Translation of "Auf der straße spielen" in English

Er hat die Kinder davor gewarnt, auf der Straße zu spielen.
He warned the children against playing in the street.
Tatoeba v2021-03-10

Lassen Sie Ihre Kinder auf der Straße spielen?
Do you allow your children play in the street?
Tatoeba v2021-03-10

Lässt du deine Kinder auf der Straße spielen?
Do you allow your children play in the street?
Tatoeba v2021-03-10

Lass die Kinder nicht auf der Straße spielen.
Don't let children play in the road.
Tatoeba v2021-03-10

Sie hat die Kinder davor gewarnt, auf der Straße zu spielen.
She warned the children against playing in the street.
Tatoeba v2021-03-10

Du gestattest es deinen Kindern, des Nachts auf der Straße zu spielen.
You allow your children to play in the street at night.
Tatoeba v2021-03-10

Sie gestatten es Ihren Kindern, des Nachts auf der Straße zu spielen.
You allow your children to play in the street at night.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr gestattet es euren Kindern, des Nachts auf der Straße zu spielen.
You allow your children to play in the street at night.
Tatoeba v2021-03-10

Nicht auf der Straße spielen, MJ.
You can't play in the street, MJ.
OpenSubtitles v2018

Kinder die auf der Straße spielen, kommen ums Leben!
Kids get killed playing on the boulevard.
OpenSubtitles v2018

Dann können die Kinder jetzt also wieder unbesorgt auf der Straße spielen.
I'll alert mothers it's safe to let their children back on the streets. I... I deserve to lose this case, Judge.
OpenSubtitles v2018

Er muss auf der Straße spielen.
So he's got to go out in the street to start playing.
OpenSubtitles v2018

Es ist gefährlich, auf der Straße zu spielen.
It is dangerous to play in the street.
Tatoeba v2021-03-10

Wir wollen auf der Straße spielen wie die Baby Boyz.
We want to play on the street like the baby boys.
OpenSubtitles v2018

Und die Kinder konnten auf der Straße spielen.
And children played on the street.
ParaCrawl v7.1

Auf der Straße spielen Basketballplätze in verschiedenen Bezirken der Stadt.
Play on the street basketball grounds in different districts of the city.
ParaCrawl v7.1

Früher konnten die Kinder sicher auf der Straße spielen, das ist heutzutage nicht mehr möglich.
There was a time when children were able to play safely in the street but times have clearly changed and this is no longer possible.
EUbookshop v2

Ungehorsame Kinder sind damit beschäftigt, auf der Straße spielen, während der Winterzeit .
Disobedient children are busy playing in the street, during wintertime.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, es ist zu unserem Vorteil, auf der Straße zu spielen.
I think it’s to our advantage to play on the road.
ParaCrawl v7.1

Wollen wir unsere Autoren wirklich auf mittelalterliche Gaukler reduzieren, die auf der Straße spielen, eine Mütze auf den Boden legen und hoffen können, dass ihnen jemand Almosen gibt?
Are we going to reduce our authors to medieval minstrels who can play in the middle of the street, with a cap on the floor hoping someone will give them alms?
Europarl v8

Das machen sie vielleicht eine halbes Dutzend Male bevor sie sich langweilen und auf der Straße spielen gehen.
They do this maybe half a dozen times before they get bored, and then they go off and play in traffic.
TED2013 v1.1

Sie kann mit ihren Freunden auf der Straße spielen, und sie kann sich dort frei wie ein Schmetterling bewegen.
She can play with her friends in the streets, and she can move around in the streets like a butterfly.
TED2020 v1

Andere Zeiten - die Angst, die Kinder auf der Straße spielen zu lassen, da man sich stärker verschiedener Gefahren bewusst ist (Pädophile, Gefahr von Missbrauch, Belästi­gungen oder auch gefährliche Verkehrsteilnehmer).
Changing Times – The fear of allowing kids to play on the streets due to increased awareness of the existence of paedophiles, threat of abuse, bullying, or dangerous drivers.
TildeMODEL v2018

Statt auf der Straße zu spielen und schmutzige Wörter zu lernen, hab ich vier Dollar die Woche für meine Mutter verdient.
Instead of playing on the streets, learning a lot of dirty words, I earned $4 a week for my mother.
OpenSubtitles v2018