Translation of "Arbeitsintensiven industrien" in English
Noch
können
aber
auch
wir
nicht
genügend
Arbeiter
für
unsere
eigenen
arbeitsintensiven
Industrien
in
Irland
finden.
Yet
we
cannot
get
enough
workers
for
our
own
labour-intensive
industries
in
Ireland.
Europarl v8
Chinas
Niedrigkosten-Produzenten
werden
wahrscheinlich
einen
weiten
Teil
der
arbeitsintensiven
Industrien
mit
geringem
Technologieniveau
beherrschen.
China's
low-cost
producers
are
likely
to
dominate
a
range
of
low-technology,
labour-intensive
industries.
TildeMODEL v2018
Palästinensische,
israelische
und
ausländische
Unternehmen
sind
potentielle
Investoren
in
arbeitsintensiven
Industrien
und
Handels-
und
Dienstleistungsunternehmen.
Palestinian,
Israeli
and
foreign
companies
are
potential
investors
in
labour-intensive
industries
and
commercial
and
service
enterprises.
TildeMODEL v2018
Palästinensische,
israelische
und
ausländische
Unternehmen
sind
potentielle
Investoren
in
arbeitsintensiven
Industrien
und
Handels-
und
Dienstleistungsunternehmen.
Palestinian,
Israeli
and
foreign
companies
are
potential
investors
in
labour-intensive
industries
and
commercial
and
service
enterprises.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
insbesondere
für
die
arbeitsintensiven
Industrien
sowie
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Industrie
ist
schwach.
This
applies
specifically
to
the
labor-intensive
industries
as
well
as
industrial
competitiveness
is
weak.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
werden
wir
nur
eines
erreichen,
nämlich
unsere
eigenen,
arbeitsintensiven
Industrien
aus
Europa
heraus
in
Länder
mit
einer
sehr
viel
lockereren
Gesetzgebung,
niedrigeren
Löhnen
und
schlechteren
Arbeitsbedingungen
zu
verlagern.
We
will
only
achieve
one
thing
by
doing
this,
and
that
is
to
shift
our
own
labour-intensive
industries
out
of
Europe
to
countries
with
much
more
relaxed
legislation,
lower
wages
and
poorer
working
conditions.
Europarl v8
Anzeichen
für
eine
Abschwächung
des
Wirtschaftswunders
wurden
erkennbar,
als
die
Konkurrenz
aus
Japan
und
anderen
asiatischen
Tigerstaaten
erfolgreich
große
Teile
der
arbeitsintensiven
Industrien
für
Textilien,
optische
Erzeugnisse
und
Feinmechanik
auslöschte.
The
signs
of
the
fading
miracle
became
visible
when
Japanese
competitors
and
other
Asian
Tigers
succeeded
in
wiping
out
substantial
parts
of
Germany’s
labor-intensive
textile,
optical
products,
and
precision
engineering
industries.
News-Commentary v14
China
möchte
seine
Produktion
von
arbeitsintensiven
Industrien
mit
geringer
Wertschöpfung
wie
Textilien
auf
Sektoren
mit
höherer
Wertschöpfung
verlagern
wie
Elektronik
und
Anlagegüter.
China
wants
to
shift
from
low
value-added,
labor-intensive
industries
such
as
textiles
to
higher
value-added
sectors
such
as
electronics
and
capital
goods.
News-Commentary v14
In
Portugal,
wo
das
verarbeitende
Gewerbe
noch
immer
in
sehr
arbeitsintensiven
Industrien
konzentriert
ist,
schätzt
man,
dass
der
Produktivitätszuwachs
aufgrund
der
Strukturinterventionen
doppelt
so
hoch
war
wie
der
Beschäftigungszuwachs.
In
Portugal,
where
manufacturing
is
still
concentrated
in
highly
labour-intensive
industries,
the
gain
in
productivity
from
structural
intervention
is
estimated
to
have
been
twice
the
increase
in
employment.
TildeMODEL v2018
Auslandische
Investitionen
im
High-Tech-Bereich
,
werden
ebenso
gefordert
wie
Investitionen
in
arbeitsintensiven
Industrien,
um
damit
zugleich
leistungsfähige
Importsubstitutionsindustrien
und
exportorientierte
Industrien
aufzubauen.
