Translation of "Aufhorchen" in English
Die
werden
auf
ihren
Hinterläufen
sitzen
und
aufhorchen.
They'll
really
sit
up
on
their
hind
legs
and
take
notice.
OpenSubtitles v2018
Sie
lassen
mich
aufhorchen
und
Beachtung
schenken.
You
make
me
sit
up
and
pay
attention.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
gab
einen
Fan,
der
uns
alle
aufhorchen
ließ.
But
there
was
one
fan
who
made
us
all
take
notice.
OpenSubtitles v2018
Das
würde
die
Leute
aufhorchen
lassen.
I
suppose
it
would
make
people
sit
up
and
take
notice.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
Ihre
Zeitung
darüber
berichtet,
wird
die
Öffentlichkeit
aufhorchen.
If
they
come
from
a
legitimate
news
source
the
public
will
listen.
And
that's
where
you
come
in.
OpenSubtitles v2018
Bestimmt
wird
ein
junger
Mann
von
Stand
aufhorchen.
Some
young
man
of
good
standing
will
take
notice.
OpenSubtitles v2018
Der
Erfolg
ließ
andere
Länder
aufhorchen.
This
success
is
making
other
governments
take
note.
TED2020 v1
Ein
plötzliches
Türschlagen
und
laute
Schritte
ließen
die
drei
aufhorchen.
A
sudden
slamming
and
loud
footsteps
made
the
three
of
them
look
up.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
Hallprogramme
lassen
aufhorchen,
sie
klingen
sehr
natürlich
und
authentisch.
Particularly
the
reverb
programmes
do
call
for
attention,
they
provide
a
natural
and
authentic
sound.
ParaCrawl v7.1
Aussergewöhnliche
Interviews
mit
aussergewöhnlichen
Persönlichkeiten
zum
Aufhorchen,
innehalten
und
nachdenken.
Extraordinary
interviews
with
extraordinary
personalities
-
to
listen
to,
to
pause
and
to
think
about.
CCAligned v1
Der
zweite
Platz
von
Hurley
Haywood
beim
Rundstrecken-Debüt
von
Audi
ließ
aufhorchen.
Hurley
Haywood’s
second
place
on
Audi’s
racing
début
made
the
competition
sit
up
and
take
notice.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
zeichnet
sich
ein
Trend
ab,
der
aufhorchen
lässt.
Here
too,
a
trend
becomes
obvious
which
makes
sit
up
and
take
notice.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
gibt
es
einige
Signale,
die
aufhorchen
lassen.
However,
there
are
some
signals
that
made
people
sit
up
and
take
notice.
ParaCrawl v7.1