Translation of "Auf montage" in English
Vielleicht
stehst
du
ja
insgeheim
auf
den
Montage-Mann.
Maybe
you
secretly
have
the
hots
for
the
granite
man.
OpenSubtitles v2018
Das
letzte
Mal
gearbeitet
hab'
ick
auf
Montage,
im
Ausland.
The
last
thing
I
did
was
installation
work
abroad.
OpenSubtitles v2018
Der
Kübellader
¡st
zur
Montage
auf
Kraftfahrzeugfahrgestelle
bestimmt.
Tariff
classification
under
heading
No
87.05
as
bodies
for
motor
vehicles
for
the
transport
of
goods
or
materials
is
inappropriate.
EUbookshop v2
Dies
ist
insbesondere
im
Hinblick
auf
eine
automatisierte
Montage
solcher
Baueinheiten
von
Nachteil.
This
is
particularly
disadvantageous
with
regard
to
an
automized
mounting
of
such
modular
units.
EuroPat v2
Dies
führt
bei
der
Montage
auf
der
Baustelle
zu
Schwierigkeiten.
This
results
in
substantial
difficulties
during
assembly
on
the
construction
site.
EuroPat v2
Die
unerwünschten
Versetzungen
treten
aber
nicht
nur
bei
der
Fertigung
und
Montage
auf.
These
undesirable
displacements
do
not
occur
only
during
manufacture
and
assembly.
EuroPat v2
Die
Symmetrie
der
Bauteile
gestattet
eine
Montage
auf
beiden
Fahrzeugseiten.
The
symmetry
of
the
components
enables
installation
at
both
sides
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Das
Verbindungselement
17
wird
zur
Montage
auf
einen
Zugdorn
eines
Werkzeuges
geschraubt.
The
component
17
is
screwed
onto
a
pulling
mandrel
of
a
tool
for
assembly
purposes.
EuroPat v2
Ein
Fußelement
23
ermöglicht
die
Montage
auf
dem
(nicht
dargestellten)
Fundament.
A
base
part
23
permits
mounting
on
the
foundation
(not
shown).
EuroPat v2
Hierfür
erforderliche
Lichtschächte
35
sind
zur
Montage
auf
der
Leiterplatte
9
vorgeshen.
Light
shafts
35
required
for
this
purpose
are
provided
for
mounting
on
the
printed
circuit
board
9
.
EuroPat v2
Dies
wirkt
sich
ungünstig
auf
die
Montage
aus.
This
has
unfavorable
effects
on
assembly.
EuroPat v2
Damit
ist
die
Montage
auf
einfache
und
schnelle
Weise
ohne
zusätzliche
Werkzeuge
möglich.
This
permits
the
assembly
in
a
simple
and
rapid
way
without
additional
tools.
EuroPat v2
Hiermit
werden
weitere
Erleichterungen
im
Hinblick
auf
die
Montage
erzielt.
Further
facilitations
with
respect
to
the
assembly
of
the
gripper
device
are
thereby
achieved.
EuroPat v2
Wir
sind
spezialisiert
auf
die
Montage
und
Farbe
Lieferung
von
Radsätze.
We
specialize
in
the
assembly
and
color
delivery
of
wheelsets.
CCAligned v1
Bei
dieser
Montage
auf
die
"Anschlüsse"
achten.
Pay
attention
to
the
"connections"
during
the
installation.
ParaCrawl v7.1
Sie
eignet
sich
auch
für
die
direkte
Montage
auf
Metall.
It
can
also
be
mounted
directly
on
to
metal.
ParaCrawl v7.1
Die
Sicherheitsschalter
für
die
Hebel
TER
sind
zur
Montage
auf
verschiedenen
Hebel
geeignet.
Safety
handles
are
mainly
used
on
the
control
levers.
ParaCrawl v7.1
Kostenlose
Montage
auf
alle
Reifen
die
von
Adrenalin
Racing
bezogen
werden.
Free
MOUNTING
on
all
TYRES
provided
by
Adrenalin
Racing.
CCAligned v1
Welche
Nachteile
kann
das
mit
sich
bringen
bezogen
auf
Stabilität
und
Montage?
What
are
the
possible
downsides
related
to
stability
and
assembly?
ParaCrawl v7.1
Bei
großen
Fronten
wird
die
symmetrische
Montage
auf
beiden
Seiten
des
Schrankes
bevorzugt.
For
large
fronts,
symmetrical
assembly
is
preferred,
on
both
sides
of
cabinet.
CCAligned v1
Eine
Montage
auf
separate
Profile
kann
entfallen.
Assembly
on
separate
profiles
is
not
required.
ParaCrawl v7.1
Die
Feststellbohrungen
und
die
Aussparungen
werden
während
der
Montage
auf
den
Zerspaner
angelegt.
The
locking
holes
and
the
hollows
are
made
so
that
these
blades
are
interchangeable
on
FLAI
hoggers.
ParaCrawl v7.1
Nutensteine
und
Schrauben
ermöglichen
eine
einfache
Montage
auf
C-Schiene.
Tenon
nuts
and
bolts
enable
simple
assembly
on
C-rails.
ParaCrawl v7.1
Bei
dieser
Montage
auf
die
„Anschlüsse“
achten.
Pay
attention
to
the
“connections”
during
the
installation.
ParaCrawl v7.1
Die
Montage
erfolgt
auf
modernen
Montage-
und
Wuchtgeräten.
The
tyres
are
fitted
on
modern
mounting
and
balancing
systems.
ParaCrawl v7.1
Die
Zugentlastungsleisten
SF_ZL
kommen
bei
der
Montage
auf
35
mm
Hutschienen
zum
Einsatz.
The
strain
relief
plate
SF_ZL
is
used
for
assembly
on
35
mm
DIN
rails.
ParaCrawl v7.1
Der
MEC2
eignet
sich
für
die
Montage
auf
einer
35
mm
Hutschiene.
The
MEC2
is
suitable
for
mounting
on
a
DIN-rail.
ParaCrawl v7.1