Translation of "Auf ihr wohl" in English
Meine
Herren,
darf
ich
sagen:
"Auf
ihr
Wohl"?
Gentlemen,
may
I
be
permitted
to
say,
"To
your
health"?
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
auf
ihr
Wohl
anstoßen.
Yes,
I
think
I'll
drink
to
that.
OpenSubtitles v2018
Ihr
genehmigt
euch
einen
auf
ihr
Wohl,
ok?
You
gotta
pour
one
out
for
her,
right?
OpenSubtitles v2018
Auf
Ihr
Wohl,
danke
für
Ihr
Kommen.
Cheers
to
you
all
for
being
here.
Cheers.
OpenSubtitles v2018
Ich
trinke
ihn
auf
ihr
Wohl.
I'll
drink
to
her
health.
OpenSubtitles v2018
Im
Namen
unseres
ganzen
Forschungs-
teams,
trinken
wir
auf
ihr
Wohl.
On
behalf
of
the
research
team,
we
salute
you.
OpenSubtitles v2018
Was
bedeutet,
dass
wir
unser
Handeln
stets
auf
Ihr
Wohl
ausrichten
müssen?
What
does
it
mean
that
we
have
to
always
act
in
your
best
interests?
DGT v2019
Dann
können
wir
auf
Ihr
Wohl
anstoßen.
We
could
drink
to
your
health.
OpenSubtitles v2018
Unsere
aufmerksamen
Mitarbeiter/innen
sind
immer
auf
Ihr
Wohl
bedacht
und
sorgen
für
Ihre
Zufriedenheit.
Our
attentive
staff
are
always
attentive
to
your
well-being
and
ensure
your
satisfaction.
CCAligned v1
Es
kann
eine
Finanzauswirkung
auf
ihr
Wohl
auch
haben
und
erhöht
möglicherweise
Niveaus
des
Druckes.
It
can
also
have
a
financial
impact
on
their
wellbeing
and
may
increase
levels
of
stress.
ParaCrawl v7.1
Gerade
ihretwegen
wäre
es
vielleicht
klug,
Ihren
Blick
auch
ein
wenig
auf
Ihr
eigenes
Wohl
und
Ihre
Zukunft
zu
lenken.
And
for
their
sake,
it
would
probably
be
wise
to
give
some
minor
thought
to
your
own
future.
OpenSubtitles v2018
Während
dieses
Verfahrens
werden
wir
unser
Handeln
stets
auf
Ihr
Wohl
ausrichten,
und
wir
werden
Sie
nicht
ein
Land
schicken,
in
dem
Ihre
Menschenrechte
nachgewiesenermaßen
verletzt
werden
könnten.
During
this
procedure,
we
will
always
act
in
your
best
interests,
and
we
will
not
send
you
to
a
country
where
it
is
established
that
your
human
rights
could
be
violated.
DGT v2019
So
meinen
80
%,
daß
sich
die
zunehmende
Berufstätigkeit
der
Frauen
eher
positiv
auf
ihr
eigenes
Wohl
auswirkt,
während
50
%
der
Auffassung
sind,
daß
sie
dem
Kind
schadet
(Tabelle
47).
Men
appear
to
show
little
enthusiasm
for
the
idea,
however,
regardless
of
whether
or
not
they
are
employed.
EUbookshop v2
Für
mich
und
meine
schalkhafte
Jasmine
wäre
damit
jedenfalls
ein
oft
geträumter
Traum
in
Erfüllung
gegangen,
wenn
Abigail
sich
auf
diese
heroische
Art
–
einvernehmlich
schweigend
–
hinter
uns
an
die
Wand
drapiert
hätte,
während
wir
auf
dem
hellen
Bärenfell
vor
dem
Kamin
die
Champagnergläser
auf
ihr
stummes
Wohl
leerten…
For
myself
and
my
pixyish
Jasmine,
it
would
certainly
have
been
an
often
dreamt
dream
come
true
if
Abigail
–
silently
agreeing
–
were
to
drape
the
wall
behind
us
in
this
heroic
way
while
we
emptied
our
glassed
of
champagne
saluting
her
from
the
light-coloured
bear
fur
in
front
of
the
chimney…
ParaCrawl v7.1
Die
Kläger
machen
geltend,
dass
sie
eine
treuhänderische
und
besondere
Beziehung
zu
den
WACHTTURM-BEKLAGTEN
hatten,
die
einverstanden
waren,
auf
ihr
Wohl
zu
achten
und
sie
vor
Gefahren
der
Welt
zu
schützen,
darunter
vor
sexuellem
Missbrauch
durch
Kinderschänder
wie
oben
beschrieben.
P
laintiffs
allege
they
had
a
fiduciary
and
special
relationship
with
WATCHTOWER
DEFENDANTS,
who
agreed
to
look
out
for
their
best
interest
and
protect
them
from
dan
gers
of
the
world,
including
from
sexual
abuse
from
known
sexual
molesters,
as
described
more
fully
above.
ParaCrawl v7.1
Die
Wissenschaft
zeigt
uns
jedoch,
dass
Deine
Zielgruppe
sich
revanchieren
wird,
wenn
Du
Deine
Bemühungen
auf
ihr
Wohl
konzentrierst.
That
being
said,
once
you
focus
your
efforts
on
the
good
of
your
target
audience,
science
tells
us
they'll
reciprocate
in
kind.
ParaCrawl v7.1
Auch
muss
man
wohl
befürchten:
Männer,
die
sich
an
empfängnisverhütende
Mittel
gewöhnt
haben,
könnten
die
Ehrfurcht
vor
der
Frau
verlieren,
und,
ohne
auf
ihr
körperliches
Wohl
und
seelisches
Gleichgewicht
Rücksicht
zu
nehmen,
sie
zum
bloßen
Werkzeug
ihrer
Triebbefriedigung
erniedrigen
und
nicht
mehr
als
Partnerin
ansehen,
der
man
Achtung
und
Liebe
schuldet.
