Translation of "Astrein" in English

Nein, um klare Grundregeln festzulegen, damit die Verhandlung astrein ablaufen kann.
No, to set clear ground rules, to keep the negotiation above board.
OpenSubtitles v2018

Beweisen, dass seine Absichten astrein und zukunftsgerichtet sind.
Prove his intentions are above board and looking forward.
OpenSubtitles v2018

Unsere Lieferung war astrein, bis zum letzten Gramm!
Our shipment to you was good to the last gram!
OpenSubtitles v2018

Ich muss zugeben, es gewinnt zwar keinen Schönheitspreis... aber ansonsten ist es astrein.
I would have to say it's not the nicest board in the world but it is a pretty good board.
OpenSubtitles v2018

Und vielleicht ist nicht alles, was du tust, um ihr zu helfen, ganz astrein.
And maybe the stuff you do to help her isn't so clean.
OpenSubtitles v2018

Ist das Gehirn astrein, also ohne Gifte, wird die Reaktion zur Umwelt trotzdem nicht von der Reinheit des Gehirns bestimmt, aber durch die Kultur in der man aufwächst.
If the brain is clean, meaning, has no toxins in it, your response to the environment will not be based on the cleanliness of the brain, but the tribe you're brought up with.
QED v2.0a

Related phrases