Translation of "Ausfüllen der fragebögen" in English

Die Unternehmen hinterfragen das beim Ausfüllen der Fragebögen.
People question that, when filling in the questionnaires.
EUbookshop v2

Unternehmen, die nicht zum Ausfüllen der Fragebögen in der Lage sind, sollten unterstützt werden.
Assistance should be provided to enterprises which are not able to answer the questionnaires.
EUbookshop v2

Durch Erläuterungen zu den vereinheitlichten Fragebögen wurde den Mitgliedstaaten Hilfestellung zum korrekten Ausfüllen der Fragebögen geleistet.
Explanatory notes accompanying the standardised questionnaires were intended to help Member States complete the questionnaires correctly.
EUbookshop v2

In Dachau wurde das Ausfüllen der Fragebögen am 12. Mai 1945 für viele Häftlinge eingestellt.
In Dachau, the questionnaire process ended for many prisoners on May 12, 1945.
ParaCrawl v7.1

Die teilnehmenden Ausbilder/innen erhielten identische Instruktionen, esgab keine zeitliche Beschränkung für das Ausfüllen der Fragebögen.
The participating trainersreceived identical instructions; there was no time limit for the completion of the questionnaires.
EUbookshop v2

Nationale Statistische Ämter, die Wirt­schaftserhebungen durchführen, werden zweifelsohne die ausgesuchten Auskunfts­einheiten beim Ausfüllen der Fragebögen unterstützen oder den Fragebögen ent­sprechende schriftliche Hinweise beifügen.
It is strongly recommended that National Offices take the opportunity provided by the publication of Advisory Notes and the despatch of questionnaires to educate re spondents of the value and usefulness of timely and accurate statistics.
EUbookshop v2

Und ich weiß, daß viele unserer Mitglieder eine Anleitung für das Ausfüllen der Fragebögen von den NSÄ erhalten.
And I know that many of our members get guidelines for filling in questionnaires from the national statistical institutes.
EUbookshop v2

Deshalb halte ich es kaum für möglich, daß wir Unternehmen besuchen, um ihnen beim Ausfüllen der Fragebögen zu helfen.
Therefore I hardly think it possible to visit enterprises to help them complete the questionnaires.
EUbookshop v2

Dass der Steigerung der allgemeinen psychischen Gesundheit um 27 Prozent nur eine Verbesserung der generellen Lebenssituation um 8 Prozent gegenüber steht, spricht gegen das Ausfüllen der psychometrischen Fragebögen im Sinne einer sozialen Erwünschtheit.
The fact that there was an increase in the general psychological health by 27 per cent, whereas the general life situation improved only by 8 per cent, is an indication of the problem of social desirability when filling out psychometric questionnaires.
ParaCrawl v7.1

Am Ende des Kurses oder Schuljahres soll durch erneutes Ausfüllen der Fragebögen (Post-test) festgestellt werden, welche Punkte sich inwieweit verändert haben.
At the end of the course or school year the questionnaires are to be filled in again (Post-test), to determine which points, and how far, have changed.
ParaCrawl v7.1

So ist bspw. nur eine geringe Kontrolle der Beantwortung des Testverfahrens gegeben, da die Versuchspersonen beim Ausfüllen der Fragebögen nicht der Kontrolle durch die Versuchsleiter unterliegen.
For example, there is only a remote amount of control during test response, as the subject is not in the presence of the investigator while filling out the questionnaire.
ParaCrawl v7.1

Die Informationen, die Sie beim Ausfüllen der medizinischen Fragebögen und andere Formularen auf unserer Webseite angeben.
The information that you provide when completing the medical questionnaire and other forms on our website site.
ParaCrawl v7.1

Dies könnte den Unternehmen oder Einzelpersonen Schwierigkeiten beim Ausfüllen der Fragebogen bereiten.
This could cause difficulties for enterprises or individuals completing questionnaires.
EUbookshop v2

Ihre Aufgabe ist die Durchführung der Erhebung vor Ort und das Ausfüllen der Fragebogen.
They are responsible for conducting the survey in the field, and for filling in the questionnaires.
EUbookshop v2

Die darin enthaltenen Angaben zu der leicht negativen Rentabilität der gesamten Rohrbranche bestätigten die Nachweise, die von den Verwendern eingingen, die beim Ausfüllen der Fragebogen für den Zeitraum nach dem Untersuchungszeitraum voll mitgearbeitet hatten.
The Commission first reiterated that it had carried out the Union interest investigation in full compliance with Article 21 of the basic Regulation:
DGT v2019

Diese Mitteilung erfolgt durch Ausfüllen eines Fragebogens, der alle zur Berechnung der Überschussabgabe erforderlichen Daten enthält.
This notification must be in the form of a complete questionnaire containing all the data needed to calculate the surplus levy.
TildeMODEL v2018

Am Ausfüllen der Fragebogen beteiligen sich Erheber und gegebenenfalls Mitarbeiter für Statistik der Statistischen Dienste der Kreise.
Questionnaires are filled in by enumerators and, where necessary, statistical staff from the statistical services of the districts.
EUbookshop v2

Die kursiv geschriebenen Erläuterungen, die in manchen Fällen unter den Definitionen angegeben sind, sollen das Ausfüllen der Fragebogen erleichtern und sind nicht Bestandteil der Definitionen selbst.
The explanatory notes in italics, given in some cases below the definitions, were intended to assist countries in filling in questionnaires and are not part of definition itself.
EUbookshop v2

Vorschläge zu zusätzlichen Fragen werden im Hinblick auf die allgemeinen Bestrebungen, die den Landwirten durch das Ausfüllen der Fragebogen entstehende Belastung zu verringern, sorgfältig abgewogen.
Proposals for additional questions are considered carefully against the general policy of reducing the form-filling burden on farmers.
EUbookshop v2

Alle Betriebsinhaber erhalten einen Fragebogen, der beantwortet und zurückgeschickt werden muß, einen identischen Fragebogen für ihre eigenen Unterlagen sowie Anleitungen zum Ausfüllen der Fragebogen.
All farm holders are sent the questionnaire for completion and return, another identical form to keep as a record and a set of Notes for Guidance to help with completion.
EUbookshop v2

Die Sicherheitsdatenblätter der gelieferten Stoffen oder Gemischen, oder Ausfüllen des Fragebogens, der durch unseren Experten zusammengestellt wird.
The safety data sheets of the shipped substances or mixtures or filling in the questionnaire compiled by our expert
ParaCrawl v7.1

Bei der Ausfüllung des Fragebogens für die Eröffnung des realen Handelkontos haben Sie in der Spalte «vertretender Broker» meine Registernummer (ID) bei der gewählten Gesellschaft anzugeben.
When filling in the application for opening a real trading account, you should put my registration number (ID) with the selected company in the ‘introducing broker’ field.
ParaCrawl v7.1

Unsere Experten sind gern bereit, für Sie den Antrag auf die Einleitung eines Antidumping-Verfahrens aufzusetzen, bei der Vorbereitung von Kommentaren und der Ausfüllung des Fragebogens für die Eurasische Wirtschaftskommission, die für solche Ermittlungen zuständig ist, zu helfen sowie Sie bei öffentlichen Verhandlungen zu vertreten.
Our experts will draw up a statement about the initiation of an anti-dumping investigation, assist in preparation of the comments and filling out a questionnaire for the Eurasian Economic Commission that performs the investigation, and will take part in public hearings on the case on your behalf.
ParaCrawl v7.1