Translation of "Baumbestände" in English
Durch
den
Feuerbrand
anfangs
der
Neunzigerjahre
wurden
die
Baumbestände
massiv
verringert.
Due
to
the
fire
blaze
in
the
early
nineties,
the
tree
stands
were
massively
reduced.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Überlieferung
aus
1662
ist
eine
Baumbestandsaufstellung
über
Baumbestände
überliefert.
A
stock
record
from
1662
listing
forests
exists.
ParaCrawl v7.1
Diese
Baumbestände
nannte
man
»Orangerie«.
Such
stocks
of
trees
were
called
»Orangery«.
ParaCrawl v7.1
Über
dem
Keller
befanden
sich
häufig
Baumbestände,
die
zusätzliche
Kühlung
verschafften.
Trees
above
the
cellar
provided
additional
cooling.
ParaCrawl v7.1
Einige
der
alten
Baumbestände
in
den
Gärten
waren
auch
nicht
mehr
da.
Some
of
the
old
trees
in
gardens
disappeared,
too.
ParaCrawl v7.1
So
stehen
zum
Beispiel
in
Spanien
und
Portugal
auf
Grünland
Korkeichen
und
Baumbestände.
In
Spain
and
Portugal,
for
instance,
there
are
cork
trees
growing
on
green
land.
ParaCrawl v7.1
Nutzbäume
und
sonstige
weniger
wertvolle
Baumbestände
sind
einzeln
aufgeführt.
Horticultural
and
other
less
important
trees
are
listed
individually.
ParaCrawl v7.1
Manche
Teile
der
Baumbestände
sind
beinahe
150
Jahre
alt.
Some
areas
in
the
forest
stands
are
almost
150
years
old.
ParaCrawl v7.1
Baumbestände
in
landwirtschaftlichen
Produktionssystemen
wie
Obstbaumplantagen
und
Agrarforstsysteme
fallen
nicht
unter
den
Begriff
„Wälder“.
Tree
stands
in
agricultural
production
systems,
such
as
those
in
fruit
plantations,
and
agri-forestry
systems
are
excluded
from
the
definition
of
‘forests’.
DGT v2019
Er
bevorzugt
tote
Baumbestände,
in
denen
er
seine
Bruthöhlen
baut
und
nach
Insekten
sucht.
It
prefers
dead
trees,
where
it
nests
in
the
hollow
trunk
and
searches
the
bark
for
insects.
WikiMatrix v1
Es
zeigt,
wie
die
Wälder
und
Baumbestände
Rumäniens
außerhalb
von
Wäldern
heute
aussehen.
It
shows
what
Romania's
woodlands
and
tree
coverage
outside
woodlands
are
like
today.
ParaCrawl v7.1
Viele
mediterrane
Pflanzen,
Kakteen
und
diverse
Baumbestände
fügen
sich
harmonisch
in
das
Landschaftsbild
ein.
Many
Mediterranean
plants,
cacti
and
various
tree
species
blend
harmoniously
into
the
landscape.
ParaCrawl v7.1
Im
Park
selbst
finden
sich
zahlreiche
unterschiedliche
Baumbestände,
teilweise
auch
alten
Eichen,
und
Anpflanzungen.
In
the
park
itself,
are
many
different
trees,
some
even
old
oak
trees
and
differing
plantations.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
Abschnitt
III
des
Anhangs
des
Beschlusses
2009/996/EU
haben
Spanien
und
Italien
einen
finanziellen
Beitrag
der
Union
für
das
Ersetzen
der
zerstörten
Baumbestände
erhalten.
As
set
out
in
Section
III
of
the
Annex
to
Decision
2009/996/EU,
Spain
and
Italy
received
financial
contribution
from
the
Union
for
the
replacement
of
destroyed
trees.
DGT v2019
Zuverlässige
Informationen
über
die
Erzeugungsfaktoren,
d.h.
Anbauflächen,
Baumbestände
und
Erträge
sind
vor
allem
aus
zwei
Gründen
erforderlich.
Information
regarding
production,
i.e.
the
areas,
the
numbers
of
trees
and
the
yields
concerned,
provides
a
response
to
two
different
needs.
TildeMODEL v2018
Die
von
Portugal
getätigten
Ausgaben
für
die
Durchführung
der
Maßnahmen
gemäß
Anhang
I
dürfen
nicht
zu
einer
wie
immer
gearteten
Überkompensation
der
Eigentümer
der
durch
die
Maßnahmen
betroffenen
Baumbestände
führen.
The
expenditure
incurred
by
Portugal
for
the
measures
laid
down
in
Annex
I
shall
not
result
in
any
overcompensation
of
the
owners
of
the
trees.
DGT v2019
Um
diese
Biotope
aufrechtzuerhalten,
setzt
sich
der
Obst-
und
Gartenbauverein
Bissingen
durch
die
Pflege
alter
Baumbestände
dafür
ein,
dass
Landschaft
und
Sorten
auch
für
künftige
Generationen
erhalten
bleiben.
In
order
to
maintain
these
habitats,
the
Horticultural
Association
Bissingen
takes
care
of
old
tree
stocks
to
ensure
that
landscape
and
varieties
are
preserved
for
future
generations.
WikiMatrix v1
Die
Vitalität
der
Baumbestände
hat
abgenommen
und
das
Ökosystem
der
Wälder
¡st
in
verschiedener
Weise
gestört.
The
vitality
of
trees
has
decreased
and
forest
ecosystems
are
disturbed
to
various
degrees.
EUbookshop v2
Aus
diesem
Grund
sieht
die
vorgeschlagene
neue
Agrarstrukturpolitik
eine
Bestimmung
vor,
derzufolge
Bauern,
die
Baumbestände
anlegen,
bis
zu
15
Jahre
nachdem
ihr
Grund
und
Boden
nicht
mehr
landwirtschaftlich
genutzt
wird,
landwirtschaftliche
Beihilfen
erhalten
können.
It
is
for
this
reason
that
the
proposed
new
Agricultural
Structures
policy
provides
a
provision
under
which
farmers
planting
trees
may
still
receive
agricultural
subsidy
for
up
to
15
years
after
land
has
gone
out
of
farming.
EUbookshop v2
Zwar
haben
die
meisten
Objekte
individuelle
Merkmale
(keine
zwei
Baumbestände
sind
identisch
und
auch
Städte
sind
nicht
gleich
groß),
doch
müssen
sie
zur
leichteren
Verständlichkeit
und
Darstellbarkeit
zu
Klassen
zusammengefasst
werden.
While
most
items
have
individual
characteristics
(no
two
forest
stands
or
city
sizes
are
identical),
they
must
be
grouped
into
classes
for
comprehension
and
ease
of
representation.
EUbookshop v2
Bei
der
Umsetzung
dieser
Gemeinschaftsvorschrift
haben
die
Mitgliedstaaten
zu
prüfen,
ob
Baumbestände
oder
anderes
Basismaterial,
aus
denen
vermarktbare
Samen
gewonnen
werden
müssen,
den
Anforderungen
entsprechen.
Council
Directive
66/404/EEC
concerning
the
marketing
of
forest
reproductive
material
(OJ
No
140,
11.7.1966,
p.2326/66).
EUbookshop v2