Translation of "Aufhorchen" in English

Die werden auf ihren Hinterläufen sitzen und aufhorchen.
They'll really sit up on their hind legs and take notice.
OpenSubtitles v2018

Sie lassen mich aufhorchen und Beachtung schenken.
You make me sit up and pay attention.
OpenSubtitles v2018

Aber es gab einen Fan, der uns alle aufhorchen ließ.
But there was one fan who made us all take notice.
OpenSubtitles v2018

Das würde die Leute aufhorchen lassen.
I suppose it would make people sit up and take notice.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn Ihre Zeitung darüber berichtet, wird die Öffentlichkeit aufhorchen.
If they come from a legitimate news source the public will listen. And that's where you come in.
OpenSubtitles v2018

Bestimmt wird ein junger Mann von Stand aufhorchen.
Some young man of good standing will take notice.
OpenSubtitles v2018

Der Erfolg ließ andere Länder aufhorchen.
This success is making other governments take note.
TED2020 v1

Ein plötzliches Türschlagen und laute Schritte ließen die drei aufhorchen.
A sudden slamming and loud footsteps made the three of them look up.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere die Hallprogramme lassen aufhorchen, sie klingen sehr natürlich und authentisch.
Particularly the reverb programmes do call for attention, they provide a natural and authentic sound.
ParaCrawl v7.1

Aussergewöhnliche Interviews mit aussergewöhnlichen Persönlichkeiten zum Aufhorchen, innehalten und nachdenken.
Extraordinary interviews with extraordinary personalities - to listen to, to pause and to think about.
CCAligned v1

Der zweite Platz von Hurley Haywood beim Rundstrecken-Debüt von Audi ließ aufhorchen.
Hurley Haywood’s second place on Audi’s racing début made the competition sit up and take notice.
ParaCrawl v7.1

Auch hier zeichnet sich ein Trend ab, der aufhorchen lässt.
Here too, a trend becomes obvious which makes sit up and take notice.
ParaCrawl v7.1

Allerdings gibt es einige Signale, die aufhorchen lassen.
However, there are some signals that made people sit up and take notice.
ParaCrawl v7.1