Translation of "Bedürfnisse befriedigen" in English

In Syrien können 80 Prozent der Bevölkerung ihre täglichen Bedürfnisse nicht befriedigen.
In Syria, 80% of the population is unable to meet its basic needs.
News-Commentary v14

Aber bei Stress muss man seine Bedürfnisse befriedigen.
But in times of stress, one must satisfy one's needs.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste immer, dass keine Frau je... Meine Bedürfnisse befriedigen könnte.
I always knew that no woman ever ... could satisfy my needs.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht könnten Sie seine ästhetischen Bedürfnisse befriedigen.
Perhaps you would be willing to accommodate his aesthetic needs.
OpenSubtitles v2018

Das könnte die Bedürfnisse der Zahnlosen befriedigen.
This could help fill the dental needs of the toothless.
OpenSubtitles v2018

Ich werde nicht alle Bedürfnisse in Oswald befriedigen können, oder eure.
I won't pretend to grasp all the needs of Oswald, all of your needs.
OpenSubtitles v2018

Der Mensch kann nicht allein leben und auch seine Bedürfnisse nicht allein befriedigen.
People can not live alone and meet their needs.
OpenSubtitles v2018

Und nur ich kann diese Bedürfnisse befriedigen.
Tastes I can help you to indulge.
OpenSubtitles v2018

Amtliche Statistiken können nicht alle Bedürfnisse befriedigen.
Official statistics cannot meet all needs.
EUbookshop v2

Wieviele Banken werden nun benötigt, um alle Bedürfnisse zu befriedigen?
How many banks will be necessary, then, to fulfil all the needs?
EUbookshop v2

Versuchen Sie Probleme zu lösen, entstehende Bedürfnisse zu befriedigen?
Do you seek to solve problems, create wants or fill needs?
EUbookshop v2

Ich werde versuchen, Eure Bedürfnisse zu befriedigen wie er es getan hätte.
I will attempt to fill your needs as he would have.
OpenSubtitles v2018

Sollen wir danach streben, diese Bedürfnisse zu befriedigen?
Shall we then seek to satisfy these needs?
OpenSubtitles v2018

Erwachsene glauben aber, dass sie jetzt alle ihre Bedürfnisse befriedigen könnten.
Adults believe, however, that they can now satisfy all their needs.
CCAligned v1

Wir bieten nessMediaCenter in 3 verschiedene Versionen an, die alle Bedürfnisse befriedigen:
We are offering nessMediaCenter in 3 different versions to satisfy all needs:
CCAligned v1

Wir verfügen über alle notwendige Leistungen, um alle Ihre Bedürfnisse zu befriedigen.
Equipped with all the essential services, to satisfy all your needs.
CCAligned v1

Hören auf unsere Kunden und ihre Bedürfnisse zu befriedigen.
Listening to our customers and meeting their needs.
ParaCrawl v7.1

Schaffe dir eine Routine, um deine Bedürfnisse zu befriedigen.
Create a routine to help you take care of your needs.
ParaCrawl v7.1

Die mir vormacht, all meine Bedürfnisse zu befriedigen.
Forcing me to feed all my needs.
ParaCrawl v7.1

Das herrschende Wirtschaftssystem ist unfähig, die grundlegenden Bedürfnisse zu befriedigen.
The ruling economic system is unable to satisfy the basic necessities.
ParaCrawl v7.1

Unsere intelligente Technologie verbessert sich, um Ihre Bedürfnisse besser zu befriedigen.
Our smart technology is improving itself in order to better satisfy your needs.
ParaCrawl v7.1

Zwei featured Eilauftrag Dienste zur Verfügung, um Ihre Bedürfnisse zu befriedigen.
Two featured rush order services are available to satisfy your needs.
ParaCrawl v7.1

Diese Darlehen sind sehr hilfreich, um die steuerlichen Bedürfnisse zu befriedigen.
These loans are really helpful to satisfy the fiscal needs.
ParaCrawl v7.1

Das Resort Mitarbeiter sind bereit, alle ihre Bedürfnisse zu befriedigen.
The staff will meet all their clients' needs.
ParaCrawl v7.1

Dieser Design Sessel wird alle Ihre Bedürfnisse befriedigen.
ThisDesign Armchair will answer all your needs.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen eine Vielzahl von Zimmern, um Ihre Bedürfnisse zu befriedigen.
We offer you a variety of rooms to satisfy your needs.
ParaCrawl v7.1