Translation of "Artenschutz" in English
Diese
Entscheidung
sollte
unbeschadet
gemeinschaftlicher
oder
nationaler
Vorschriften
für
den
Artenschutz
gelten.
This
Decision
should
apply
without
prejudice
to
Community
or
national
provision
on
the
conservation
of
species.
DGT v2019
Themen
wie
Klimaänderung,
gefährliche
Chemikalien
und
Artenschutz
gehen
uns
alle
an.
Issues
such
as
climate
change,
hazardous
chemicals
and
biodiversity
affect
us
all.
Europarl v8
Dies
ist
zweifellos
die
größte
Chance
für
den
Artenschutz
in
Afrika
seit
Jahrzehnten.
There
is
no
doubt
this
is
the
biggest
conservation
opportunity
in
Africa
in
decades.
TED2020 v1
Diese
Richtlinie
gilt
unbeschadet
der
einzelstaatlichen
oder
gemeinschaftlichen
Bestimmungen
über
den
Artenschutz.
This
Directive
shall
apply
without
prejudice
to
Community
or
national
provisions
on
the
conservation
of
species.
JRC-Acquis v3.0
Können
wir
jetzt
gehen
und
den
Artenschutz
alarmieren?
Can
we
go
now
and
alert
Wildlife
Services?
OpenSubtitles v2018
Obiges
Kapitel
beschreibt
das
Verhältnis
zwischen
Artenschutz
und
Jagdfreigabe.
In
the
section
above
the
relationship
between
the
protection
of
species
and
the
concept
of
game
was
analysed.
EUbookshop v2
Und
ich
lege
keinen
Wert
auf
Artenschutz!
And
I
shit
on
respiratory
protection!
OpenSubtitles v2018
Tierquälerei
hat
im
Artenschutz
nichts
zu
suchen.
Vandalizing
an
animal
has
no
place
in
conservation.
GlobalVoices v2018q4
Die
Welt
erlebt
gerade
viele
verschiedene
Krisen
im
Artenschutz.
The
world
is
facing
so
many
different
conservation
crises.
TED2020 v1
Der
Artenschutz
sollte
durch
einen
umfassenden
Biotopschutz
sichergestellt
werden.
The
protection
of
certain
species
should
be
ensured
by
comprehensive
biotope
protection.
EUbookshop v2
Das
Gebiet
hat
eine
herausragende
Bedeutung
für
den
Biotop-
und
Artenschutz.
The
region
is
extremely
important
for
the
protection
of
biotopes
and
plant
and
animal
species.
WikiMatrix v1
Abbildung
6
skizziert
die
Strategie
für
den
Na
tur-
und
Artenschutz.
Apart
from
protecting
nature
and
biodiversity
in
the
large-scale
dimension
which
is
inferred
in
the
preceding
paragraphs,
it
behoves
national,
regional
and
local
authorities,
enterprises,
landowners
and
households
to
maintain
and
enhance
the
natural
beauty,
parks
and
gardens
in
their
own
jurisdiction
or
neighbourhood.
EUbookshop v2
Für
den
Kopenhagener
Zoo
gehen
Artenschutz,
Umweltschutz
und
Klimaschutz
Hand
in
Hand.
For
Copenhagen
ZOO,
species,
environmental
and
climate
protection
go
hand
in
hand.
ParaCrawl v7.1
Die
Stiftung
Artenschutz
ist
als
gemeinnützig
anerkannt
und
von
der
Erbschaftssteuer
befreit.
The
Species
Conservation
Foundation
is
approved
as
non-profit
making
and
exempted
from
death
duty.
ParaCrawl v7.1
Damit
habe
der
Artenschutz
endlich
über
kulinarische
Begehrlichkeiten
und
wirtschaftliche
Interessen
gesiegt.
The
protection
of
species
had
finally
triumphed
over
culinary
desires
and
economic
interests.
ParaCrawl v7.1
Die
Steine-
und
Erdenindustrie
leistet
damit
einen
wichtigen
Beitrag
zum
Artenschutz.
The
non-energy
extractive
industry
makes
an
important
contribution
to
the
protection
of
species.
ParaCrawl v7.1
Als
Medienpartner
unterstützt
die
Westdeutsche
Zeitung
das
Benefizkonzert
für
den
Artenschutz.
As
press
media
partner
the
Westdeutsche
Zeitung
supported
the
benefit
concert
for
endangered
species.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
um
Wassermanagement,
um
Artenschutz
und
Tierschutz.
It
involves
water
management,
protecting
biodiversity
and
animal
welfare.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Schwerpunkte
waren
internationale
Energiepolitik
und
Artenschutz.
Her
work
included
international
energy
policy
and
biodiversity
conservation.
ParaCrawl v7.1
Bestandteile
des
Instrumentes
sind
vom
Artenschutz
(C.I.T.E.S.)
erfasst.
The
components
of
the
instrument
are
part
of
the
species
protection
(C.I.T.E.S.).
ParaCrawl v7.1
Effektiver
Artenschutz
kann
nur
im
natürlichen
Lebensraum
bedrohter
Tierarten
stattfinden.
Effective
protection
is
only
possible
in
the
natural
habitats
of
the
endangered
species
ParaCrawl v7.1
Im
Fokus
stehen
Artenschutz
und
die
biologische
Vielfalt.
It
is
committed
to
conservation
and
biological
diversity.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
sieht
Baldes
diese
Bemühungen
nicht
nur
als
Artenschutz.
For
Baldes,
these
efforts
aren't
just
about
wildlife
conservation.
ParaCrawl v7.1
Das
dritte
Ziel
ist
der
Artenschutz.
The
third
goal
is
the
protection
of
life
species.
ParaCrawl v7.1
Die
mit
dem
Recycling
erzielten
Einnahmen
werden
für
den
Artenschutz
verwendet.
The
revenues
generated
with
the
recycling
are
used
for
species
protection.
ParaCrawl v7.1