Translation of "Antizyklisch" in English
Individuen
und
Regierungen
sind
gut
beraten,
antizyklisch
zu
handeln.
Counter-cyclicality
is
a
useful
mindset
for
individuals
and
governments.
News-Commentary v14
Diese
langfristige
Sichtweise
wirkt
antizyklisch
und
fördert
die
Finanzstabilität;
This
long-term
perspective
acts
in
a
counter-cyclical
manner
and
promotes
financial
stability;
TildeMODEL v2018
Die
Ermittlung
des
jeweils
notwendigen
Eigenkapitalanteils
muss
antizyklisch
erfolgen.
Capital
calculations
need
to
become
countercyclical.
TildeMODEL v2018
Trotzdem
war
der
finanzpolitische
Kurs
wegen
der
automatischen
Stabilisatoren
insgesamt
gesehen
leicht
antizyklisch.
Nevertheless,
the
overall
fiscal
stance
was
slightly
anti-cyclical
because
of
automatic
stabilisers.
TildeMODEL v2018
Ein
staatlicher
Betrieb
kann
sich
antizyklisch
verhalten.
Public
institutions
can
have
a
counter
cyclic
property.
OpenSubtitles v2018
Einige
Kunden
warben
antizyklisch,
mehr
Kunden
jedoch
kürzten
ihre
entsprechenden
Budgets.
Some
clients
advertised
anti-cvclically,
but
more
cut
their
budgets.
EUbookshop v2
Antizyklisch
investieren
-
warum
es
so
schwer
fällt?
Counter
-
cyclical
investing
-
why
is
it
so
difficult?
CCAligned v1
Gemäß
diesem
Test
erfolgte
die
Wasseraufgabe
antizyklisch.
In
accordance
with
this
test,
water
was
added
anti-cyclically.
EuroPat v2
Obergrenzen
für
Beleihungsquoten
könnten
auch
antizyklisch
ausgestaltet
werden.
Upper
limits
for
loan-to-value
ratios
could
also
have
an
anti-cyclical
element.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
ersichtlich,
warum
eine
makroprudenzielle
Aufsichtsbehörde
erfolgreicher
antizyklisch
agieren
sollte.
It
is
not
apparent
why
a
macroprudential
supervisor
should
be
more
successful
at
acting
anti-cyclical.
ParaCrawl v7.1
Schlägt
nur
eine
Lesung
fehl,
läuft
das
System
antizyklisch.
If
only
one
reading
fails,
the
system
runs
counter-cyclical.
ParaCrawl v7.1
Es
sorgt
dafür,
dass
Sie
automatisch
antizyklisch
investieren.
It
automatically
supports
anti-cyclical
investment
behavior.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Anforderungen
an
die
Eigenkapitalausstattung
der
Finanzinstitute
könnten
antizyklisch
ausgestaltet
werden.
The
requirements
concerning
the
equity
capitalization
of
financial
institutions
could
also
have
anti-cyclical
elements.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenteil:
Es
gibt
einige
Belege
dafür,
dass
sie
in
der
Krise
antizyklisch
agierten.
On
the
contrary,
there
is
some
evidence
that
they
acted
counter-cyclically
in
the
crisis.
News-Commentary v14
Dabei
wurde
uns
das
grundlegende
Prinzip
eingetrichtert,
dass
Staaten
ihre
Haushaltsdefizite
antizyklisch
steuern
sollten.
The
principle
point
drummed
into
us
being
that
governments
should
run
counter
cyclical
budget
deficits.
ParaCrawl v7.1
Wir
investieren
sehr
viel,
u.
a.
auch
antizyklisch,
und
wir
wachsen
sehr
schnell.
"We
invest
a
lot,
including
countercyclical
investments,
and
are
constantly
growing.
ParaCrawl v7.1
Die
Finanzierung
aus
öffentlichen
Mitteln
muss
daher
antizyklisch
erfolgen,
und
selbst
hier
in
Europa
konnten
wir
diese
Erfahrung
machen.
That
is
why
public
financing
has
to
act
counter-cyclically
and
that
is
why,
even
in
Europe,
we
have
had
that
kind
of
example.
