Translation of "Aussagekräftige dokumente" in English
Dazu
gehören
Zeugnisse
und,
falls
vorhanden,
weitere
aussagekräftige
Dokumente.
Include
your
certificates
and
–
if
available
–
other
informative
documents.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
12
Länderberichten
handelt
es
sich
um
ausgewogene
diplomatische,
aber
aussagekräftige
Dokumente,
die
ein
klares
Bild
der
Lage
vermitteln
und
eine
deutliche
Aussage
dazu
enthalten,
was
nach
Ansicht
des
EWSA
getan
werden
muss.
The
12
country
reports
are
balanced
diplomatic
but
strong
documents
that
give
a
clear
image
of
the
situation
and
convey
a
clear
message
of
what
the
EESC
thinks
should
be
done.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Fall
laden
Sie
bitte
andere
aussagekräftige
Dokumente
zum
zu
erwartenden
Abschluss
(Transcripts,
vorläufige
Leistungsübersichten,
Stellungnahmen
von
HochschullehrerInnen
etc.)
hoch.
In
this
case
please
upload
other
significant
documents
regarding
your
expected
certificate
(transcripts,
evaluation
of
your
professors,
etc.)
ParaCrawl v7.1
Neben
einem
vollständig
ausgefüllten
Online-Bewerbungsformular
ist
es
wichtig,
dass
Sie
ein
Anschreiben,
Ihren
Lebenslauf
sowie
weitere
aussagekräftige
Dokumente,
wie
z.B.
Arbeits-
und
Abschlusszeugnisse
und
Bescheinigungen
über
individuelle
Zusatzqualifikationen
(Auslandsaufenthalte,
Referenzen),
hochladen.
In
addition
to
a
completed
online
application
form,
it
is
essential
that
you
also
have
an
application
letter,
your
resume,
as
well
as
other
important
documents
such
as
work
and
school
certificates
and
records
of
additional
individual
qualifications
(e.g.
work
in
foreign
countries,
references).
ParaCrawl v7.1
Vergessen
Sie
nicht,
weitere
aussagekräftige
Dokumente
wie
zum
Beispiel
tabellarischen
Lebenslauf,
Abschlusszeugnisse
und
Bescheinigungen
über
individuelle
Zusatzqualifikationen
(Auslandsaufenthalte,
Referenzen)
hochzuladen.
Don’t
forget
to
upload
additional
relevant
documents
such
as
a
resume,
graduation
certificates
and
certificates
about
individual
additional
qualifications
(time
spent
abroad,
references
etc.).
ParaCrawl v7.1
Aussagekräftige
Berichte
und
Dokumente
lassen
sich
per
Drag
&
Drop
mit
Inhalten
füllen
und
individuell
anpassen.
Decisive
reports
and
documents
can
be
filled
with
contents
and
adapted
to
individual
requirements
by
means
of
Drag
&
Drop.
ParaCrawl v7.1
Der
Tätigkeitsnachweis
kann
durch
Verweis
auf
eine
aktuell
gepflegte
Website
oder
durch
Upload
aussagekräftiger
Dokumente
erfolgen.
You
can
provide
evidence
of
your
professional
affiliation
by
pointing
us
to
an
up-to-date
website
or
by
uploading
relevant
documents.
ParaCrawl v7.1
Der
Tätigkeitsnachweis
kann
durch
Verweis
auf
eine
aktuell
gepflegte
Webseite
oder
durch
Upload
aussagekräftiger
Dokumente
erfolgen.
You
can
provide
evidence
of
your
professional
affiliation
by
pointing
us
to
an
up-to-date
website
or
by
uploading
relevant
documents.
ParaCrawl v7.1
Die
chinesische
Regierung
bezweifelt
die
Relevanz
mehrerer
höchst
aussagekräftiger
Dokumente,
auf
die
die
Kommission
im
Zusammenhang
mit
der
Feststellung
verwies,
bei
den
staatseigenen
Geschäftsbanken
handele
es
sich
um
öffentliche
Körperschaften.
The
GOC
challenges
the
relevance
of
several
documents
used
as
best
facts
available
to
which
the
Commission
referred
in
relation
to
the
public
body
determination
concerning
the
SOCBs.
DGT v2019
Da
solche
trotz
ihrer
Lücken
aussagekräftigen
deutschen
Dokumente
aus
den
erwähnten
Gründen
nur
in
geringer
Zahl
erhalten
sind,
stützt
sich
Z.
Leszczyñska
in
ihrem
Artikel
über
die
Lagerstärke
notgedrungenerweise
hauptsächlich
auf
Meldungen
der
Widerstandsbewegung,
während
der
Existenz
des
Lagers
aus
diesem
geschmuggelte
Botschaften
sowie
Zeugenaussagen
nach
der
Befreiung.
Such
German
documents,
representing
meaningful
evidence
despite
their
incompleteness,
are
quite
rare
for
the
reasons
previously
mentioned,
and
so
Z.
Leszczy?ska,
in
her
article
about
the
camp
population
levels,
perforce
refers
primarily
to
reports
issued
by
the
Resistance
movement,
to
messages
smuggled
out
of
the
camp
during
the
time
of
its
existence,
and
to
post-liberation
witness
statements.
ParaCrawl v7.1
Ein
wesentliches
Ergebnis
des
Londoner
Prozesses
war
es,
die
Aussagekraft
zeitgenössischer
Dokumente
wieder
einmal
eindrucksvoll
vor
Augen
zu
führen.
A
fundamental
product
of
the
London
trial
was
to
bring
out
once
more
dramatically
the
testimonial
value
of
contemporary
documents.
ParaCrawl v7.1
Das
Cedefop
ist
für
die
elektronische
Technik
zuständig
und
hateinen
Prototypen
entwickelt:
Wichtig
dabei
ist
für
die
berufliche
Bildung,dass
der
neue
Europass
einen
Referenzrahmen
bietet
und
damit
offenist
für
weitere
und
möglicherweise
aussagekräftigere
und
spezifische
Dokumente,
die
ihn
ergänzen
und
damit
die
Aussagekraft
für
den
Personalchef
eines
Betriebes
signifikant
erhöhen
können.
Cedefop
is
responsible
for
the
required
electronic
technology
and
has
alreadydeveloped
a
prototype.
The
new
Europass
must
provide
a
reference
framework
for
vocational
education
and
training
and
must
therefore
be
open
tofurther
and
possibly
more
relevant
and
specific
documents,
which
couldcomplement
it
and
thus
significantly
increase
its
information
value
for
thehead
of
HR
in
an
enterprise.
EUbookshop v2