Another
effect
that
gives
cause
for
alarm
is
that
a
man
who
grows
accustomed
to
the
use
of
contraceptive
methods
may
forget
the
reverence
due
to
a
woman,
and,
disregarding
her
physical
and
emotional
equilibrium,
reduce
her
to
being
a
mere
instrument
for
the
satisfaction
of
his
own
desires,
no
longer
considering
her
as
his
partner
whom
he
should
surround
with
care
and
affection.
ParaCrawl v7.1
Mitarbeiter
im
Außendienst
haben
nur
in
wenigen
Fällen
regelmäßig
Zugriff
auf
ihr
SAP-System,
wohl
aber
auf
ihre
E-Mails.
Employees
in
the
field
do
not
have
regular
access
to
their
SAP
system,
but
they
can
access
their
e-mails.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
schon
sehr
oft
beobachtet,
daß
die
Froschdamen
sich
während
der
Paarung
erst
einmal
auf
ihr
leibliches
Wohl
besinnen
und
auf
Fliegenfang
gehen:
Very
often
I
watch,
that
the
frog
ladies
during
mating
remember
her
creature
comforts
and
go
for
catching
flies:
ParaCrawl v7.1
Für
mich
und
meine
schalkhafte
Jasmine
wäre
damit
jedenfalls
ein
oft
geträumter
Traum
in
Erfüllung
gegangen,
wenn
Abigail
sich
auf
diese
heroische
Art
–
einvernehmlich
schweigend
–
hinter
uns
an
die
Wand
drapiert
hätte,
während
wir
auf
dem
hellen
Bärenfell
vor
dem
Kamin
die
Champagnergläser
auf
ihr
stummes
Wohl
leerten...
For
myself
and
my
pixyish
Jasmine,
it
would
certainly
have
been
an
often
dreamt
dream
come
true
if
Abigail
–
silently
agreeing
–
were
to
drape
the
wall
behind
us
in
this
heroic
way
while
we
emptied
our
glassed
of
champagne
saluting
her
from
the
light-coloured
bear
fur
in
front
of
the
chimney...
ParaCrawl v7.1
Dennoch
habt
ihr
einen
Schutz,
auf
den
ihr
euch
wohl
verlassen
könnet
-
denn
Ich
Selbst
bin
bei
euch
und
gebe
euch
Kraft,
durchzuhalten
in
schwerstem
Kampf.
Yet
still
you
have
a
protection
you
can
well
rely
on
-
because
I
myself
am
with
you
and
give
you
strength
to
hold
out
in
the
most
severe
fight.
ParaCrawl v7.1
Die
überreiche
Arbeit,
die
auf
euren
Priestern
lastet,
verpflichtet
euch
noch
mehr
dazu,
»auf
ihr
leibliches
Wohl
bedacht
[zu
sein],
und
vor
allem
[auf]
ihr
geistliches
Wohl«
(Presbyterorum
ordinis,
7),
denn
euch
wurde
die
Verantwortung
für
die
Heiligung
eurer
Priester
übertragen,
wohl
wissend,
daß
»ihr
geistliches
Leben
[…]
das
Fundament
ihres
Apostolats«
ist,
wie
ich
es
euch
in
Lourdes
gesagt
habe,
und
folglich
ist
es
die
Garantie
für
die
Fruchtbarkeit
ihres
gesamten
Dienstes.
The
mountain
of
work
that
burdens
your
priests
constitutes
a
greater
obligation
“to
take
the
greatest
interest
you
are
capable
of
in
their
welfare
both
temporal
and
spiritual”
(Presbyterorum
Ordinis,
n.
7).
For
you
have
been
made
responsible
for
the
sanctification
of
your
priests,
knowing
well,
as
I
said
to
you
in
Lourdes,
that
“their
spiritual
life
is
the
foundation
of
their
apostolic
life”
and,
subsequently,
the
guarantee
of
the
fruitfulness
of
their
entire
ministry.
ParaCrawl v7.1
Die
einfachen
Warnungen
des
Wortes
Gottes,
welche
direkt
auf
ihr
ewiges
Wohl
Bezug
nehmen,
bleiben
unbeachtet.
The
plain
warnings
of
God's
word,
relating
directly
to
their
eternal
interests,
are
unheeded.
ParaCrawl v7.1
Die
Versammlung
ist
tätig,
um
Opfern
von
Kindesmissbrauch
geistige
und
praktische
Unterstützung
zu
geben,
und
sie
konzentriert
sich
auf
ihr
Wohl.
The
congregation
works
to
extend
spiritual
and
practical
support
to
victims
of
child
abuse
and
focuses
on
their
welfare.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
ganzen
Tragweite
fasset
ihr
diesen
Ausspruch
nicht,
weil
ihr
auf
Erden
wohl
der
Liebe
Seligkeiten
ahnen
könnet,
jedoch
nicht
mehr
leben
könntet,
so
euch
die
Fülle
Meiner
Liebekraft
durchfluten
würde
im
Fleischleib.
You
do
not
grasp
this
expression
in
its
complete
consequences,
because
on
earth
you
can
certainly
guess
the
happiness
of
that
love,
however
could
no
longer
live,
so
the
fullness
of
my
love
power
would
flow
through
you
in
the
flesh
body.
ParaCrawl v7.1
Doch
immer
wieder
tauchet
in
euch
die
Frage
auf,
was
ihr
wohl
als
Mein
Wort
betrachten
könnet.
But
again
and
again
the
question
emerges
in
you,
what
you
perhaps
can
consider
as
my
word.
ParaCrawl v7.1