Translation of "Auf europalette" in English

Versand erfolgt auf einer Europalette durch eine Spedition.
Shipping will be carried out on a European pallet by a forwarding company.
CCAligned v1

Die Gussteile werden der Zelle auf einer Europalette zugeführt.
The castings are brought into the cell on a standard europallet.
ParaCrawl v7.1

Die Kabinenaufhängungen treffen paarweise auf Europalette ein.
The cabin mounts are offered in pairs on a europallet.
ParaCrawl v7.1

Die Mauersteine werden abgepackt mit Folie eingeschweißt auf einer Europalette angeboten.
The stones are delivered, packed on a euro-pallet, or as bulk goods.
ParaCrawl v7.1

Die kubusförmigen Abscheidemodule können platzsparend gelagert werden und passen im aufgebau ten Zustand auf eine Standard-Europalette.
The cube-shaped separator modules can be stored compactly and fit on a standard pallet when disassembled.
ParaCrawl v7.1

Erfindungsgemäß können die Behälter eine solche Grundfläche aufweisen, dass vier Behälter oder drei Behälter und eine Steuereinheit auf eine Europalette passen.
According to the invention the tanks can have a base surface such that four or three tanks and a control unit can be fitted onto a Euro-pallet.
EuroPat v2

Für den gewerblichen Einsatz gibt es eine Vielzahl an Aufbauten und Schwertransporter mit bis zu 300 Kilogramm Zuladung auf der Europalette.
For commercial use there are numerous cargo modules, and heavy haulers to carry up to 300 kg on a Europallet.
ParaCrawl v7.1

Die Teile fallen vom Förderband in eine Kiste oder auf eine Europalette, die sich darunter befindet.
The parts fall from the conveyor into a box or on a EUR pallet below the conveyor.
ParaCrawl v7.1

Nach Ablassen der Luft aus der Konstruktion 1 und im zusammengefalteten Zustand findet der Hohlkörper 1 auf einer Europalette Platz, um zum nächsten Standort transportiert werden zu können.
After the air is let out of the structure 1 and, in the collapsed state, the hollow body 1 is accommodated on a Europallet in order to be able to be transported to the next location.
EuroPat v2

Die Verpackung reicht von lose sauber auf Europalette gelegt, über Einzelverpackung mit Netzschutzschlauch in Styropureinlagen, bis hin zu Spezialträgern für Langteile.
The packing range is from loose on pallets over individually packaged with protective tube to special packaging for long parts.
CCAligned v1

Die Komponenten, d.h. hochwertige Solarstrommodule SW 250 poly, das Montagegestell Sunfix plus, Kabel und Stecker sowie optional der Wechselrichter werden auf einer einzelnen Europalette geliefert.
All components are shipped on a single EUR-pallet: the high-quality SW 250 poly solar modules, the Sunfix plus mounting frame, all cables and plugs, and the inverter (optional).
ParaCrawl v7.1

Im PCB werden die fertig kommissionierten Behälter zunächst zwischengelagert, anschließend kundenoptimiert auf eine Europalette gestapelt und dann tourengerecht dem Versandbereich zugeführt.
Picked totes will be buffered in the PCB, stacked onto a Euro pallet based on the customer order, and transported to the dispatch area depending on the tour.
ParaCrawl v7.1

Da die neue Viertelpalette leichter ist als das Vorgängermodell und die Nesthöhe reduziert wurde, passen nun statt der bisher 120 Paletten bis zu 152 ineinander gestapelte Viertelpaletten auf eine Europalette – wir können also in einem regulären LKW rund 700 Paletten mehr unterbringen.
As the new quarter pallet is lighter than the previous model and the nest height was reduced, fit now instead of the previous 120 Pallets to 152 into each quarter pallets stacked on a Euro pallet - so we can around in a regular truck 700 Accommodate pallets more.
ParaCrawl v7.1

Die neue Kompaktklasse besteht aus SolarWorld Sunmodule Plus poly, Montagegestell Sunfix plus, Kabeln und Steckern, die auf einer Europalette verpackt sind.
The new compact set consists of SolarWorld Sunmodule Plus poly modules, the Sunfix plus mounting frame, cables and plugs which are all packed on one EUR-pallet.
ParaCrawl v7.1

Während das Original einer Europalette auf eine Last bis zu 2.000 kg ausgelegt ist, kann sich der Verbraucher bei den gefälschten Paletten nicht auf diesen Sicherheitsstandard verlassen.
While a genuine Europallet is designed to withstand a load of up to 2,000 kg, a user of forged pallets cannot rely on this safety standard.
ParaCrawl v7.1

Genauso wie eine Ware entweder in einer Kartonverpackung oder auch auf einer Europalette oder in einem Container liegen kann, kann die Information innerhalb eines mehr oder weniger ausgeweiteten Abschnittes eingebettet sein, in Abhängigkeit davon, von wem sie verwendet wird.
Just as the same item of goods can sometimes be packaged in a box, and sometimes on a palette or in a container, a data element will be included in a segment which is more or less extended according to the operator to whom it would be communicated.
ParaCrawl v7.1

Das Komplettsystem besteht aus SolarWorld Sunmodule Plus poly oder Sunmodule Protect poly, Montagegestell Sunfix plus, einem optionalem Wechselrichter, Kabeln und Steckern, die direkt auf einer Europalette verpackt sind.
The complete set consists of SolarWorld Sunmodule Plus or Sunmodule Protect modules, the Sunfix plus mounting frame, an optional inverter, cables and plugs, which are all packed directly on one EUR-pallet.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund des nicht vorhandenen Platzes im Bereich des Rolltors wurde eine platzsparende Safety-Lösung gesucht, welche die Annäherung der umwickelten Europalette auf dem Förderband erkennt, das Schutzfeld temporär überbrückt und so eine störungsfreie Durchfahrt des Transportguts gewährleistet.
Due to the lack of space in the rolling gate area, a space-saving safety solution was sought which detected the approach of the wrapped europallet on the conveyor belt, temporarily bypassed the protective field and therefore ensured that the transported material could pass through without problems.
ParaCrawl v7.1

Die Kommissionierung verschiedener Halbpaletten auf einer Europaletten findet dabei vollautomatisch direkt im Hochregallager statt.
The picking of different half pallets onto a Euro pallet will be fully automated directly in the high bay warehouse.
ParaCrawl v7.1

Für eine flexible Fixierung der Balken und somit der Europaletten auf der zweiten Ebene ist eine zusätzliche mobile und waagerechte Ladungssicherungsschiene einsetzbar.
An additional mobile, horizontal load securing rail may be used for fastening the beams and thus the Euro pallets flexibly on the second level.
ParaCrawl v7.1

Gemäß einem weiteren Ansatz im Stand der Technik, der auch unter dem Begriff "Stollengangkommissionierung" ("tunnel picking") bekannt ist, werden zu kommissionierende Artikel auf beispielsweise Europaletten in Regale eingelagert.
According to another prior art approach, which is also known under the term “tunnel picking”, articles to be picked are stored, for example, on Europool pallets into the racks.
EuroPat v2