Translation of "Ausrottung" in English
Die
Unterstützung
des
Parlaments
für
deren
Verbot
und
Ausrottung
ist
völlig
gerechtfertigt.
Parliament's
support
for
their
prohibition
and
eradication
is
fully
justified.
Europarl v8
So
jährt
sich
heuer
die
Ausrottung
der
Pocken
zum
dreißigsten
Mal.
Today,
we
are
celebrating
the
30th
anniversary
of
the
eradication
of
smallpox.
Europarl v8
Voraussetzung
für
die
Ausrottung
dieser
Krankheiten
ist
der
Zugang
zu
den
wesentlichen
Arzneimitteln.
These
diseases
can
be
eradicated
through
access
to
essential
drugs.
Europarl v8
Sicherheit,
Prävention,
Bekämpfung
und
Ausrottung
von
BSE
erfordern
nunmehr
politisches
Engagement.
Safety,
prevention,
control
and
eradication
of
BSE
now
require
political
commitment.
Europarl v8
Die
Ausrottung
der
Pocken
war
hart,
sie
war
sehr,
sehr
hart.
But
smallpox
eradication
was
hard;
it
was
very,
very
hard.
TED2013 v1.1
Der
Schlüssel
zur
Ausrottung
der
Pocken
war
Früherkennung,
schnelle
Reaktion.
The
key
to
eradicating
smallpox
was
early
detection,
early
response.
TED2013 v1.1
Aber
muss
die
Erde
auf
unsere
Ausrottung
als
Spezies
warten?
But
does
the
earth
have
to
wait
for
our
extinction
as
a
species?
TED2020 v1
Aber
die
Pocken
waren
die
vierte
Krankheit,
die
zur
Ausrottung
bestimmt
war.
But
smallpox
was
the
fourth
disease
that
was
intended
for
eradication.
TED2020 v1
Wir
sollten
diese
Idee
der
Ausrottung
aufgeben.
We
should
abandon
this
idea
of
eradication.
TED2013 v1.1
Wir
haben
die
Ausrottung
der
Pocken
erlebt.
We've
seen
the
eradication
of
smallpox.
TED2013 v1.1
Vielleicht
erleben
wir
dieses
Jahr
die
Ausrottung
von
Kinderlähmung.
We
may
see
the
eradication
of
polio
this
year.
TED2013 v1.1
Der
Schlüssel
zur
Ausrottung
von
Polio
ist
Früherkennung
und
schnelle
Reaktion.
But
the
key
to
eradicating
polio
is
early
detection,
early
response.
TED2020 v1
Die
Versuche
zur
Ausrottung
des
Nomadismus
waren
schwieriger.
The
attempts
at
eradicating
nomadic
husbandry
were
more
difficult.
Wikipedia v1.0
Insgesamt
kommen
Investitionen
in
die
Ausrottung
der
Kinderlähmung
jedem
zugute.
Globally,
investing
in
polio
eradication
helps
everyone.
News-Commentary v14
Hunderttausende
wurden
in
Massakern
getötet,
was
beinahe
zu
ihrer
Ausrottung
führte.
A
series
of
massacres
killed
hundreds
of
thousands
and
almost
led
to
their
extinction.
News-Commentary v14
Die
Verpflichtung
zur
Ausrottung
des
Hungers
ist
nicht
wirklich
neu.
There
is
nothing
really
new
about
a
commitment
to
hunger
eradication.
News-Commentary v14
Im
Bereich
der
Ausrottung
von
Krankheiten
kommt
der
Kooperation
entscheidende
Bedeutung
zu.
For
disease
eradication,
partnership
is
essential.
News-Commentary v14