Translation of "Ausgelaufen" in English
Sind
die
Rechte
auf
Cashflows
aus
dem
Vermögenswert
ausgelaufen?
Have
the
rights
to
the
cash
flows
from
the
asset
expired?
DGT v2019
Das
Aktionsprogramm
für
ältere
Menschen
ist
1996
ausgelaufen.
The
action
programme
for
the
elderly
expired
in
1996.
Europarl v8
Das
derzeit
geltende
Abkommen
ist
Ende
November
des
vergangenen
Jahres
ausgelaufen.
The
agreement
currently
in
force
expired
at
the
end
of
November
last
year.
Europarl v8
Herr
Präsident,
das
letzte
Energierahmenprogramm
ist
Ende
des
vergangenen
Jahres
ausgelaufen.
Mr
President,
the
previous
energy
framework
programme
terminated
at
the
end
of
last
year.
Europarl v8
Ende
Dezember
2009
ist
der
START
I-Vertrag
ausgelaufen.
The
START
I
treaty
expired
5
December
2009.
Wikipedia v1.0
Juni
2010
verließ
Beasley
die
Rangers,
nachdem
sein
Vertrag
ausgelaufen
war.
Shortly
after
this
declaration,
Beasley
was
given
a
run
of
games
in
the
Rangers
team
during
the
month
of
December.
Wikipedia v1.0
Diese
Entscheidung
ist
am
30.
Juni
2002
ausgelaufen.
That
Decision
expired
on
30
June
2002.
JRC-Acquis v3.0
Abbas’
Amtszeit
als
Präsident
ist
ausgelaufen
und
Neuwahlen
werden
permanent
aufgeschoben.
Abbas’
presidential
term
has
expired,
and
elections
are
constantly
being
postponed.
News-Commentary v14
Das
ECIP-Programm
ist
am
31.
Dezember
1999
ausgelaufen.
The
ECIP
programme
expired
on
31
December
1999.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
ist
im
Januar
2012
ausgelaufen.
The
programme
expired
in
January
2012.
TildeMODEL v2018
Der
Beistand
für
Ungarn
ist
am
4.
November
2010
ausgelaufen.
Assistance
to
Hungary
expired
on
4
November
2010.
TildeMODEL v2018
Der
Pachtvertrag
ist
im
Juni
2009
ausgelaufen.
The
rental
contract
expired
in
June
2009.
DGT v2019
Diese
Regelung
ist
im
Wirtschaftsjahr
1999/2000
ausgelaufen.
This
scheme
ended
in
1999/2000.
TildeMODEL v2018
Dieser
Vorschlag
bezieht
sich
auf
das
Sechste
Rahmenprogramm,
das
2006
ausgelaufen
ist.
This
proposal
is
relevant
to
the
6th
Framework
Programme
which
was
terminated
in
2006.
TildeMODEL v2018
Diese
Frist
ist
somit
am
31.
Januar
2007
ausgelaufen.
This
period
therefore
expired
on
31
January
2007.
DGT v2019
Dieses
Protokoll
ist
am
31.
Dezember
2011
ausgelaufen.
That
protocol
expired
on
31
December
2011.
DGT v2019
Die
Beihilferegelung
ist
am
31.
Dezember
2006
ausgelaufen.
The
scheme
expired
on
31
December
2006.
DGT v2019
Diese
anschließend
geänderte
und
verlängerte
Gemeinsame
Aktion
ist
am
30.
Juni
2009
ausgelaufen.
That
Joint
Action,
as
subsequently
amended
and
extended,
expired
on
30
June
2009.
DGT v2019
Diese
anschließend
geänderte
und
verlängerte
Gemeinsame
Aktion
ist
am
14.
September
2010
ausgelaufen.
That
Joint
Action,
as
subsequently
amended
and
extended,
expired
on
14
September
2010.
DGT v2019
Die
Maßnahmen
sind
am
31.
März
2011
ausgelaufen.
The
measures
expired
on
31
March
2011.
DGT v2019