Translation of "Ausstellungskonzeption" in English

Die Ausstellungskonzeption allerdings erscheint ihr als "rein additiv".
The exhibition concept, however, seems "purely additive" to her.
ParaCrawl v7.1

Inwiefern waren die Jugendlichen in die Ausstellungskonzeption und -gestaltung involviert?
To what extent were the young people involved in the exhibition’s concept and design?
ParaCrawl v7.1

Damit entstand die Idee unser beider Arbeitsweisen der Ausstellungskonzeption vollständig zu unterwerfen.
This inspired us to completely subordinate our works to the exhibition concept.
ParaCrawl v7.1

Die Gestaltung der Seiten beeinflusste die Ausstellungskonzeption und umgekehrt.
The design of the pages influenced the conception of the exhibition, and vice versa.
ParaCrawl v7.1

Die Gestaltung des Buches beeinflusste die Ausstellungskonzeption und umgekehrt.
The design of the pages influenced the conception of the exhibition, and vice versa.
ParaCrawl v7.1

Diese Idee von Überlieferung, Austausch, Missverständnis und Verzerrung liegt auch der Ausstellungskonzeption zu Grunde.
Notions of tradition and transmission, distortion and miscommunication are part of the exhibition concept.
ParaCrawl v7.1

Theodor Wiegand, zu dieser Zeit Museumsdirektor, orientierte sich in seiner Ausstellungskonzeption an den Vorstellungen Wilhelm von Bodes, dem ein großes „Deutsches Museum“ im Stile des British Museums vorschwebte.
When conceiving the exhibit, Theodor Wiegand, the museum's director at that time, followed the ideas of Wilhelm von Bode, who had in mind a great "German Museum" in the style of the British Museum.
Wikipedia v1.0

Die Ausstellungskonzeption wurde vom Europäischen Verband des Handwerks und der kleinen und mittelständischen Unternehmen (UEAPME) entwickelt.
The exhibition concept was developed by the European Association of Craft, Small and Medium-sized Enterprises (UEAPME).
EUbookshop v2

Ihr erstes gemeinsames Grossprojekt war für die Expo 02 der Entwurf der Arteplage Yverdon, wie auch die Ausstellungskonzeption für Swish und die Heimatfabrik.
Their first large joint project was the design of the der Arteplage Yverdon for the Expo 02, as well as the exhibition concept for Swish and the Heimatfabrik.
ParaCrawl v7.1

Zwar waren die zentralen Themen noch in den Hauptausstellungshallen untergebracht, doch deutete sich in Wien bereits eine tendenziell nationenorganisierte Ausstellungskonzeption an, die sich zunehmend weg von der reinen Produkteausstellung hin zu Selbstdarstellung der Länder in individuellen Pavillons entwickeln sollte.
Although the key themes were housed in the main exposition halls, there were already signs at the Vienna Exposition of the trend towards nationally-focused exhibition concepts which would eventually lead away from a pure showcase of products to the self-depiction of countries in their own pavilions.
ParaCrawl v7.1

Die Ausstellungskonzeption beinhaltete, neben zwei international anerkannten Künstlerinnen wie Ingrid Mwangi und Susan Hefuna, zwei Künstlerinnen wie Yenatfenta Abate und Manuela Sambo einer öffentlichen Aufmerksamkeit zu verhelfen an der sich ihre Karriere entwickeln kann.
The exhibition concept includes the works of emerging artists like Abate and Manuela Sambo in conjunction with two internationally recognized artists, Ingrid Mwangi and Susan Hefuna.
ParaCrawl v7.1

Damit wurde die Kunstvermittlung auf einer documenta erstmals zum integralen Bestandteil der Ausstellungskonzeption mit einer eigenen Architektur.
This was the first time that art education became an integral part of the exhibition concept.
ParaCrawl v7.1

Die sehr moderne Ausstellungskonzeption, die sich erst bei näherer Betrachtung offenbart, rückte das Museum in seiner Bedeutung neben die Vorderasiatische Abteilung des Pergamonmuseums.
The very modern concept of the exhibition made it a contemporary peer to the Near Eastern department of the Pergamon Museum.
ParaCrawl v7.1

