Translation of "Ansprüche formulieren" in English
Daher
sollten
Sie
die
Ansprüche
präzise
formulieren
und
alle
technischen
Merkmale
exakt
angeben.
Therefore,
you
should
accurately
phrase
the
claims
and
exactly
specify
all
technical
features.
ParaCrawl v7.1
Demokratische
Ansprüche
formulieren
und
durchsetzen,
neue
Ausdrucksformen
gewinnen
und
den
öffentlichen
Raum
der
Stadt
gemeinschaftlich
neu
aneignen,
das
bleiben
zwei
Seiten
eines
Vorgangs.
To
formulate
and
get
democratic
rights
accepted,
to
gain
new
forms
of
expression
and
to
take
back
the
city's
public
space
-
those
are
several
steps
in
a
process.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
kommt
die
Kammer
zu
dem
Schluss,
dass
die
Patentinhaberin,
da
sie
keine
Teilanmeldung
mehr
einreichen
konnte,
keinen
Satz
geänderter
abhängiger
Ansprüche
hätte
formulieren
können,
ohne
geschützte
Gegenstände
aufzugeben,
denen
dieser
konkrete
Einwand
mangelnder
Neuheit
gar
nicht
gegolten
hatte.
Indeed,
given
that
the
proprietor
is
no
longer
able
to
file
a
divisional
application,
the
Board
considers
that
the
proprietor
could
not
have
framed
a
set
of
amended,
dependent
claims
without
giving
up
protected
subject-matter
which
was
not
the
target
of
this
particular
lack
of
novelty
attack.
ParaCrawl v7.1
Die
Unteransprüche
zum
Anspruch
1
lassen
sich
daher
sämtlich
auch
als
Unteransprüche
zum
Anspruch
8
formulieren.
Therefore,
the
dependent
claims
with
respect
to
claim
1
may
also
be
formulated
as
the
dependent
claims
with
respect
to
claim
8
.
EuroPat v2
Ein
Erfinder,
der
nur
eine
neue
und
erfinderische
Variante
eines
im
Wesentlichen
biologischen
Verfahrens
entwickelt
habe,
könne
der
Ausnahme
von
der
Patentierbarkeit
also
nicht
entgehen,
wenn
er
seine
Erfindung
als
Product-by-process-Anspruch
formuliere.
An
inventor
who
had
only
developed
a
new
and
inventive
variant
of
an
essentially
biological
process
could
therefore
not
evade
the
exception
by
claiming
his
invention
as
a
product-by-process
claim.
ParaCrawl v7.1
Die
Kammer
stellte
weiter
fest,
dass
das
bloße
Vorliegen
von
rein
konzeptionellen
technischen
Überlegungen
im
Anspruch
nicht
über
die
vorstehende
Feststellung
hinweghelfe,
dass
der
Anspruch
nichts
weiter
formuliere
als
eine
Reihe
mathematischer
und
optischer
Konzepte,
ohne
eigentlich
eine
technische
oder
auch
nur
physische
Implementierung
zu
verlangen.
The
board
also
stated
that
the
mere
presence
in
the
claim
of
such
purely
conceptual
technical
considerations
did
not
overcome
the
conclusion
above
that
the
claim
merely
formulated
a
sequence
of
mathematical
and
optical
concepts
without
properly
requiring
a
technical
or
even
a
physical
implementation.
ParaCrawl v7.1
Der
Einwand
der
Beschwerdeführerin
ist
jedoch
nicht
nur
aus
diesem
Grunde
gegenstandslos,
sondern
auch
deshalb,
weil,
wie
bereits
unter
Nummer
2
dargelegt,
der
Prüfer
sehr
wohl
zum
Inhalt
des
Anspruchs
5
Stellung
genommen
und
dabei
auf
die
Möglichkeit
hingewiesen
hat,
auf
der
Grundlage
dieses
Anspruchs
einen
unabhängigen
Anspruch
zu
formulieren.
The
appellant's
objection
is
unfounded
not
only
for
this
reason
but
also
because,
as
already
mentioned
in
point
2
above,
the
examiner
did
comment
on
the
content
of
Claim
5
by
drawing
attention
to
the
possibility
of
formulating
an
independent
claim
based
thereon.
ParaCrawl v7.1