Foreign
investments
are
encouraged
in
high
technology
as
well
as
labour-intensive
industries,
in
order
to
promote
both
efficient
import
substitution
and
export-oriented
industries.
EUbookshop v2
Besonders
gravierend
ist
das
Problem
in
manchen
Randregionen,
die
den
Anschluss
an
den
technologischen
Fortschritt
verpasst
haben
und
in
arbeitsintensiven
Industrien,
etwa
der
Textil-
und
Schuhindustrie
und
der
elektronischen
Montage,
in
denen
chronische
Arbeitslosigkeit
herrscht.
Unemployment
is
a
persistent
problem
in
those
Europe's
provincial
regions
not
benefiting
from
technological
developments,
and
is
chronic
in
labour-intensive
industries
such
as
textiles,
footwear
and
electronic
assembly.
EUbookshop v2
Die
dominante
Rolle
der
Regierung
im
kapitalintensiven
Sektor
überließ
die
arbeitsintensiven
Industrien
im
großen
und
ganzen
dem
privaten
Sektor.
The
dominant
role
of
Government
in
the
capital-intensive
core
section
left
the
labour-intensive
industries
by
and
large
to
the
private
sector.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sind
das
schwache
industrielle
Wachstum,
der
schwächelnde
Agrarsektor,
der
globale
Abschwung
als
Folge
der
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
im
Jahr
2008
und
eine
zunehmende
Mechanisierung
der
ehemals
arbeitsintensiven
Industrien
anzufÃ1?4hren.
In
addition,
India
has
to
contend
with
weak
industrial
growth,
a
declining
agricultural
sector,
the
global
downturn
as
a
result
of
the
financial
and
economic
crisis
in
2008,
and
the
increasing
mechanisation
of
formerly
labour-intensive
industries.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
die
Beschäftigungskanäle
erweitern,
Wert
auf
die
Entwicklung
von
arbeitsintensiven
Industrien,
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
sowie
nicht-gemeineigenen
Wirtschaftssektoren
legen,
flexible
und
vielfältige
Beschäftigungsformen
einführen
und
die
Menschen
ermutigen,
selbst
Existenzgründungen
vorzunehmen
und
selbst
nach
einem
Arbeitsplatz
zu
suchen.
Es
gilt,
das
Hilfssystem
für
die
Wiederbeschäftigung
zu
vervollkommnen.
We
will
expand
the
avenues
for
employment
and
emphasize
the
development
of
labor-intensive
industries,
small
and
medium-sized
enterprises
and
the
non-public
sector
of
the
economy,
promote
flexible
and
diverse
types
of
employment
and
encourage
people
to
find
jobs
on
their
own
or
become
self-employed.
ParaCrawl v7.1
Arbeitsintensive
Industrien
im
Handelssektor
müssen
verkleinert
werden.
Labor-intensive
industries
in
the
tradable
sector
must
be
allowed
to
decline.
News-Commentary v14
Die
meisten
Entwicklungsländer
geben
sich
nicht
damit
zufrieden,
nur
arbeitsintensive
Industrien
aufzubauen.
Most
developing
countries
are
not
content
to
create
only
labour-intensive
industries.
EUbookshop v2
Der
Ansiedlung
arbeitsintensiver
Industrien
wird
ebenfalls
mehr
Bedeutung
zugemessen.
Increased
importance
will
also
be
given
to
labor-intensive
industries.
ParaCrawl v7.1
Chinas
Niedrigkosten-Produzenten
werden
wahrscheinlich
einen
weiten
Teil
der
Arbeitsintensiven
Industrie
mit
geringem
Technologieniveau
beherrschen.
China's
low-cost
producers
are
likely
to
dominate
a
range
of
low-technology,
labour-intensive
industries.
TildeMODEL v2018
Chinas
Niedrigkosten-Produzenten
werden
wahrscheinlich
einen
weiten
Teil
der
Arbeitsintensiven
Industrie
mit
geringem
Technologieniveau
beherrschen.
