Translation of "Auf der empore" in English
Die
Orgel
stand
oberhalb
der
Kanzel
auf
der
zweiten
Empore
der
Garnisonkirche.
The
organ
was
unusually
placed
and
stood
over
the
Chancel
on
the
second
balcony.
Wikipedia v1.0
Ich
habe
gesehen,
wie
sie
auf
der
Empore
kämpften.
I
saw
them
fight
on
the
loft.
OpenSubtitles v2018
Alle
anderen
sind
auf
der
Empore.
Everyone
else
is
in
the
gallery.
OpenSubtitles v2018
Die
heute
zerstörte
Orgel
war
auf
der
Empore
über
dem
Haupteingang
installiert.
The
original
organ,
now
lost,
was
located
in
the
matroneum
above
the
main
entrance.
WikiMatrix v1
Ok,
der
nächste
Song
ist
für
den
Schreihals
auf
der
Empore.
All
right,
this
next
song
goes
out
to
the
guy
who
keeps
yelling
from
the
balcony.
OpenSubtitles v2018
Sie
befand
sich
auf
der
Empore
an
der
Westseite
der
Kirche.
It
was
sited
on
the
gallery
at
the
west
end
of
the
church.
Wikipedia v1.0
Auf
der
Empore
über
der
Halle
befindet
sich
die
wohnbar
mit
lauschiger
Bibliothek.
On
the
gallery
over
the
hall
you
find
the
lounge
bar
with
a
snug
library.
ParaCrawl v7.1
Gäste
können
im
restlichen
Kirchenschiff
und
auf
der
oberen
Empore
Platz
nehmen.
Guests
are
permitted
to
take
seats
in
the
remaining
pews
of
the
nave
and
of
the
upper
galleries.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Empore
wurde
erst
1902
eine
Orgel
installiert.
The
organ
for
the
choir
was
provided
as
late
as
in
1902.
ParaCrawl v7.1
Der
Prolog
auf
der
Empore
der
Frauenkirche
war
ein
tolles
Erlebnis!
The
prologue
on
the
balcony
of
the
Church
of
Our
Lady
was
a
fantastic
experience!
ParaCrawl v7.1
Die
Orgel
wurde
erst
später
auf
der
Empore
eingebaut.
The
organ
was
placed
on
the
choir
later.
ParaCrawl v7.1
Dieses
befindet
sich
auf
der
Empore
von
dem
freundlichen
Feriendomizil
.
This
is
on
the
balcony
of
the
friendly
vacation
home.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Männer
sitzen
auf
der
schattigen
Empore
eines
Backsteingebäudes
irgendwo
in
Montevideo.
Two
men
sit
on
the
shady
raised
platform
of
a
brick
building
somewhere
in
Montevideo.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Empore
können
Raumaufteilungen
jederzeit
ohne
größeren
Aufwand
durchgeführt
werden.
Room
dividers
can
be
installed
at
any
time
on
the
premises
quickly
and
easily.
ParaCrawl v7.1
Diese
bietet
550
Sitzplätze
und
weitere
120
auf
der
Empore.
The
latter
offers
550
seats
and
a
further
120
in
the
gallery.
ParaCrawl v7.1
Da
sind
zunächst
die
Stuhlreihen
auf
der
Empore
für
die
gesetzteren
Gäste.
To
begin
with
there
are
the
rows
of
seat
in
the
gallery
for
the
more
sedate
guests.
ParaCrawl v7.1
Die
Orgel
befindet
sich
auf
der
Empore
gegenüber
der
Kanzel.
An
organ
is
situated
on
the
gallery
opposite
the
pulpit.
ParaCrawl v7.1
Im
Parkett
stehen
zusätzlich
Q-SUBs,
auf
der
Empore
werden
sie
geflogen.
There
are
also
Q
subwoofers
in
the
stalls,
and
flown
Q
subwoofers
up
at
the
gallery
level.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Empore
stehen
Tischtennisplatte
und
Billardtisch.
Table
tennis
and
billiards
can
be
found
in
the
loft.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Empore
findet
eine
große
Orgel
und
ein
zwanzigköpfiger
Chor
gut
Platz.
There
is
plenty
of
room
in
the
gallery
for
a
large
organ
and
a
choir
of
twenty.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorschulkinder
frühstücken
immer
auf
der
Empore.
The
preschool
children
always
have
breakfast
on
the
gallery.
ParaCrawl v7.1
Die
Orgel
befindet
sich
auf
der
Empore
über
dem
Haupteingang.
The
organ
is
situated
on
the
gallery
above
the
main
entrance.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Empore
des
Karl-Böhm-Saals
wird
eine
Glücksspiel-Ecke
von
den
Casinos
Austria
eingerichtet.
On
the
balcony
of
the
Karl-Böhm-Saal,
a
gambling
corner
will
be
set
up
by
Casinos
Austria.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Empore
einer
Dorfkirche
im
Bayerischen
Wald
fand
sich
ein
lateinischer
Text:
A
Latin
text
was
found
in
the
gallery
of
a
village
church
in
the
Bavarian
Forest:
ParaCrawl v7.1
Das
Instrument
steht
in
einem
Seitengang
auf
der
Empore
und
ist
aus
dem
Kirchenschiff
kaum
sichtbar.
From
west
to
east
there
is
a
rise
in
ground,
until
the
level
of
the
wall
is
reached.
Wikipedia v1.0
Auf
der
Empore
ist
eine
Ausstellung
über
Leben
und
Werk
Karl
Friedrich
Schinkels
zu
sehen.
In
the
upper
floor
a
huge
exhibition
of
work
and
life
of
Karl
Friedrich
Schinkel
is
shown.
Wikipedia v1.0
Der
Hausmeister
sagt
aus,
Sie
waren
um
11
Uhr
auf
der
Empore
im
2.
Stock.
The
janitor
said
you
were
on
the
2nd
floor
balcony
at
about
11
o'clock.
OpenSubtitles v2018
Ende
des
18.
Jahrhunderts
befand
sich
die
große
Orgel
auf
der
Empore
vor
dem
Westfenster.
At
the
end
of
the
18th
century,
a
large
organ
was
on
a
balcony
in
front
of
the
west
window.
WikiMatrix v1