Translation of "Auf der see" in English

Auf der hohen See gelten die Kollisionsverhütungsregeln.
They are responsible for the administration of their own areas.
Wikipedia v1.0

Datenlücken bestehen bezüglich der auf See eingebrachten Abfallmengen.
Data gaps exist for volumes of waste discharged at sea.
TildeMODEL v2018

Dann stechen wir auf der Straße in See.
Let's get this thing hitched up, and get this boat on the road.
OpenSubtitles v2018

Das Auf und Ab der See klingt wie ein Schlaflied fein,
Ebb and flow of tidal waves sounds like a lullaby
OpenSubtitles v2018

Das versüßt mir die Reise auf der rauen See.
That'll keep me warm as I cross the raging seas.
OpenSubtitles v2018

Wenn es auf der grünen See Mitternacht schlägt.
The stroke of midnight on the sea of green.
OpenSubtitles v2018

Du musst weiter auf der See hinaus fahren.
You have to go furthet into the lake.
OpenSubtitles v2018

Nach 20 Tagen auf der See, sind wir schliesslich in Amerika.
After 20 days at sea We're finally in America
OpenSubtitles v2018

Sie sind auf der Straße am See.
They took the lake road!
OpenSubtitles v2018

Er ist auf der Wiese am See und gräbt ein Grab für Tommy.
He's over in the meadow by the lake digging our Tommy's grave.
OpenSubtitles v2018

Mächtige Festungen schweben auf der See...
Mighty fortresses floating on the seas...
OpenSubtitles v2018

Dürstet es euch auch nach Abenteuern auf der hohen See des Lebens?
Do you have a thirst for adventure on the high seas of life?
OpenSubtitles v2018

Wie bekommt Euch die Luft, nach Eurem Schwanken auf der brechenden See?
How brooks your grace the air After your late tossing on the breaking seas?
OpenSubtitles v2018

Westlich der Gipfel liegt auf der kleine See "Laghetto di Canee".
A small lake lies west of the summit at 2,198 metres, Lago Canee.
Wikipedia v1.0

Drum sage mir, was tut er auf der See?
Then, tell me, what doth he upon the sea?
CCAligned v1

Wir haben die besten Boote für Ihren unvergesslichen Tag auf der See.
We have the best boats for your memorable day at sea.
CCAligned v1

Den Winter verbringen sie auf der offenen See, zumeist auf der Ostsee.
During winter they stay on open sea, mainly on the Baltic Sea.
ParaCrawl v7.1

Rudern ist möglich auf der Obernberger See.
Rowing is possible at the Obernberger See.
ParaCrawl v7.1

Du bist ein Abenteurer auf der hohen See des Lebens.
You are an adventurer on the high sea of life.
ParaCrawl v7.1

Sie genießen, Angeln, Kajak oder Kanu fahren auf der spektakulären See-Marion.
You will enjoy fishing, kayaking or canoeing on the spectacular Lake Marion.
ParaCrawl v7.1

Spielen Pelikane auf der kleinen See-Rätsel ähnliche Spiele und Updates.
Play Pelicans on the little lake puzzle related games and updates.
ParaCrawl v7.1

Sie bestätigen, etwas Abnormales auf dem Grund der See gefunden zu haben!
Treasure hunters confirm they have found something abnormal in the seabed
ParaCrawl v7.1

Mögen deine Reisen auf der See und Land stets erfolgreich sein!
May your travels on the sea and land always be successful!
CCAligned v1

Am See und auf der Insel im See stehen wunderschöne Landhäuser.
There are beautiful (country) houses around the lake and on the island.
ParaCrawl v7.1

Rudern ist möglich auf der Obernberger See, ein Naturjuwel.
Rowing is possible at the Obernberger See, a natural jewel.
ParaCrawl v7.1

Blick auf den See, der fussläufig zu erreichen ist.
A few minutes walk from the town.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Wellen auf der See.
There are no waves upon the sea.
ParaCrawl v7.1