Translation of "Auf band sprechen" in English
Es
fällt
mir
leichter,
auf
Band
zu
sprechen.
It's
easier
talking
into
the
recorder.
OpenSubtitles v2018
Der
Doktor
ließ
es
mich
sobald
wie
möglich
auf
Band
sprechen.
The
doctor
had
me
record
it
on
a
tape
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Der
Doktor
ließ
es
mich
so
bald
wie
möglich
auf
ein
Band
sprechen.
The
doctor
had
me
record
it
on
a
tape
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Glen
drängt
Russell
dazu,
seine
Eindrücke
der
letzten
Nacht
auf
Band
zu
sprechen,
damit
er
sie
für
ein
Kunstprojekt
verwenden
kann.
Glen
deduces
that
part
of
the
reason
Russell
keeps
a
record
of
his
encounters
is
because
he
is
fascinated
by
how
people
come
out.
Wikipedia v1.0
Dann
fand
Harris,
letzten
Monat
Sanja,
und
ließ
sie
auf
Band
sprechen,
dass
ich
den
Oberst
identifizieren
kann.
Then
the
man,
Harris,
found
Sanja
last
month,
made
a
tape
of
her
saying
I
could
identify
the
colonel.
OpenSubtitles v2018
Nach
einer
kurzen
Aufzeichnungsperiode,
wenn
beispielsweise
die
Symptome
wieder
aufgehört
haben,
kann
der
Patient
bzw.
die
Testperson
über
das
Mikrofon
5
noch
eine
Beschreibung
der
Symptome
auf
das
Band
sprechen.
After
a
short
recording
period,
for
example
when
the
symptoms
have
disappeared,
the
patient
or
subject
can
dictate
a
description
of
his
symptoms
on
to
the
tape
via
the
microphone
5.
EuroPat v2
Bitte
auf
Band
sprechen.
Please
leave
a
message.
OpenSubtitles v2018
Er
brachte
mich
zu
vielen
interessanten
Leuten,
von
denen
ich
mir
Geschichten
auf
Aramäisch
auf
Band
sprechen
ließ.
He
introduced
me
to
a
lot
of
nice
and
interesting
people
who
spoke
Aramaic
stories
onto
tape.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
Ihren
Namen
und
Ihre
Telefonnummer
auf
das
Band
sprechen,
werden
Sie
so
bald
wie
möglich,
meist
innerhalb
von
24
Stunden
zurückgerufen.
Please
leave
your
name
and
phone
number
on
the
answering
machine,
and
we
will
call
you
back
as
soon
as
possible,
usually
within
24
hours.
ParaCrawl v7.1
Noch
besser
bekannt
ist
seine
Arbeit
"Parole"
von
1976,
für
die
Nannucci
in
der
Rolle
eines
Radioreporters
mit
tragbarem
Aufnahmegerät
Passanten
bat,
ihm
das
erste
Wort,
das
ihnen
einfiel,
auf
Band
zu
sprechen.
His
work
Parole
from
1976
is
even
better
known.
Nannucci,
in
the
role
of
a
radio
reporter,
asked
passers-by
to
speak
the
first
word
that
came
into
their
heads
onto
his
portable
tape-recorder.
ParaCrawl v7.1
Teodor
ist
fasziniert
von
dem
Ort,
wo
Patienten
Werke
der
Weltliteratur
für
den
Masseur
auf
Band
sprechen.
Teodor
is
fascinated
by
the
place
where
patients
read
works
of
world
literature
on
tape
for
the
masseur.
ParaCrawl v7.1
Komisches
Gefühl,
dem
Fleck
aufs
Band
zu
sprechen.
It's
strange
to
think
I
can
leave
a
message
for
the
Blur.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
nicht
da,
also
aufs
Band
sprechen!
We're
not
home
right
now
so
leave
a
message!
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Nerven,
mir
so
was
aufs
Band
zu
sprechen.
You
have
some
nerve
leaving
that
message
on
my
machine.
OpenSubtitles v2018
Die
Verstorbenen
können
infolgedessen
ohne
Zeitverlust
spontan
aufs
Band
sprechen.
Consequently
the
deceased
can
speak
onto
the
tape
spontaneously
and
without
time
delay.
ParaCrawl v7.1
Die
Reaktionen
auf
Sun
sprechen
Bände...
Sun
speak
volumes...
ParaCrawl v7.1
Sag
ihm,
er
soll
nicht
dich
belästigen,
sondern
mir
aufs
Band
sprechen.
So,
tell
him
to
stop
bothering
you
and
leave
me
a
message.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
aufs
Band
sprechen?
Wait,
should
I
leave
a
message?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
aufs
Band
sprechen.
I
was
gonna
leave
a
message.
OpenSubtitles v2018
Die
sollen
aufs
Band
sprechen.
The
machine
will
get
it.
OpenSubtitles v2018
Clydie,
ich
dachte,
es
sei
leichter,
dir
aufs
Band
zu
sprechen.
Clydie,
I
thought
it
might
be
easier
talking
to
you
on
tape.
OpenSubtitles v2018
Clydie,
ich
dachte,
es
sei
leichter,
dir
aufs
Band
zu
sprechen
...
Clydie,
I
thought
it
might
be
easier
talking
to
you
on
tape
...
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
aufs
Band
sprechen.
That's
fine,
I
can
keep
leaving
messages.
OpenSubtitles v2018
Aber
jetzt,
da
ich
darüber
nachdenke,
hätte
ich
es
wahrscheinlich
nicht
aufs
Band
sprechen
sollen,
also...
Drücken
Sie
die
Eins,
wenn
Sie
mit
Ihrer
Nachricht
zufrieden
sind.
But
now
that
I
think
about
it,
I
probably
shouldn't
be
leaving
this
in
a
recorded
message,
so...
(recorded
voice)
Press
one
if
you
are
satisfied
with
your
message.
OpenSubtitles v2018