Translation of "Aufenthaltskosten" in English
Die
Aufenthaltskosten
sind
auf
der
Grundlage
der
tatsächlichen
Kosten
oder
eines
Tagessatzes
förderfähig.
Subsistence
costs
shall
be
eligible
on
the
basis
of
real
costs
or
per
diems.
DGT v2019
In
jedem
Fall
übernimmt
jeder
Partner
die
Reise-
und
Aufenthaltskosten
seiner
eigenen
Teilnehmer.
In
any
event,
each
partner
shall
bear
the
travel
and
accommodation
costs
of
its
own
guest
speakers.
JRC-Acquis v3.0
Die
Reise-
und
Aufenthaltskosten
werden
von
der
Kommission
erstattet.
Reimbursement
of
travel
and
subsistence
costs
shall
be
paid
by
the
Commission.
JRC-Acquis v3.0
Die
Kommission
trägt
die
Reise-
und
Aufenthaltskosten
der
Sachverständigen.
The
Commission
shall
cover
their
travel
and
subsistence
costs.
JRC-Acquis v3.0
Den
nach
Maßgabe
dieses
Artikels
ernannten
Sachverständigen
werden
die
Reise-
und
Aufenthaltskosten
erstattet.
Experts
appointed
in
accordance
with
Rule
16
shall
be
entitled
to
reimbursement
of
travel
and
subsistence
expenses.
TildeMODEL v2018
Für
diese
Maßnahmen
sind
Reise-
und
Aufenthaltskosten
und
gegebenenfalls
Lehrmaterial
zu
finanzieren.
These
activities
will
require
funding
for
travel
and
subsistence
and,
where
appropriate,
for
the
purchase
of
materials.
TildeMODEL v2018
Reise-
und
Aufenthaltskosten
sind
nicht
von
der
Steuer
befreit.
However
travel
and
accommodation
expenses
shall
not
be
covered
by
tax
exemptions.
DGT v2019
Das
Nähere
regelt
das
Präsidium
in
den
Durchführungsbestimmungen
für
die
Reise-
und
Aufenthaltskosten.
The
detailed
provisions
shall
be
laid
down
by
the
Bureau
in
the
implementing
arrangements
regarding
travel
and
subsistence
expenses.
DGT v2019
Zeugen
und
Sachverständige
haben
Anspruch
auf
Erstattung
ihrer
Reise-
und
Aufenthaltskosten.
Witnesses
and
experts
shall
be
entitled
to
reimbursement
of
their
travel
and
subsistence
expenses.
DGT v2019
Einzelheiten
über
die
Förderfähigkeit
von
Reise-
und
Aufenthaltskosten
sind
Anhang
III
zu
entnehmen.
Details
concerning
eligibility
of
travel
costs
and
subsistence
expenses
are
provided
in
Annex
III.
DGT v2019
In
diesem
Zusammenhang
gelten
Reise-
und
Aufenthaltskosten
als
zuschussfähige
Ausgaben.
In
this
context
travel
and
subsistence
costs
are
considered
eligible
expenses.
TildeMODEL v2018
Die
direkten
Kosten
für
wissenschaftliche
Sitzungen
umfassen
die
Reise-
und
Aufenthaltskosten
der
Delegationsmitglieder.
The
direct
costs
for
scientific
meetings
include
the
costs
of
travel
and
subsistence
for
delegates.
TildeMODEL v2018
Nur
Mitglieder
dieser
Monitoring-Gruppe
haben
Anspruch
auf
Erstattung
der
Reise
und
Aufenthaltskosten.
Only
full
members
of
this
Political
Monitoring
Group
will
be
entitled
to
travel
and
subsistence
payments.
TildeMODEL v2018
Folgende
Beträge
(in
ECU)
werden
durchsclmittlich
zur
Deckung
der
Aufenthaltskosten
bewilligt:
The
average
amounts
allocated
to
subsistence
are
(amounts
in
ECU):
EUbookshop v2
Für
die
Aufenthaltskosten
sind
keine
Belege
notwendig.
No
proof
of
costs
of
stay
will
be
required.
EUbookshop v2
Das
Stipendium
soll
zur
Finanzierung
der
Teilnahmegebühren
sowie
der
Reise-
und
Aufenthaltskosten
dienen.
Costs
of
language
preparation
prior
togoing
abroad
can
also
be
covered.
EUbookshop v2
Die
Mitglieder
des
Schiedsgerichts
haben
Anspruch
auf
Erstattung
ihrer
Reisekosten
und
ihrer
Aufenthaltskosten.
Members
of
the
Arbitration
Court
shall
be
entitled
to
a
refund
of
their
travel
and
subsistence
expenditure.
EUbookshop v2
Die
finanzielle
Unterstützung
¡st
auf
Reise-
und
Aufenthaltskosten
beschränkt.
Financial
aid
will
be
limited
to
costs
related
to
travel
and
subsistence.
EUbookshop v2
Die
Aufenthaltskosten
umfassen
die
Kosten
für
Unterbringung,
Bedienung
und
Steuern.
The
costs
of
a
stay
shall
comprise
the
costs
of
board
and
service,
plus
taxes.
EUbookshop v2
Reise
und
Aufenthaltskosten
sind
von
den
Teilnehmern
zu
tragen.
Travelling
and
subsistence
costs
are
to
be
borne
by
the
participants.
EUbookshop v2