Translation of "Auslegung auf" in English
Wir
haben
unsere
Auslegung,
die
wir
auf
den
Tisch
gelegt
haben.
We
have
our
own
interpretation
which
we
have
made
clear,
but
we
will
not
leave
the
matter
there.
Europarl v8
Der
Antrag
auf
Auslegung
ist
nicht
fristgebunden.
Applications
for
interpretation
shall
not
be
subject
to
any
condition
as
to
time-limits.
DGT v2019
Österreich
stützt
diese
Auslegung
auf
Randnummer
37
des
Altmark-Urteils
mit
folgendem
Wortlaut:
Austria
bases
this
interpretation
on
point
37
of
the
Altmark
judgement,
which
states:
DGT v2019
Die
Richter
müssen
ihre
Auslegung
auf
die
im
Mitentscheidungsverfahren
angenommenen
Rechtsvorschriften
stützen.
Judges
must
base
their
interpretations
on
the
legislation
adopted
through
co-decision.
TildeMODEL v2018
Für
Anträge
auf
Auslegung
von
Urteilen
gelten
die
Artikel
43
und
44
entsprechend.
An
application
for
interpretation
of
a
judgment
shall
be
made
in
accordance
with
Articles
43
and
44.
EUbookshop v2
Zur
Auslegung
wird
auf
die
Figuren
4
und
5
verwiesen.
See
FIGS.
4
and
5
for
layout.
EuroPat v2
Ziel
ist
im
wesentlichen
die
Beurteilung
der
Auslegung
des
Arbeitsraums
auf
fahrbaren
Bergbaumaschinen.
These
envelopes
will
be
used
primarily
for
the
assessment
of
work
space
layout
on
mobile
mining
machinery.
EUbookshop v2
Für
Anträge
auf
Auslegung
von
Urteilen
gelten
die
Artikel
37
und
38
entsprechend.
An
application
for
interpretation
of
a
judgment
shall
be
made
in
accordance
with
Articles
37
and
38
of
these
Rules.
EUbookshop v2
Geringe
Abweichungen
in
der
Auslegung
beruhen
jedoch
auf
denselben
grundsätzlichen
Zusammenhängen.
Small
deviations
in
the
construction,
however,
are
based
on
the
same
basic
relationships.
EuroPat v2
Was
ist
diese
wörtliche
Auslegung
auf
inzestuöse
Geschäft
sie
weinten.
What
is
this
literal
interpretation
on
incestuous
business
they
were
crying.?
QED v2.0a
Das
Unternehmen
I-tek
ist
spezialisiert
auf
Auslegung,
Herstellung
und
Vertrieb
von
Schweinezuchtanlagen:
I-tek
specializes
in
planning,
building
and
marketing
pig
rearing
installations:
ParaCrawl v7.1
Die
Auslegung
basiert
auf
der
Entstehung
einer
hydrophoben
Sperre
auf
einer
Papierplattform.
The
design
is
based
on
the
formation
of
a
hydrophobic
barrier
on
a
paper
platform.
ParaCrawl v7.1
Für
die
festigkeitsmäßige
Auslegung
müssen
die
auf
die
Silowände
wirkenden
Spannungen
bekannt
sein.
The
stresses
acting
on
the
silo
walls
have
to
be
known
for
the
structural
design
of
a
silo.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
kann
die
Auslegung
exakt
auf
ein
Drehmoment
eingestellt
werden.
As
a
result,
the
design
can
exactly
be
adjusted
to
a
torque.
EuroPat v2
Somit
kann
die
Auslegung
exakter
auf
ein
gewisses
Drehmoment
eingestellt
werden.
Thus,
the
design
can
more
exactly
be
adjusted
to
a
certain
torque.
EuroPat v2
Diese
Fortbildungsform
wendet
die
gleiche
bevorzugte
Auslegung
auf
die
zweite
biegeelastische
Kupplung
an.
This
development
of
the
invention
applies
the
same
preferred
design
to
the
second
flexible
elastic
coupling.
EuroPat v2
Eine
spezielle
Auslegung
auf
bestimmte
Wellenlängenkombinationen
ist
nicht
erforderlich.
A
special
design
for
specific
wavelength
combinations
is
not
necessary.
EuroPat v2
Dies
erlaubt
vorteilhaft
eine
dichtere
Auslegung
auf
kleinerer
Fläche.
This
advantageously
allows
a
denser
design
on
a
smaller
area.
EuroPat v2
Dies
betrifft
insbesondere
die
Auslegung
des
Schließhilfsantriebs
auf
unterschiedliche
Betätigungshübe.
This
relates
especially
to
the
layout
of
the
auxiliary
locking
drive
for
different
actuation
strokes.
EuroPat v2
Auch
sind
die
bekannten
Förderpumpen
hinsichtlich
ihrer
Auslegung
auf
einen
bestimmten
Schmierstoff
festgelegt.
Known
feed
pumps
are
furthermore
designed
for
a
certain
lubricant.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Es
war,
um
den
leisesten
Auslegung
auf
sie
setzen,
trügerisch.
It
was,
to
put
the
softest
interpretation
on
it,
deceptive.
ParaCrawl v7.1
Cathay
Pacific
behält
sich
das
Recht
auf
Auslegung
der
allgemeinen
Geschäftsbedingungen
vor.
Cathay
Pacific
reserves
the
right
to
interpret
these
terms
and
conditions.
ParaCrawl v7.1
Ein
Antrag
auf
Auslegung
der
Regeln
muss
den
angenommenen
Sachverhalt
enthalten.
A
request
for
an
interpretation
of
the
rules
shall
include
assumed
facts.
ParaCrawl v7.1
In
der
Richtlinie
vom
Juli
wird
die
Auslegung
dieser
Bestimmung
auf
zwei
wichtige
Weisen
gestrafft.
The
July
Directive
tightens
up
the
interpretation
of
this
provision
in
two
important
ways.
TildeMODEL v2018