Translation of "Arrangieren mit" in English

Wir arrangieren ein Interview mit dir.
We set up an interview, get a piece out of it.
OpenSubtitles v2018

Können Sie es arrangieren, sich mit ihm zu treffen?
Can you arrange to meet with him?
OpenSubtitles v2018

Du weißt, ich kann das arrangieren mit deinem Dekan und...
You know I can arrange it with your dean, and--
OpenSubtitles v2018

Sie arrangieren ein Treffen mit den beiden.
You will set up a meeting with Sark and Allison.
OpenSubtitles v2018

Die Überlebenden arrangieren sich mit Zasa.
The survivors made deals with Zasa.
OpenSubtitles v2018

Schließlich arrangieren sie sich mit dem Pärchen und lassen sie nicht auffliegen.
They do so to one young couple then let them go.
WikiMatrix v1

Sie arrangieren ein Treffen mit diesen Männern, auf der Dead Dog Farm.
You will set up a meet with these men at the Dead Dog Farm.
OpenSubtitles v2018

Wir arrangieren Greenfees mit Startzeiten zu einem stark ermäßigten Preis!
We can arrange green fees with start times at a greatly discounted rate!
CCAligned v1

Vögel arrangieren sich mit der Welt.
Birds come to terms with the world.
ParaCrawl v7.1

Arrangieren Sie sich mit den Gegebenheiten.
Put up with the circumstances.
ParaCrawl v7.1

Für eine Woche arrangieren wir uns mit dem Rosenkranz.“
Go and see her; we can manage for a week with the Rosary.
ParaCrawl v7.1

Sie reservieren und wir arrangieren mit Freude und Liebe zum Detail Ihre Festlichkeit.
Simply reserve the hall and we will organise your festivity with pleasure and a love for detail.
CCAligned v1

Wir arrangieren moderne Hausmessen mit innovativen Tisch- & Flächenkonzepten.
We arrange modern in-house exhibitions with innovative table & area concepts.
CCAligned v1

Also Sie Ihren eigenen Absender arrangieren zu handhaben mit Versand.
Also you can arrange your own forwarder to handle with shipment.
CCAligned v1

Für die Liebhaber der Weinkeller arrangieren Sitz mit Weinprobe und Erfrischungen.
For lovers of wine cellars can arrange seating with wine tasting and refreshments.
ParaCrawl v7.1

Wir können auch arrangieren professionelle Stadtrundfahrten mit unserem Partner.
We also can arrange professional sightseeing tours with our partner.
ParaCrawl v7.1

Arrangieren Sie mit Ihrem Hochzeitsplaner die Hotelzimmer für Ihre Gäste von außerhalb.
Arrange hotel rooms for your out-of-town guests with your Wedding Planner.
ParaCrawl v7.1

Bitte arrangieren Sie dies mit der Unterkunft.
Please make arrangements with property.
ParaCrawl v7.1

Nach und nach arrangieren sie sich mit den jüngsten Entwicklungen in Ungarn.
They are gradually accepting the reality of recent developments in Hungary.
ParaCrawl v7.1

Schimpansen arrangieren sich mit dem Verlust von Wäldern (hpd, 26.08.2015)
Ugandan chimpanzees are coping with forest loss (German Information Center Africa, 26.08.2015)
ParaCrawl v7.1

Und Papa wird Lucius' Ehe arrangieren, mit einem 10 Jahre jüngeren Mädchen.
And Dad will arrange Lucius' marriage to a girl 10 years younger.
TED2020 v1

Er war sich nicht sicher, ob Sie sich vielleicht arrangieren mit den Amerikanern.
He was not certain you would not make certain arrangements with the Americans.
OpenSubtitles v2018

Arrangieren Sie sich mit ihr.
Work it out with her.
OpenSubtitles v2018

Wir können Privatjetflüge arrangieren mit anschließendem Helikopter Transfer, sollte dies für Gäste von Interesse sein.
We can arrange private jet transport followed by a helicopter transfer should this be of interest to guests.
CCAligned v1