Translation of "Auf dem platz" in English
Und
als
Weltkind
in
der
Mitte
fühle
ich
mich
auf
dem
richtigen
Platz.
As
the
worldly-wise
person
in
the
middle,
I
know
I
am
in
the
right
place.
Europarl v8
Bitte
nehmen
Sie
auf
dem
Präsidentenstuhl
Platz.
Please
come
to
the
rostrum.
Europarl v8
Hunderte
von
Demonstranten
drängten
sich
in
Zelten
auf
dem
Zuccotti-Platz
zusammen.
Hundreds
of
protesters
were
crowding
round
in
front
of
Zuccotti
square
to
camp.
WMT-News v2019
Mussavi
spracham
Donnerstag
auf
dem
Imam
Khomeini
Platz
in
Tehran.
On
Thursday
Mousavi
delivered
a
speech
in
Imam
Khomeni
Square
in
Tehran.
GlobalVoices v2018q4
Davor
demonstrierte
die
antifaschistische
Bewegung
auf
dem
Omonoia
Platz
gegen
Golden
Dawn.
A
bit
earlier,
the
anti-fascist
movement
held
a
demonstration
in
Omonoia
Square
against
Golden
Dawn.
GlobalVoices v2018q4
Vor
den
Augen
von
Facebook
benutzten
sie
Kamele
auf
dem
Tahrir
Platz.
In
front
of
Facebook,
they
brought
the
camels
in
Tahrir
Square.
TED2020 v1
Jede
Nacht
sammelten
sich
hunderte
auf
dem
Platz
der
Republik.
Every
night,
hundreds
gathered
at
the
Place
de
la
République.
TED2020 v1
Al-Jazeera-Kameras
sind
jetzt
live
auf
dem
Tahrir-Platz.
Al
Jazeera
cameras
are
in
Tahrir
live
now.
GlobalVoices v2018q4
Die
Volkswagen-Gruppe
landete
in
einer
Studie
aus
2009
auf
dem
drittletzten
Platz.
Meanwhile,
in
the
developed
countries,
the
automotive
industry
has
slowed
down.
Wikipedia v1.0
Barrichello
beendete
seine
einzige
IndyCar-Saison
auf
dem
zwölften
Platz
der
Gesamtwertung.
In
the
2013
season,
he
finished
the
season
in
8th
place
overall.
Wikipedia v1.0
Bei
Seattle
stand
er
oft
im
zentralen
Mittelfeld
auf
dem
Platz.
He
was
subbed
out
toward
the
end
of
the
game,
in
which
he
received
a
standing
ovation.
Wikipedia v1.0
Die
Anführer
der
separatistischen
Bewegung
wurden
auf
dem
Car-Cira-Platz
in
Mahabad
hingerichtet.
They
were
hanged
in
Chwarchira
Square
in
the
center
of
Mahabad
in
1947.
Wikipedia v1.0
Sein
Weltmeisterschaftsdebüt
2004
beendete
er
auf
dem
fünften
Platz.
He
then
competed
at
the
World
Championships
and
placed
fifth.
Wikipedia v1.0
Die
Reds
beendeten
die
Gruppenphase
auf
dem
ersten
Platz.
Throughout
the
Super
12,
the
Reds
played
their
home
matches
at
the
stadium.
Wikipedia v1.0
Seine
Brüder
Knut
und
Gunnar
standen
dabei
mit
ihm
auf
dem
Platz.
He
won
the
gold
medal
at
the
1948
Summer
Olympics,
along
with
his
brothers
Knut
and
Gunnar
Nordahl.
Wikipedia v1.0
November
1930
stand
er
in
fast
allen
Spielen
der
Niederländer
auf
dem
Platz.
Until
November
1930
he
played
in
every
match
of
the
Dutch
national
team.
Wikipedia v1.0
Zunächst
lag
Sutil
vor
Hülkenberg
und
Massa
auf
dem
achten
Platz.
Nico
Rosberg
claimed
fifth
place
ahead
of
Barrichello,
with
Kubica
leading
home
Sutil,
Hülkenberg
and
Massa.
Wikipedia v1.0
Franchitti
kam
nach
einigen
Überholvorgängen
auf
dem
siebten
Platz
ins
Ziel.
Franchitti
was
not
a
factor,
but
charged
all
the
way
to
7th
at
the
finish.
Wikipedia v1.0
Die
Olympischen
Spiele
beendeten
sie
1948
auf
dem
vierten
Platz.
She
won
the
gold
medal
at
the
U.S.
Wikipedia v1.0
Ihr
Schlager
"Eitt
lag
enn"
landete
auf
dem
vierten
Platz.
Their
entry,
"Eitt
lag
enn"
was
placed
fourth
out
of
22
songs.
Wikipedia v1.0
Die
Saison
beendete
er
auf
dem
fünften
Platz.
For
the
next
season
he
decided
to
stay
in
the
series
with
the
same
team.
Wikipedia v1.0
Nach
einem
guten
Start
lag
Alonso
auf
dem
vierten
Platz.
Alonso
held
onto
second
until
the
end
of
the
race.
Wikipedia v1.0
Alonso
beendete
die
Saison
auf
dem
zweiten
Platz
in
der
Fahrerweltmeisterschaft.
Starting
the
2006
season,
Alonso
changed
the
style
of
color
design
on
his
helmet.
Wikipedia v1.0