Translation of "Ausrottung" in English

Die Unterstützung des Parlaments für deren Verbot und Ausrottung ist völlig gerechtfertigt.
Parliament's support for their prohibition and eradication is fully justified.
Europarl v8

So jährt sich heuer die Ausrottung der Pocken zum dreißigsten Mal.
Today, we are celebrating the 30th anniversary of the eradication of smallpox.
Europarl v8

Voraussetzung für die Ausrottung dieser Krankheiten ist der Zugang zu den wesentlichen Arzneimitteln.
These diseases can be eradicated through access to essential drugs.
Europarl v8

Sicherheit, Prävention, Bekämpfung und Ausrottung von BSE erfordern nunmehr politisches Engagement.
Safety, prevention, control and eradication of BSE now require political commitment.
Europarl v8

Die Ausrottung der Pocken war hart, sie war sehr, sehr hart.
But smallpox eradication was hard; it was very, very hard.
TED2013 v1.1

Der Schlüssel zur Ausrottung der Pocken war Früherkennung, schnelle Reaktion.
The key to eradicating smallpox was early detection, early response.
TED2013 v1.1

Aber muss die Erde auf unsere Ausrottung als Spezies warten?
But does the earth have to wait for our extinction as a species?
TED2020 v1

Aber die Pocken waren die vierte Krankheit, die zur Ausrottung bestimmt war.
But smallpox was the fourth disease that was intended for eradication.
TED2020 v1

Wir sollten diese Idee der Ausrottung aufgeben.
We should abandon this idea of eradication.
TED2013 v1.1

Wir haben die Ausrottung der Pocken erlebt.
We've seen the eradication of smallpox.
TED2013 v1.1

Vielleicht erleben wir dieses Jahr die Ausrottung von Kinderlähmung.
We may see the eradication of polio this year.
TED2013 v1.1

Der Schlüssel zur Ausrottung von Polio ist Früherkennung und schnelle Reaktion.
But the key to eradicating polio is early detection, early response.
TED2020 v1

Die Versuche zur Ausrottung des Nomadismus waren schwieriger.
The attempts at eradicating nomadic husbandry were more difficult.
Wikipedia v1.0

Insgesamt kommen Investitionen in die Ausrottung der Kinderlähmung jedem zugute.
Globally, investing in polio eradication helps everyone.
News-Commentary v14

Hunderttausende wurden in Massakern getötet, was beinahe zu ihrer Ausrottung führte.
A series of massacres killed hundreds of thousands and almost led to their extinction.
News-Commentary v14

Die Verpflichtung zur Ausrottung des Hungers ist nicht wirklich neu.
There is nothing really new about a commitment to hunger eradication.
News-Commentary v14

Im Bereich der Ausrottung von Krankheiten kommt der Kooperation entscheidende Bedeutung zu.
For disease eradication, partnership is essential.
News-Commentary v14