Translation of "Auf rollen" in English
Bronze
ist
ein
hartes,
wiederstandsfähiges
Material
das
auf
dem
Boden
rollen
kann.
The
bronze
is
nice
hard,
durable
material
that
could
roll
on
the
ground.
TED2013 v1.1
Sie
mussten
auf
riesige
Rollen
gewickelt
und
in
überdimensionalen
Frachtschiffen
verschifft
werden.
They
have
to
be
wound
on
huge
rollers,
shipped
in
oversized
freighters.
TED2020 v1
Die
Soap
beruht
auf
Drehbüchern
und
Rollen,
die
hinreichendes
Konfliktpotenzial
aufweisen.
The
two
shows
are
the
highest-rated
soap
operas
in
their
respective
countries.
Wikipedia v1.0
Geräte
auf
Rollen
müssen
mit
leicht
bedienbaren
und
arretierbaren
Bremsen
ausgerüstet
sein.
Free-standing
alcohol-powered
flueless
fireplaces
shall
be
fitted
with
supports
to
prevent
them
from
overturning
and
be
subject
to
testing
of
their
stability
on
impact.
DGT v2019
Die
Ware
wird
auf
Rollen
von
bis
zu
50000 m
Länge
gestellt.
Classification
under
heading
3212
as
a
stamping
foil
is
excluded
because
the
product
does
not
consist
of
a
metallic
powder
agglomerated
with
a
binder,
or
of
a
metal
or
pigment
deposited
on
a
supporting
sheet,
and
it
is
not
of
a
kind
used
for
printing.
DGT v2019
Die
Ware
ist
als
Einzelband
oder
auf
Rollen
aufgemacht.
The
product
is
presented
in
individual
strips
or
in
rolls.
DGT v2019
Sie
müssen
sich
auf
den
Rücken
rollen.
You
need
to
roll
onto
your
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
eine
Bar
auf
Rädern
herein
rollen.
I
have
this
bar
cart
wheeled
in.
OpenSubtitles v2018
Sie
rollen
auf
dieser
'64
Impala.
You
rolling
in
on
that
'64
Impala.
OpenSubtitles v2018
Diese
kleinen
Süßigkeiten,
die
auf
Rollen
von
Papier
geklebt
werden.
Those
little
candies
attached
to
rolls
of
paper.
OpenSubtitles v2018
Self-Stimulation,
Schaukeln,
Drehen,
auf
dem
Boden
rollen,
flattern
...
Self-stimulation,
rocking,
spinning,
rolling
on
the
floor,
flapping
the...
OpenSubtitles v2018
Inzwischen
Mitte
40,
achtete
Grant
auf
altersgerechte
Rollen.
Now
in
his
mid-40s,
Grant
is
keenly
aware
of
taking
age-appropriate
roles.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
ich
dir
nicht
beibringen,
du
kannst
auf
meinem
Stuhl
rollen.
I
can't
teach
you
to
do
that,
but
you
can
roll
in
a
chair
with
wheels.
OpenSubtitles v2018
Das
Schauspieler-Ich
löst
sich
in
seinen
Rollen
auf.
What
I
mean
is
that
an
actor's
identity
dissolves
in
his
roles.
OpenSubtitles v2018
Auf
den
Rädern
rollen
wir
fort
wo
wir
landen?
Up
in
the
wheel.
Around
around
it
goes.
And
getting
something
out
of
this,
thats
our
business,
right?
OpenSubtitles v2018
Hierher
gehören
z.B.
Wandverkleidungen
aus
dünnem
Naturkork
auf
Papierunterlage,
in
Rollen.
This
heading
includes
wall
coverings,
in
rolls,
consisting
of
thin
natural
cork
backed
with
paper.
EUbookshop v2
Die
Frauen
erbeben
Anspruch
auf
diese
neuen
Rollen.
Women,
for
their
part,
are
claiming
these
new
roles.
EUbookshop v2
Somit
ist
der
Rahmen
19
auf
den
Rollen
hin
und
her
verschiebbar.
The
frame
19
is
thus
reciprocable
on
the
rollers.
EuroPat v2
Dies
geschieht
bevorzugt
durch
Rollen
auf
einem
Walzenstuhl.
This
is
preferably
carried
out
by
rolling
on
a
roller
frame.
EuroPat v2
Das
Filmmaterial
N
wird
ausgangs
des
Filmprozessors
FP
auf
Rollen
gewickelt.
The
film
material
N
is
coiled
onto
rolls
at
the
exit
of
the
film
processor
FP.
EuroPat v2
In
beiden
Ausführungsformen
sind
die
Rollen
auf
den
Schwenkachsen
für
die
Winkelhebel
gelagert.
The
rollers
are
in
both
embodiments
supported
on
the
pivot
axes
for
the
angle
levers.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
das
Filmmaterial
ausgangs
des
fotografischen
Kopiergerätes
auf
Rollen
aufgewickelt.
The
film
material
will
preferably
be
coiled
onto
rolls
at
the
copier
exit.
EuroPat v2
Nach
dem
Foulardieren
wird
die
Ware
bei
Raumtemperatur
auf
Rollen
gelagert.
After
the
padding
the
goods
are
stored
at
room
temperature
on
rolls.
EuroPat v2
Es
folgten
weitere
Rollen
auf
verschiedenen
großen
Bühnen
Londons
und
New
York.
He
was
seen
in
a
great
variety
of
roles,
both
in
London
and
New
York.
WikiMatrix v1
Der
junge
Ludwig
XIV.
trat
in
sechs
verschiedenen
Rollen
auf.
The
15-year-old
King
Louis
XIV
appeared
in
no
fewer
than
six
roles.
WikiMatrix v1
Dadurch
wird
ein
Haften
des
Klebstoffbandes
auf
diesen
Rollen
vermieden.
Thereby,
sticking
of
the
adhesive
tape
to
the
rollers
is
avoided.
EuroPat v2