies
ist
sicherlich
auch
eine
finanzielle
Frage.
Zudem
ist
im
Maschinenbau
die
Optimierung
interner
Prozesse
gerade
durch
die
Verbreitung
derLean-Production-Methodenfest
verankert.
As
Germany’s
digital
association
Bitkom
found
out
in
its
study“Digitalisierung
der
Wirtschaft”(“Digitalisation
of
the
economy”,
German
only),
just
one
in
four
of
the
companies
surveyed
is
investing
in
new
business
models.
Finance
is
certainly
a
contributory
factor,
and
it
is
true
that
the
optimisation
of
internal
processes
is
already
firmly
anchored
in
mechanical
engineering,
particularly
due
to
the
widespread
use
oflean
production
methods.
ParaCrawl v7.1
Grundsätze
der
Personalpolitik
sind
im
befragten
Unternehmen
nicht
schriftlich
fixiert.
The
company's
personnel
policies
are
not
written
down.
EUbookshop v2
Man
folgt
im
befragten
Unternehmen
den
Vorschriften
des
RTS-TarifVertrages.
The
company
complies
with
the
provisions
of
the
CTS
collective
bargaining
agreement.
EUbookshop v2
Im
Ganzen
wurden
39
Personen
aus
den
fünf
Unternehmen
befragt.
In
all
39
respondents
were
interviewed
from
the
five
companies.
EUbookshop v2
Die
Darstellung
der
Befragungsergebnisse
erfolgt
summarisch
für
alle
befragten
Unternehmen.
The
findings
of
the
consultation
exercise
are
presented
globally,
covering
all
the
companies
consulted.
EUbookshop v2
Und
auch
Späne
sind
ein
typisches
Abfallprodukt
der
Metahbearbeitung
in
den
befragten
Unternehmen.
Chips
too
are
a
typical
waste
product
of
metal-working
processes
at
the
firms
interviewed.
EUbookshop v2
Grundlage
für
diesen
Artikel
sind
die
Erfahrungen
der
befragten
Unternehmen.
The
appropriate
term
is
educated
rather
than
skilled
labour,
since
firms
normally
prefer
to
train
the
work
ers
for
particular
jobs
themselves.
EUbookshop v2
Dies
ist
in
den
befragten
Unternehmen
der
Fall.
This
is
the
case
in
the
company
surveyed.
EUbookshop v2
Verstärkten
Kostendruck
und
zunehmende
Innovationen
nannten
die
befragten
Unternehmen
an
erster
Stelle.
Greater
pressure
on
the
cost
side
and
the
accelerated
pace
of
innovation
were
the
main
aspects
raised
by
surveyed
enterprises.
EUbookshop v2
Insgesamt
arbeiten
74%
der
befragten
Unternehmen
im
Schichtbetrieb.
As
an
overall
result,
shift
work
was
carried
out
in
74%
of
the
questioned
firms.
EUbookshop v2
Insgesamt
werden
in
der
Gemeinschaft
rund
12
000
Unternehmen
befragt.
The
total
sample
for
the
whole
of
the
Community
consists
of
some
12
000
firms.
EUbookshop v2
In
den
Umwelthaftungssystemen
selbst
sahen
die
befragten
Unternehmen
jedenfalls
kein
Problem.
But
environmental
issues
are
a
major
concern
of
firms
in
environmentally
sensitive
sectors.
EUbookshop v2
Befragt
wurden
9300
Unternehmen
mit
über
zehn
Mitarbeitern
in
einer
schriftlichen
Erhebung:
The
figures
are
based
on
a
written
survey
of
9300
companies
with
more
than
ten
employees.
EUbookshop v2
Nur
49%
der
befragten
Unternehmen
messen
die
Auslastung.
Only
49%
of
the
surveyed
companies
measure
their
utilization.
CCAligned v1
Den
Ruf
als
Jobkiller
erfüllt
KI
damit
nach
Meinung
der
befragten
Unternehmen
nicht.
According
to
the
companies
surveyed,
therefore,
AI
does
not
deserve
its
reputation
as
a
job
killer.
ParaCrawl v7.1
Die
Hälfte
der
befragten
Unternehmen
plant
eine
Änderung
ihrer
bAV.
Half
of
the
respondent
companies
plan
a
change
of
their
company
pension
scheme.
ParaCrawl v7.1
Für
das
WirtschaftsWoche-Hochschul-Ranking
2016
hat
die
Beratungsgesellschaft
Universum
540
Personalverantwortliche
von
Unternehmen
befragt.
For
the
2016
WirtschaftsWoche
University
Ranking,
540
HR
managers
of
companies
were
interviewed
by
the
Universum
consulting
company.
ParaCrawl v7.1
Die
Auswertung
zeigt,
dass
MailStore
Server
die
Erwartungen
der
befragten
Unternehmen
erfüllt.
The
results
show
that
MailStore
Server
meets
the
expectations
of
the
companies
surveyed.
ParaCrawl v7.1