Translation of "Anzahl der teile" in English

Auch soll die Anzahl der benötigten Teile möglichst klein sein.
Furthermore, the number of parts required should be as low as possible.
EuroPat v2

Ferner vermindert sich hierdurch die Anzahl der notwendigen Teile.
Furthermore, the number of necessary parts is thereby reduced.
EuroPat v2

Außerdem können kurze Schaltzeiten gefahren werden und die Anzahl der Teile ist gering.
In addition, short switching times can be employed and the number of parts is small.
EuroPat v2

Ausserdem bewirkt die geringe Anzahl der Teile eine wirtschaftliche Herstellbarkeit der Kupplungsvorrichtung.
The limited number of parts also results in an economical manufacture of the coupling arrangements.
EuroPat v2

Außerdem ist auch die Anzahl der Teile des Behälters insgesamt herabgesetzt.
Moreover, the number of parts of the container as a whole is reduced.
EuroPat v2

Dadurch wird die Anzahl der nö tigen Teile reduziert, was Kosten spart.
Thus, the number of necessary parts is reduced, which saves expense.
EuroPat v2

Dadurch ist die Anzahl der beweglichen Teile des Spannfutters minimiert.
In this way, the number of moving parts of the chuck is minimized.
EuroPat v2

Somit wird die Anzahl der Teile des Drosselventils auf ein Minimum gebracht.
The number of parts of the choke valve is thus reduced to a minimum.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann die Anzahl der erforderlichen mechanischen Teile minimal gehalten werden.
In this way, the number of required mechanical parts can be minimized.
EuroPat v2

Die Reduktion der Anzahl Teile bringt eine Reduktion der möglichen Fehlerquellen mit sich.
The reduction in the number of parts is accompanied by a reduction in possible sources of error.
EuroPat v2

Dies erhöht jedoch die Anzahl der benötigten Teile und die Kosten deutlich.
However, this greatly increases the number of the necessary parts and the costs.
EuroPat v2

Die Anzahl der mechanischen Teile ist verringert, und die Betriebssicherheit wird erhöht.
The number of mechanical parts is reduced and the reliability of operation is increased.
EuroPat v2

Durch ein Anspritzen oder Anformen vermindert sich die Anzahl der zu montierenden Teile.
Injection or integral shaping reduces the number of parts to be mounted.
EuroPat v2

Bei der neuen Patronenzufuhrvorrichtung wurde die Anzahl der beweglichen Teile ganz wesentlich verringert.
In the novel cartridge feeding device of this invention, the number of movable parts has been substantially reduced.
EuroPat v2

Dadurch wird die Anzahl der Teile verringert.
In this way the quantity of parts is reduced.
EuroPat v2

Die Anzahl der auszuwechselnden Teile ist daher auf die Hälfte reduziert.
The number of parts that have to be replaced is decreased by half.
EuroPat v2

Ausserdem sind die Konstruktionen wegen der Anzahl der erforderlichen Teile verhältnismässig teuer.
Furthermore, the structures are very expensive due to the number of required parts.
EuroPat v2

Hinweis: Die Auswahl und Anzahl der Teile hängt von der Verfügbarkeit ab.
Note: Selection and quantity of parts subject to availability. Â
ParaCrawl v7.1

In der Auswahlliste die Anzahl der eingespannten Teile wählen.
Select the number of clamped parts in the selective list.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch kann die Anzahl der verwendeten Teile in vorteilhafter Weise verringert werden.
The number of parts used can thus advantageously be reduced.
EuroPat v2

Daraus ergibt sich die Anzahl der zu schleifenden Teile zwischen zwei Abrichtvorgängen.
From this results the number of parts to be grinded between two dressing processes.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführung kann die Anzahl der bewegbar gelagerten Teile reduziert werden.
Referring to this embodiment, the number of movably supported parts may be reduced.
EuroPat v2

Bei diesem Aspekt ist die Anzahl der voneinander unabhängigen Teile der Katheterkupplung gering.
This aspect ensures that the catheter coupling is composed of a low number of independent components.
EuroPat v2

Die Anzahl der voneinander unabhängigen Teile der Katheterkupplung ist gering.
The number of independent components of the catheter coupling is small.
EuroPat v2

Hierdurch wird die Anzahl der verwendeten Teile reduziert.
This reduces the number of parts used.
EuroPat v2

Es wird möglichst die Anzahl der Teile minimiert.
The number of parts is minimized as far as possible.
EuroPat v2

Die Anzahl der benötigten Teile steigt entsprechend stark an.
The number of components required greatly increases accordingly.
EuroPat v2

Damit verringern sich der Fertigungsaufwand und die Anzahl der benötigten Teile.
The outlay in terms of manufacture and the number of parts required are thus reduced.
EuroPat v2

Zudem kann die Anzahl der wirksamen Teile reduziert werden.
In addition, the number of operating parts can be reduced.
EuroPat v2

In diesem Fall reduziert sich die Anzahl der erforderlichen Teile.
In this case, the number of required parts is reduced.
EuroPat v2