Translation of "Bedienstete" in English
Der
eingestellte
Bedienstete
wird
in
die
erste
Dienstaltersstufe
seiner
Besoldungsgruppe
eingestuft.
Staff
members
should
be
recruited
at
the
first
step
of
their
level.
DGT v2019
Bei
Streitigkeiten
über
Vorrechte
oder
Befreiungen
unterrichtet
der
betroffene
Bedienstete
unverzüglich
den
Direktor.
When
such
privileges
and
immunities
are
in
dispute,
the
staff
member
concerned
shall
immediately
inform
the
Director.
DGT v2019
Der
Bedienstete
wird
in
der
niedrigsten
Besoldungsgruppe
der
neuen
Laufbahngruppe
ernannt.
The
staff
member
shall
be
appointed
to
the
lowest
level
of
the
new
category.
DGT v2019
Der
Bedienstete
kann
während
der
Beurlaubung
durch
Zeitpersonal
ersetzt
werden.
During
his
leave
the
staff
member
may
be
replaced
by
temporary
staff.
DGT v2019
Der
betreffende
Bedienstete
übermittelt
der
Verwaltung
zu
Beginn
jedes
Schuljahres
die
erforderlichen
Belege.
The
staff
member
concerned
shall
provide
to
the
administrative
section
all
supporting
evidence
of
expenditure
at
the
beginning
of
each
school
year.
DGT v2019
Der
Bedienstete
hat
das
Recht,
alle
Schriftstücke
in
seiner
Akte
einzusehen.
A
staff
member
shall
have
the
right
to
acquaint
himself
with
all
the
documents
in
his
file.
DGT v2019
Der
Bedienstete
hat
nach
seiner
Einstellung
eine
Probezeit
von
sechs
Monaten
abzuleisten.
On
recruitment,
a
staff
member
shall
serve
a
trial
period
of
six
months'
duration.
DGT v2019
Der
Bedienstete
im
aktiven
Dienst
steht
dem
Zentrum
jederzeit
zur
Verfügung.
Staff
in
active
employment
shall
at
all
times
be
at
the
disposal
of
the
Centre.
DGT v2019
Der
eingestellte
Bedienstete
wird
in
die
Dienstaltersstufe
1
seiner
Besoldungsgruppe
eingestuft.
A
Staff
member
should
be
recruited
at
the
first
step
of
his
level.
DGT v2019
Vor
Aufnahme
seiner
Tätigkeit
muss
der
Bedienstete
folgende
Unterlagen
beim
Zentrum
einreichen:
Before
taking
up
his
duties,
every
staff
member
shall
provide
the
Centre
with
the
following
documents:
DGT v2019
Ehemalige
Bedienstete
auf
Zeit
können
Zugang
zu
begrenzten
speziellen
Maßnahmen
sozialer
Art
haben.
Former
members
of
temporary
staff
may
have
access
to
limited
specific
measures
of
a
social
nature.
DGT v2019
War
der
verstorbene
Bedienstete
unverheiratet,
so
werden
diese
Kosten
seinen
Rechtsnachfolgern
erstattet.
Where
the
deceased
staff
member
was
unmarried,
the
expenses
shall
be
reimbursed
to
those
entitled
under
him.
DGT v2019
Im
Fall
einer
abschlägigen
Antwort
kann
der
Bedienstete
die
Intervention
des
Vermittlers
beantragen.
In
the
event
of
a
negative
reply,
the
staff
member
may
request
mediation.
DGT v2019
Bedienstete,
die
eine
Haushaltszulage
erhalten:
For
staff
members
entitled
to
household
allowance:
DGT v2019
Bedienstete,
die
keine
Haushaltszulage
erhalten:
For
staff
members
not
entitled
to
household
allowance:
DGT v2019
Herr
Präsident,
in
der
Kommission
gibt
es
derzeit
2993
Bedienstete
auf
Zeit.
Mr
President,
there
are
at
present
2
993
temporary
staff
employed
in
the
Commission.
Europarl v8
Nach
Inkrafttreten
des
neuen
Verfahrens
sind
insgesamt
135
Bedienstete
ausgewählt
worden.
A
total
of
135
staff
have
been
employed
since
the
new
procedure
came
into
effect.
Europarl v8
Über
diese
Frist
wird
der
Bedienstete
auf
Zeit
binnen
60
Tagen
ordnungsgemäß
unterrichtet.
The
member
of
temporary
staff
shall
be
duly
informed
of
that
period
of
time
within
60
days.
DGT v2019
Der
eingestellte
Bedienstete
auf
Zeit
wird
in
die
erste
Dienstaltersstufe
seiner
Besoldungsgruppe
eingestuft.
A
member
of
temporary
staff
shall
be
recruited
at
the
first
step
in
his
grade.
DGT v2019
Der
Bedienstete
auf
Zeit
trägt
zu
einem
Drittel
zur
Finanzierung
der
Arbeitslosenversicherung
bei.
Members
of
the
temporary
staff
shall
contribute
one
third
of
the
financing
of
the
unemployment
insurance
scheme.
DGT v2019
Der
Bedienstete
kann
beantragen,
dass
die
Verfügung
in
seine
Personalakte
aufgenommen
wird.
The
staff
member
may
request
that
that
decision
be
inserted
in
his
personal
file.
DGT v2019
Der
Bedienstete
kann
beantragen,
dass
die
Entscheidung
in
seine
Personalakte
aufgenommen
wird.
The
staff
member
concerned
may
request
that
this
decision
be
inserted
in
his
personal
file.
DGT v2019