Translation of "Auf schiffen" in English

Bei dieser Gelegenheit wollen wir jedoch die unerträgliche Situation auf den Schiffen anprangern.
May I take the opportunity, however, to denounce the unacceptable situation on ships at present.
Europarl v8

Es sollten Vorschläge zugunsten familienfreundlicher Einrichtungen auf Schiffen unterbreitet werden.
Proposals should be brought forward to allow for family-friendly facilities to be available on ships.
Europarl v8

Wir wollen schnellstmöglich Fahrtenschreiber auf allen Schiffen.
We want black boxes in all ships as soon as possible.
Europarl v8

So waren zu Kriegszeiten mehr Seeleute auf den Schiffen.
The hulls of these ships were, however, significantly widened.
Wikipedia v1.0

Ein Wassertor erlaubte den Zugang von Schiffen auf dem Fluss.
A water gate allowed access to ships in the river.
Wikipedia v1.0

Er war vorwiegend als Friseur auf transozeanischen Schiffen angestellt.
He had been employed primarily as a barber aboard transoceanic ships.
Wikipedia v1.0

Er überlebte drei Versenkungen von Schiffen, auf denen er eingesetzt war.
While serving in the Navy, he survived the sinkings of three warships on which he was serving.
Wikipedia v1.0

Owen diente zu Hause und auf Schiffen in Ostindien.
He served at home and on ships in the East Indies.
Wikipedia v1.0

Die größte Not auf den Schiffen war fehlendes Trinkwasser.
The first was the capture of two Indians, taken back on board the Spanish ships.
Wikipedia v1.0

Mai 1713 mit den Resten seiner Truppen auf englischen Schiffen nach Genua übersetzen.
He pulled back with his troops to Genoa on English ships.
Wikipedia v1.0

Jährlich werden über eine Million Besucher auf den OM-Schiffen gezählt.
On average, 1 million visitors are welcomed on board every year.
Wikipedia v1.0

Die Navy benutzte es, um Lasten auf Schiffen zu transportieren.
The US Navy has used it for transporting items around ships.
Wikipedia v1.0

Mit den "Syncopators" spielte Adi Rosner auf Schiffen der Hamburg-Amerika-Linie.
In the 1930s, he was in Eddie Rosner and "The Syncopators".
Wikipedia v1.0

Die Flugzeugkatapulte wurden schließlich auf beiden Schiffen der Klasse auf dem Achterschiff verbaut.
The turrets were protected with an armor thickness of on the face, on the sides, and on the roof.
Wikipedia v1.0

Und auf ihnen und auf Schiffen werdet ihr getragen.
And on them, and on the ships, you are transported.
Tanzil v1

Und auf ihnen und auf den Schiffen werdet ihr getragen.
And on them, and on ships you are carried.
Tanzil v1

Und auf ihnen und (ebenso) auf den Schiffen werdet ihr getragen.
And on them and on the ship ye are borne.
Tanzil v1

Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten.
There were soldiers on these ships.
Tatoeba v2021-03-10

Und auf ihm und auf den Schiffen werdet ihr getragen.
And on them, and on the ships, you are transported.
Tanzil v1