China's
low-cost
producers
are
likely
to
dominate
a
range
of
low-technology,
labour-intensive
industries.
TildeMODEL v2018
In
einer
arbeitsintensiven
Industrie
ist
der
Mangel
an
Arbeitern
im
Bezirk
für
Båtsfjordbruket
ein
großes
Problem.
In
a
labour-intensive
industry,
the
shortage
of
workers
in
the
district
is
a
challenge
for
Båtsfjordbruket.
EUbookshop v2
In
Mitteleuropa
ist
das
verarbeitende
Gewerbe
immer
noch
auf
arbeitsintensive
Industrien
mit
Niedriglöhnen
ausgerichtet.
Manufacturing
activities
in
central
Europe
are
still
geared
towards
labour-intensive,
low-wage
industries.
EUbookshop v2
Von
den
heutigen
offenen
internationalen
Handels-
und
Investitionsmöglichkeiten
hat
auch
China
profitiert,
indem
es
Unternehmen
Standorte
für
die
Auslagerung
ihrer
Produktion
dort
anbieten
konnte,
wo
es
für
ihre
internationale
Wettbewerbsfähigkeit
am
besten
war
–
und
nun
verlagert
es
selbst
arbeitsintensive
Industrien.
China
itself
has
benefited
from
today’s
open
international
trade
and
investment
regime,
which
allows
firms
to
locate
production
where
it
is
most
beneficial
for
their
international
competitiveness
–
and
is
now
beginning
to
shed
labor-intensive
industries
itself.
News-Commentary v14
Deshalb
will
Brasilien
keine
Aufwertung
gegenüber
anderen
lateinamerikanischen
Ländern,
Thailand
will
keine
Aufwertung
gegenüber
anderen
asiatischen
Ländern,
und
niemand
will
eine
Aufwertung
gegenüber
China,
das
befürchtet,
eine
Aufwertung
des
Renminbi
würde
dazu
führen,
dass
arbeitsintensive
Industrien
nach
Vietnam
oder
Bangladesch
abwandern.
So
Brazil
does
not
want
to
appreciate
vis-à-vis
other
Latin
American
countries,
Thailand
does
not
want
to
appreciate
vis-à-vis
other
Asian
countries,
and
no
one
wants
to
appreciate
vis-à-vis
China,
which
fears
that
renminbi
appreciation
would
lead
labor-intensive
industries
to
migrate
to
Vietnam
or
Bangladesh.
News-Commentary v14
Arbeitsintensive
verarbeitende
Industrien,
die
geringe
Qualifikationsanforderungen
stellen,
wandern
ab
in
Gebiete,
in
denen
sie
kostengünstiger
produzieren
können
(vorwiegend
in
Regionen
in
Randlage).
Labour
intensive
manufacturing
industries
with
low
skills
requirements
are
moving
to
low
cost
areas
(predominantly
peripheral
locations).
TildeMODEL v2018
Die
laufende
Umstrukturierung
wichtiger
arbeitsintensiver
Industrien
(insbesondere
Textil-
und
Schuhindustrie)
und
die
geringe
geografische
Mobilität
bergen
die
Gefahr
eines
zusätzlichen
Drucks
auf
den
Arbeitsmarkt.
The
ongoing
restructuring
of
important
labour
intensive
industries
(textile,
footwear
in
particular)
and
the
low
geographical
mobility
create
risks
of
additional
pressure
on
the
labour
market.
TildeMODEL v2018
Einige
asiatische
Länder
hingegen,
die
auf
arbeitsintensive
Industrien
spezialisiert
sind,
möchten
eher
mit
halbfertigen
Produkten
beliefert
werden,
um
den
Vorteil,
den
ihnen
ein
im
Allgemeinen
niedrigeres
Lohnniveau
auf
den
Weltmärkten
verschafft,
vollständig
nutzen
zu
können.
At
the
same
time,
certain
Asian
countries,
specialising
in
labour-intensive
industries,
would
like
to
be
able
to
buy
in
semi-finished
products
so
that
they
can
make
full
use
of
the
advantage
that
a
generally
lower
level
of
wages
gives
them
on
international
markets.
TildeMODEL v2018