Translation of "Argen" in English
Im
kommunistischen
Vietnam
liegt
nämlich
tatsächlich
vieles
im
Argen.
For
there
is
certainly
a
great
deal
amiss
in
Communist
Vietnam.
Europarl v8
Es
taugt
nicht
alles,
ich
vermute
was
von
argen
Ränken.
All
is
not
well.
I
doubt
some
foul
play.
OpenSubtitles v2018
Ich
vermute
was
von
argen
Ränken.
I
doubt
some
foul
play.
OpenSubtitles v2018
Hinter
Primisweiler
vereint
sie
sich
mit
der
"Oberen
Argen".
Past
Primisweiler,
it
merges
with
the
Upper
Argen.
Wikipedia v1.0
Im
unteren
Teil
des
Unterlaufs
wurde
die
Argen
stark
begradigt.
In
the
lower
part
of
its
course,
the
Argen
was
straightened
considerably.
Wikipedia v1.0
Die
Obere
Argen
ist
ein
Fluss
im
südwestlichen
Bayern
und
südöstlichen
Baden-Württemberg.
Obere
Argen
is
a
river
of
Baden-Württemberg,
Germany.
Wikipedia v1.0
Also,
was
liegt
denn
im
Argen?
Now
then,
what
seems
to
be
amiss?
OpenSubtitles v2018