Eingeladen von der ‘Marianne Werefkin Assoziation‘ in Vysuonos (Untena LT) haben die Kuratorinnen und Künstler eine Ausstellungskonzeption erarbeitet, die die Ergebnisse der Diskurse und Auswahl der konkreten Arbeiten umfasst.
Invited by the ‘Marianne Werefkin Association’ in Vysuonos (Untena LT), the curators have one Exhibition concept, which includes the results of the discourses and selection of concrete works.
ParaCrawl v7.1

Fast immer geraten sie in Konflikt mit der Ausstellungskonzeption und stellen das Wohlwollen der Gastorganisation auf die Probe.
They almost always end up in conflict with the exhibition's vision, and test the goodwill of the hosting organizations.
ParaCrawl v7.1

Die Galerie CO 14, die in den Jahren 2002-2003 aktiv war, knüpfte ihre Ausstellungskonzeption bewusst an das Vermächtnis der Moskauer Galerie in der Trechprudnyj-Straße an, welches den tschechischen Künstlerkreisen von Avdjej Ter-Oganjan vermittelt worden war.
The CO 14 gallery, which functioned in 2002-2003, followed the exhibition concepts of the Moscow gallery at on Trekhprudny, run by Avdej Ter-Oganian, now in the Czech Republic.
ParaCrawl v7.1

Für Informationen zu den Workshops, zur Ausstellung oder zur Beteiligung an der Ausstellungskonzeption, schreiben Sie uns gerne eine Nachricht.
For information about the workshops, the exhibition or participation in the exhibition concept, please send us a message.
CCAligned v1

Die Ausstellungskonzeption wurde erarbeitet von Ingo Clauß, Kurator der Weserburg, Adrian Nabi, der als Initiator und Kurator der Berliner Backjumps Ausstellungen zu den weltweit besten Kennern der Szene gehört und dem Sammler Rik Reinking, der dem Museum bereits seit mehreren Jahren eng verbunden ist.
The exhibition concept was developed by Ingo Clauß, curator at the Weserburg; Adrian Nabi, who as the initiator and curator of Berlin's Backjumps exhibitions is one of the most well-known aficionados of the scene; and the collector Rik Reinking, who has been closely connected with the museum for many years.
ParaCrawl v7.1

Bei monatlichen Treffen berät und entscheidet es über die inhaltliche Ausrichtung und deren Umsetzung in Ausstellungskonzeption und Einzelbeiträgen.
Meeting monthly, it discusses and decides on content strategies and their translation into exhibition concepts and individual contributions.
ParaCrawl v7.1

Ihren perfomativen Charakter erhält die Bürgerausstellung durch die Kombination mit der Fotografie, mit den Prinzipien der Ausstellungskonzeption, durch die Anwendung dramaturgischer Elemente bei der Inszenierung der Ausstellungseröffnung und durch didaktische Mittel bei der Informationspräsentation und der Interaktion mit den Beteiligten.
The Citizens' Exhibition obtains its performative character through combination with photography, with the principles of exhibition design, through application of dramaturgical elements in the staging of the exhibition opening, and through didactic means in the presentation of information, and in interaction with participants.
ParaCrawl v7.1

Die beiden Kuratoren Gianni Jetzer (New York) und Chris Sharp (Mexiko-Stadt) heben in ihrer Ausstellungskonzeption besonders den menschlichen Körper in physischer und sozialer Aktion hervor.
The two curators Gianni Jetzer (New York) and Chris Sharp (Mexico City) have conceived an exhibition that places particular emphasis on the human body in physical and social action.
ParaCrawl v7.1

Die Innenarchitektur richtete sich im Gegensatz zu den klaren Außenwänden ganz nach den von den Exponaten gestellten Anforderungen und nach der an einer Führungslinie ablaufenden Ausstellungskonzeption.
In contrast with the simplicity of the exterior, the interior decoration corresponded exactly to the exhibits and complied with the guiding rule behind the exhibition’s conception.
ParaCrawl v7.1