Europarl v8
Diese
Mindesteinkommenssysteme
spielen
bei
der
Neuverteilung
der
Einkommen
eine
wichtige
Rolle
und
sie
gewährleisten
Solidarität
und
soziale
Gerechtigkeit,
vor
allem
in
einer
Krisenzeit,
da
sie
antizyklisch
als
soziale
Stabilisatoren
funktionieren,
zusätzliche
Ressourcen
zur
Stärkung
von
Nachfrage
und
Konsum
auf
dem
Binnenmarkt
bieten
und
somit
die
Rezession
bekämpfen.
These
minimum
income
schemes
play
an
important
role
in
redistributing
income,
and
they
ensure
solidarity
and
social
justice,
particularly
in
a
time
of
crisis,
as
they
act
in
a
counter-cyclical
way
as
social
stabilisers,
providing
additional
resources
to
strengthen
demand
and
consumption
in
the
internal
market,
and
thus
combating
the
recession.
Europarl v8
Wir
als
Grüne
halten
eine
wirksame
Forschungsförderung,
die
sich
nicht
durch
zyklische
Sparzwänge
aus
dem
Konzept
bringen
läßt
und
sogar
eher
antizyklisch
gerade
dann
die
Grundlagen
für
künftige
Entwicklungen
und
Fortschritte
legt,
wenn
der
Konjunkturzyklus
die
Erschöpfung
der
eingeführten
Innovationen
anzeigt,
für
ein
zentrales
Element
jeder
zukunftsfähigen
Wirtschaftspolitik.
We
Greens
believe
that
a
key
element
of
any
sound
economic
policy
in
the
future
is
effective
support
for
research
which
is
not
thrown
off
course
by
cyclical
pressure
for
cuts,
but
in
fact
lays
the
foundations
for
future
progress
in
an
anti-cyclical
way,
at
the
very
time
when
the
economic
cycle
indicates
that
the
innovations
made
have
been
exhausted.
Europarl v8
Wenn
alle
gemeinsamen
Marktordnungen
so
antizyklisch
angelegt
wären
wie
das,
was
Herr
Garot
vorgeschlagen
hat,
oder
wenn
alle
Marktordnungen
zugunsten
der
kleineren
Betriebe
wirksam
würden,
was
ja
Herr
Busk
gerade
bemängelt
hat,
dann
hätten
wir
eine
andere
Struktur
der
landwirtschaftlichen
Betriebe
in
Europa.
If
every
common
organisation
of
the
market
were
as
anti-cyclical
as
what
Mr
Garot
has
proposed,
or
if
all
organisations
of
the
market
were
to
work
in
favour
of
smaller
holdings,
as
Mr
Busk
has
just
said,
then
holdings
in
Europe
would
be
structured
very
differently.
Europarl v8
Unserer
Fraktion
zufolge
muss
der
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
auch
seiner
Rolle
als
Wachstumspakt
gerecht
werden
und
die
Mitgliedstaaten
in
die
Lage
versetzen,
antizyklisch
zu
handeln
und
der
Wirtschaft
Leben
einzuhauchen.
In
the
opinion
of
our
group,
this
means
that
the
Stability
and
Growth
Pact
must
also
fulfil
its
role
as
a
growth
pact
and
must
enable
counter-cyclical
operation
in
the
Member
States
and
breathe
life
into
the
economy.
Europarl v8
Die
G-20
fordern
nun
eine
Revision
der
Basel
II-Richtlinien,
um
die
Eigenkapitalanforderungen
antizyklisch
zu
gestalten
und
die
Erfahrungen
Spaniens
mit
derartigen
Anforderungen
deuten
darauf
hin,
dass
dies
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung
ist.
The
G-20
has
now
called
for
revising
the
Basel
II
standards
so
that
capital
requirements
become
countercyclical,
and
Spain’s
experience
with
such
requirements
suggests
that
doing
so
is
a
step
in
the
right
direction.
News-Commentary v14
Wir
kamen
zu
dem
Ergebnis,
dass
die
Politik
der
wirtschaftlich
hoch
entwickelten
Länder
in
dieser
Zeit
entweder
unabhängig
vom
Geschäftszyklus
(azyklisch)
oder
gegenläufig
zu
diesem
agierte
(antizyklisch).
We
concluded
that
advanced
economies’
fiscal
policies
tended
to
be
either
independent
of
the
business
cycle
(acyclical)
or
to
lean
in
the
opposite
direction
(countercyclical).
News-Commentary v14