Translation of "Auf durchschnittlich" in English
Die
Feuchtigkeitswerte
können
während
der
Regenzeit
auf
durchschnittlich
90
%
ansteigen.
Humidity
is
high
and
rises
to
about
90%
during
the
rainy
season.
Wikipedia v1.0
Das
jährliche
Wachstum
fiel
auf
durchschnittlich
unter
3%.
Annual
growth
fell
below
3%
on
average.
News-Commentary v14
Dr.
Ruosteenoja
kam
für
den
Normalbürger
auf
durchschnittlich
60
Stunden
Freizeit
pro
Woche.
The
author
evaluated
an
average
of
60
hours
of
leisure
per
week
in
respect
of
a
normal
population.
TildeMODEL v2018
Die
Erstattungskosten
werden
auf
durchschnittlich
900
€
pro
Person
veranschlagt.
Average
cost
of
reimbursement
per
person
is
estimated
at
900
€.
TildeMODEL v2018
Sein
Wasserspiegel
liegt
durchschnittlich
auf
einer
Höhe
von
.
At
an
elevation
of
,
it
has
a
surface
area
of
.
Wikipedia v1.0
Die
Leukocytenzahl
stieg
auf
durchschnittlich
6000/
I
tl.
The
leukocyte
count
increased
to
an
average
of
6000/?l.
EuroPat v2
Die
Stromausbeute
stieg
auf
durchschnittlich
63
%
an.
The
current
efficiency
increased
to
an
average
value
of
63%.
EuroPat v2
Valorisierung
wenig
oder
gar
nicht
genutzter
werden
durchschnittlich
auf
30%
geschätzt.
Action
at
30%
throughout
Europe
and,
in
certain
urban
networks,
EUbookshop v2
Das
tägliche
Frachtvolumen
beläuft
sich
auf
durchschnittlich
15
500
Tonnen.
The
volume
of
freight
averages
1
5500
tonnes
on
a
daily
basis.
EUbookshop v2
Im
Jahr
2002
wird
sich
die
Inflation
voraussichtlich
auf
durchschnittlich
2,3
%
vermindern.
In
2002,
inflation
is
forecast
to
fall
to
2.3%
on
average.
EUbookshop v2
Wie
lange
blieben
die
Besucher
durchschnittlich
auf
einer
Seite?
How
long
on
average
did
users
stay
on
one
page?
CCAligned v1
Die
Goldäquivalentverhältnisse
basieren
auf
den
durchschnittlich
erzielten
Metallpreisen
des
Unternehmens.
Au
Equivalent
ratio
s
are
based
on
average
realized
metal
prices
received
by
the
Company.
ParaCrawl v7.1
Bildgröße:
RAW
3FRAufnahme
komprimiert
auf
durchschnittlich
80
MB.
Image
size:
RAW
3FR
capture
80
MB
on
average.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Umsatzzahlen
belaufen
sich
auf
durchschnittlich
50
Millionen
.
Our
average
turnover
is
€50
million
.
ParaCrawl v7.1
Dieser
steigt
auf
durchschnittlich
120
£
für
verspätete
Zahlungen.
This
rises
to
an
average
of
£120
for
late
payments.
ParaCrawl v7.1
Die
Geburtenrate
ist
auf
durchschnittlich
1,5
Geburten
je
Frau
gestiegen.
The
birth
rate
has
risen
to
an
average
of
1.5
births
per
woman.
ParaCrawl v7.1
Die
Leukocytenzahl
stieg
auf
durchschnittlich
6000/µl.
The
leukocyte
count
increased
to
an
average
of
6000/?l.
EuroPat v2