Translation of "Artenschutz" in English

Diese Entscheidung sollte unbeschadet gemeinschaftlicher oder nationaler Vorschriften für den Artenschutz gelten.
This Decision should apply without prejudice to Community or national provision on the conservation of species.
DGT v2019

Themen wie Klimaänderung, gefährliche Chemikalien und Artenschutz gehen uns alle an.
Issues such as climate change, hazardous chemicals and biodiversity affect us all.
Europarl v8

Dies ist zweifellos die größte Chance für den Artenschutz in Afrika seit Jahrzehnten.
There is no doubt this is the biggest conservation opportunity in Africa in decades.
TED2020 v1

Diese Richtlinie gilt unbeschadet der einzelstaatlichen oder gemeinschaftlichen Bestimmungen über den Artenschutz.
This Directive shall apply without prejudice to Community or national provisions on the conservation of species.
JRC-Acquis v3.0

Können wir jetzt gehen und den Artenschutz alarmieren?
Can we go now and alert Wildlife Services?
OpenSubtitles v2018

Obiges Kapitel beschreibt das Verhältnis zwischen Artenschutz und Jagdfreigabe.
In the section above the relationship between the pro­tection of species and the concept of game was ana­lysed.
EUbookshop v2

Und ich lege keinen Wert auf Artenschutz!
And I shit on respiratory protection!
OpenSubtitles v2018

Tierquälerei hat im Artenschutz nichts zu suchen.
Vandalizing an animal has no place in conservation.
GlobalVoices v2018q4

Die Welt erlebt gerade viele verschiedene Krisen im Artenschutz.
The world is facing so many different conservation crises.
TED2020 v1

Der Artenschutz sollte durch einen umfassenden Biotopschutz sichergestellt werden.
The protection of certain species should be ensured by comprehensive biotope protection.
EUbookshop v2

Das Gebiet hat eine herausragende Bedeutung für den Biotop- und Artenschutz.
The region is extremely important for the protection of biotopes and plant and animal species.
WikiMatrix v1

Abbildung 6 skizziert die Strategie für den Na tur- und Artenschutz.
Apart from protecting nature and biodiversity in the large-scale dimension which is inferred in the preceding paragraphs, it behoves national, regional and local authorities, enterprises, landowners and households to maintain and enhance the natural beauty, parks and gardens in their own jurisdiction or neighbourhood.
EUbookshop v2

Für den Kopenhagener Zoo gehen Artenschutz, Umweltschutz und Klimaschutz Hand in Hand.
For Copenhagen ZOO, species, environmental and climate protection go hand in hand.
ParaCrawl v7.1

Die Stiftung Artenschutz ist als gemeinnützig anerkannt und von der Erbschaftssteuer befreit.
The Species Conservation Foundation is approved as non-profit making and exempted from death duty.
ParaCrawl v7.1

Damit habe der Artenschutz endlich über kulinarische Begehrlichkeiten und wirtschaftliche Interessen gesiegt.
The protection of species had finally triumphed over culinary desires and economic interests.
ParaCrawl v7.1

Die Steine- und Erdenindustrie leistet damit einen wichtigen Beitrag zum Artenschutz.
The non-energy extractive industry makes an important contribution to the protection of species.
ParaCrawl v7.1

Als Medienpartner unterstützt die Westdeutsche Zeitung das Benefizkonzert für den Artenschutz.
As press media partner the Westdeutsche Zeitung supported the benefit concert for endangered species.
ParaCrawl v7.1

Es geht um Wassermanagement, um Artenschutz und Tierschutz.
It involves water management, protecting biodiversity and animal welfare.
ParaCrawl v7.1

Ihre Schwerpunkte waren internationale Energiepolitik und Artenschutz.
Her work included international energy policy and biodiversity conservation.
ParaCrawl v7.1

Bestandteile des Instrumentes sind vom Artenschutz (C.I.T.E.S.) erfasst.
The components of the instrument are part of the species protection (C.I.T.E.S.).
ParaCrawl v7.1

Effektiver Artenschutz kann nur im natürlichen Lebensraum bedrohter Tierarten stattfinden.
Effective protection is only possible in the natural habitats of the endangered species
ParaCrawl v7.1

Im Fokus stehen Artenschutz und die biologische Vielfalt.
It is committed to conservation and biological diversity.
ParaCrawl v7.1

Allerdings sieht Baldes diese Bemühungen nicht nur als Artenschutz.
For Baldes, these efforts aren't just about wildlife conservation.
ParaCrawl v7.1

Das dritte Ziel ist der Artenschutz.
The third goal is the protection of life species.
ParaCrawl v7.1

Die mit dem Recycling erzielten Einnahmen werden für den Artenschutz verwendet.
The revenues generated with the recycling are used for species protection.
ParaCrawl v7.1