Translation of "Auf kuba" in English

Die Politik der Europäischen Union in Bezug auf Kuba reicht jedoch noch weiter.
However, the European Union's policy with regard to Cuba goes further.
Europarl v8

Auf Kuba herrscht heute Hunger, Herr Präsident.
In Cuba, Mr President, there is starvation today.
Europarl v8

Sie muß endlich ein Kooperationsabkommen mit Kuba auf den Weg bringen.
It must at long last introduce a treaty of cooperation with Cuba.
Europarl v8

Das wird den Menschen auf Kuba verwehrt.
That is being denied to the people of Cuba.
Europarl v8

Als zweiten Punkt möchte ich auf Kuba und das Helms-Burton-Gesetz zu sprechen kommen.
The second issue I wish to raise is that of Cuba and the Helms-Burton Act.
Europarl v8

In diesem Sinne muss die Union in Bezug auf Kuba eine Schlüsselrolle spielen.
The Union must consequently play a key role where Cuba is concerned.
Europarl v8

Seit der Preisverleihung an Oswaldo Payá hat sich die Situation auf Kuba verschlechtert.
Since Oswaldo Payá was awarded the Sakharov Prize, the situation in Cuba has deteriorated.
Europarl v8

Das ist ein klarer Pullfaktor, im Hinblick auf Kuba vielleicht der wichtigste.
This is a clear pull factor, possibly the most important as far as Cuba is concerned.
Europarl v8

Was gedenkt der Rat jetzt zur Unterstützung der Dissidenten auf Kuba zu tun?
What does the Council intend to do now in order to support the dissidents in Cuba?
Europarl v8

Geistige Freiheit wird auf Kuba nicht belohnt.
Freedom of thought is not rewarded in Cuba.
Europarl v8

Eine sehr kleine Population brütet außerdem auf Kuba.
There is a small feral population in Dublin.
Wikipedia v1.0

Granado wurde von Che Guevara eingeladen, auf Kuba zu arbeiten.
Thus in 1960, Granado visited Cuba for the first time on Guevara's invitation.
Wikipedia v1.0

Seine Asche soll auf Kuba, in Venezuela und Argentinien verstreut werden.
According to Cuban television, Granado requested that his body be cremated and his ashes spread in Cuba, Argentina and Venezuela.
Wikipedia v1.0

Jibacoa ist ein Fischerdorf in der Provinz Mayabeque auf Kuba.
Jibacoa or more properly Playa Jibacoa is a fishing village in the Mayabeque Province of Cuba.
Wikipedia v1.0

In dieser Zeit diente er sowohl auf Kuba als auch auf den Philippinen.
He later served as paymaster for the United States Army, working in Cuba and the Philippines.
Wikipedia v1.0

Obwohl der Sturm auf Kuba schwere Sachschäden anrichtete, wurden keine Todesopfer gemeldet.
No fatalities have been reported in Cuba, despite the extreme damage.
Wikipedia v1.0

Die Vorbereitungen auf Kuba waren umfassender.
Preparations were extensive in Cuba.
Wikipedia v1.0

Seit Ende der 1970er Jahre gibt es auf Kuba Anhänger der Rastafari-Bewegung.
Not every slave in Cuba complied with the employment of slavery.
Wikipedia v1.0

Copernicia macroglossa ist eine auf Kuba endemische Palmenart.
Copernicia macroglossa is a palm which is endemic to western and central Cuba.
Wikipedia v1.0

Copernicia hospita ist eine auf Kuba endemische Palmenart.
Copernicia hospita is a palm which is endemic to Cuba.
Wikipedia v1.0

Freikirchen hingegen stellen die Mehrheit der Protestanten auf Kuba.
The majority of Cuban Protestants, however do not belong to the Ecumenical Council of Cuba.
Wikipedia v1.0

Italo Calvino wurde 1923 auf der Insel Kuba geboren.
Italo Calvino was born on the island of Cuba in 1923.
Tatoeba v2021-03-10

Auf Kuba wird viel Zuckerrohr angebaut.
A lot of sugar cane is grown in Cuba.
Tatoeba v2021-03-10

Er versorgte Cuvier und Achille Valenciennes mit Informationen über Fische auf Kuba.
He began writing on the butterflies of Cuba and acquiring knowledge on fish, later supplying Georges Cuvier and Valenciennes with fish specimens from Cuba.
Wikipedia v1.0

Man findet sie aber auch bei diversen Zuckerrohrbahnen auf Kuba und in Indonesien.
In the British area of influence in southern Africa, was widely adopted.
Wikipedia v1.0