Translation of "Ausdrücklich geregelt" in English

Das ist eine Frage, die in der Richtlinie nicht ausdrücklich geregelt wurde.
This is a matter which the Directive does not expressly address.
Europarl v8

Leider ist dies im vorliegenden Rahmenbeschluss nicht ausdrücklich geregelt.
It is regrettable that this is not expressly stated in this framework decision.
Europarl v8

Aus Gründen der Rechtssicherheit sollte dieser Fall in der Verordnung ausdrücklich geregelt sein.
For reasons of legal certainty, the Regulation itself should provide for an explicit rule for such cases.
TildeMODEL v2018

Auch dies könnte in Artikel 53 ausdrücklich geregelt werden.
Social criteria could also be developed in a specific manner in Article 53.
TildeMODEL v2018

In diesem Beschluss wird die Zugangsbeschränkung zu dem nachstehend beschriebenen Gebiet ausdrücklich geregelt.
This decree specifically regulates restricted access to the areas detailed below.
DGT v2019

In diesem Beschluss wird die Zugangsbeschränkung zu den nachstehend beschriebenen Gebieten ausdrücklich geregelt.
This decree specifically regulates access restrictions to the areas detailed below.
DGT v2019

Weder im Gesellschaftsrecht noch in den wesentlichen Handelsregisterbestimmungen ausdrücklich geregelt.
Not specifically addressed by either company law or the main legislation on the Trade Registry
DGT v2019

Derzeit wird dies durch die Postrichtlinie nicht ausdrücklich geregelt.
This is currently not explicitly regulated by the Postal Directive.
TildeMODEL v2018

Sofern nicht ausdrücklich anders geregelt gilt diese Verordnung unbeschadet der folgenden Rechtsvorschriften:
Subject to any explicit provision to the contrary, this Regulation shall be without prejudice to the following instruments:
TildeMODEL v2018

Die Frage der Formalitäten sollte ausdrücklich geregelt werden.
It might be desirable for the question of formalities to be dealt with expressly.
EUbookshop v2

Ausdrücklich geregelt werden sollen auch Fragen der Zusammenarbeit der Amtshilfe und der Transparenz.
Specific arrangements have been made for cooperation,assistance and transparency.
EUbookshop v2

Das Recht auf Vergessenwerden ist derzeit nicht ausdrücklich gesetzlich geregelt.
The right to be forgotten is not yet explicitly regulated by law.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgabe von elektronischem Geld ist in der Schweiz nicht ausdrücklich geregelt.
There are no specific provisions for the issue of electronic money in Switzerland.
ParaCrawl v7.1

In Spanien ist dies allerdings nur im Arbeitsrecht ausdrücklich geregelt.
In Spain, this figure is only expressly regulated in labor law.
ParaCrawl v7.1

Bis zum Inkrafttreten des Arbeitssicherheitsgesetzes war der werksärztliche Dienst in der Bundesrepublik nicht ausdrücklich gesetzlich geregelt.
Prior to the passing of the Industrial Safety Act the operations of the industrial medical service in Germany were not expressly governed by law.
EUbookshop v2

Der Ausweis staatlicher Zuschüsse wird von den bezeichneten Organen in folgenden Ländern nicht ausdrücklich geregelt:
The following gives a summary of the requirements in the countries where accounting for government grants is addressed by standard setting bodies apart from the law :
EUbookshop v2

Eine Ausnahme besteht dann, wenn in einer speziellen Bestimmung ausdrücklich Abweichendes geregelt wird.
An exception exists when an explicit deviation is regulated by a special provision.
ParaCrawl v7.1

Die IVSS hat die Urheberrechte für alle Materialien, falls dies nicht ausdrücklich anderweitig geregelt ist.
The ISSA holds copyright on all material, unless otherwise stated.
ParaCrawl v7.1

Gleiches gilt für die Bearbeitungs- und Vervielfältigungsrechte, soweit nicht nachfolgend ausdrücklich anders geregelt.
The same shall apply to the processing and reproduction rights unless otherwise expressly agreed below.
ParaCrawl v7.1

Dies betraf Bereiche, für die die Entscheidungszuständigkeit im Grundgesetz gerade nicht ausdrücklich geregelt ist.
Those decisions concerned areas in which the Basic Law specifically does not expressly provide for decision-making competences.
ParaCrawl v7.1