Translation of "Auf der empore" in English

Die Orgel stand oberhalb der Kanzel auf der zweiten Empore der Garnisonkirche.
The organ was unusually placed and stood over the Chancel on the second balcony.
Wikipedia v1.0

Ich habe gesehen, wie sie auf der Empore kämpften.
I saw them fight on the loft.
OpenSubtitles v2018

Alle anderen sind auf der Empore.
Everyone else is in the gallery.
OpenSubtitles v2018

Die heute zerstörte Orgel war auf der Empore über dem Haupteingang installiert.
The original organ, now lost, was located in the matroneum above the main entrance.
WikiMatrix v1

Ok, der nächste Song ist für den Schreihals auf der Empore.
All right, this next song goes out to the guy who keeps yelling from the balcony.
OpenSubtitles v2018

Sie befand sich auf der Empore an der Westseite der Kirche.
It was sited on the gallery at the west end of the church.
Wikipedia v1.0

Auf der Empore über der Halle befindet sich die wohnbar mit lauschiger Bibliothek.
On the gallery over the hall you find the lounge bar with a snug library.
ParaCrawl v7.1

Gäste können im restlichen Kirchenschiff und auf der oberen Empore Platz nehmen.
Guests are permitted to take seats in the remaining pews of the nave and of the upper galleries.
ParaCrawl v7.1

Auf der Empore wurde erst 1902 eine Orgel installiert.
The organ for the choir was provided as late as in 1902.
ParaCrawl v7.1

Der Prolog auf der Empore der Frauenkirche war ein tolles Erlebnis!
The prologue on the balcony of the Church of Our Lady was a fantastic experience!
ParaCrawl v7.1

Die Orgel wurde erst später auf der Empore eingebaut.
The organ was placed on the choir later.
ParaCrawl v7.1

Dieses befindet sich auf der Empore von dem freundlichen Feriendomizil .
This is on the balcony of the friendly vacation home.
ParaCrawl v7.1

Zwei Männer sitzen auf der schattigen Empore eines Backsteingebäudes irgendwo in Montevideo.
Two men sit on the shady raised platform of a brick building somewhere in Montevideo.
ParaCrawl v7.1

Auf der Empore können Raumaufteilungen jederzeit ohne größeren Aufwand durchgeführt werden.
Room dividers can be installed at any time on the premises quickly and easily.
ParaCrawl v7.1

Diese bietet 550 Sitzplätze und weitere 120 auf der Empore.
The latter offers 550 seats and a further 120 in the gallery.
ParaCrawl v7.1

Da sind zunächst die Stuhlreihen auf der Empore für die gesetzteren Gäste.
To begin with there are the rows of seat in the gallery for the more sedate guests.
ParaCrawl v7.1

Die Orgel befindet sich auf der Empore gegenüber der Kanzel.
An organ is situated on the gallery opposite the pulpit.
ParaCrawl v7.1

Im Parkett stehen zusätzlich Q-SUBs, auf der Empore werden sie geflogen.
There are also Q subwoofers in the stalls, and flown Q subwoofers up at the gallery level.
ParaCrawl v7.1

Auf der Empore stehen Tischtennisplatte und Billardtisch.
Table tennis and billiards can be found in the loft.
ParaCrawl v7.1

Auf der Empore findet eine große Orgel und ein zwanzigköpfiger Chor gut Platz.
There is plenty of room in the gallery for a large organ and a choir of twenty.
ParaCrawl v7.1

Die Vorschulkinder frühstücken immer auf der Empore.
The preschool children always have breakfast on the gallery.
ParaCrawl v7.1

Die Orgel befindet sich auf der Empore über dem Haupteingang.
The organ is situated on the gallery above the main entrance.
ParaCrawl v7.1

Auf der Empore des Karl-Böhm-Saals wird eine Glücksspiel-Ecke von den Casinos Austria eingerichtet.
On the balcony of the Karl-Böhm-Saal, a gambling corner will be set up by Casinos Austria.
ParaCrawl v7.1

Auf der Empore einer Dorfkirche im Bayerischen Wald fand sich ein lateinischer Text:
A Latin text was found in the gallery of a village church in the Bavarian Forest:
ParaCrawl v7.1

Das Instrument steht in einem Seitengang auf der Empore und ist aus dem Kirchenschiff kaum sichtbar.
From west to east there is a rise in ground, until the level of the wall is reached.
Wikipedia v1.0

Auf der Empore ist eine Ausstellung über Leben und Werk Karl Friedrich Schinkels zu sehen.
In the upper floor a huge exhibition of work and life of Karl Friedrich Schinkel is shown.
Wikipedia v1.0

Der Hausmeister sagt aus, Sie waren um 11 Uhr auf der Empore im 2. Stock.
The janitor said you were on the 2nd floor balcony at about 11 o'clock.
OpenSubtitles v2018

Ende des 18. Jahrhunderts befand sich die große Orgel auf der Empore vor dem Westfenster.
At the end of the 18th century, a large organ was on a balcony in front of the west window.
WikiMatrix v1