Translation of "Anhaltspunkt liefern" in English

Erwarten die, dass wir ihnen einfach ihren ersten Anhaltspunkt liefern?
Them their first clue?
OpenSubtitles v2018

Das zitierte Beispiel soll aber nur einen ungefähren Anhaltspunkt liefern.
The cited example should however provide only an approximate criterion.
EuroPat v2

Bereits das Qualifying sollte hier einen ersten Anhaltspunkt liefern.
First experience and evidence should be gained in the qualifying.
ParaCrawl v7.1

In dieser Hinsicht begrüßt er die Nachhaltigkeitsprüfungen (Sustai­nability Impact Assessment, SIA), die von der Kommission durchgeführt worden sind und die schon jetzt einen Anhaltspunkt dafür liefern, was zu tun ist, um die Handelsrunde mit einem für alle Seiten befriedigenden Ergebnis abzuschließen.
Accordingly, the EESC welcomes the Sustainability Impact Assessment (SIA) studies undertaken by the Commission, which already provide guidance as to what needs to be done so that the trade round really does achieve the desired results.
TildeMODEL v2018

Da die Gruppen 01-19 so ausgelegt sind, dass alle vorhersehbaren Kategorien von beförderten Gütern abgedeckt werden, sollte die Verwendung der Gruppe 20 als ungewöhnlich erachtet werden und könnte einen Anhaltspunkt dafür liefern, dass die unter dieser Position gemeldeten Daten eingehender zu prüfen sind.
Since the groups 01-19 are intended to cover all foreseeable categories of transported goods, the use of group 20 should be considered unusual and may indicate a need for further checking of the data reported under this heading.
DGT v2019

Da die Gruppen 01—19 so ausgelegt sind, dass alle vorhersehbaren Kategorien von beförderten Gütern abgedeckt werden, sollte die Verwendung der Gruppe 20 als ungewöhnlich erachtet werden und könnte einen Anhaltspunkt dafür liefern, dass die unter dieser Position gemeldeten Daten eingehender zu prüfen sind.
Since the groups 01-19 are intended to cover all foreseeable categories of transported goods, the use of group 20 should be considered unusual and may indicate a need for further checking of the data reported under this heading.
DGT v2019

Dieser Test soll Ihnen einen Anhaltspunkt liefern, ob bei Ihnen eine Venenkrankheit vorliegt und ob Sie sich in ärztliche Behandlung begeben sollten.
This test should give you an indication as to whether you have a venous disease and whether you should seek medical treatment.
CCAligned v1

Bitte beachtet, dass diese Liste in keinster Weise vollständig ist, sondern nur einen ersten Anhaltspunkt liefern soll, wo es X Rebirth noch zu kaufen gibt.
Please note that this list is by no means complete, but should provide a first hint on where else you can buy X Rebirth.
ParaCrawl v7.1

Da Sie einen Anhaltspunkt liefern und helfen, den Prozess, Sie können den Prozess schneller erwarten abgeschlossen.
Since you provide a clue and help the process, you can expect the process to be completed faster.
ParaCrawl v7.1

Um dem Browser aber überhaupt einen Anhaltspunkt zu liefern, ob er den Server fragen soll oder nicht, muss der Server vorher (also bei der Auslieferung derjenigen Daten, die im Browser-Cache gespeichert sind) eine Information mitsenden, wie lange diese Daten als gültig angesehen sein sollen.
But to give the browser a clue at all whether to ask the server or not this server would have to send some information earlier (i. e. when serving the data that are kept inside the browser cache) about how long these data should be considered valid.
ParaCrawl v7.1

Aus historischer Sicht könnte der Gebrauch des Begriffs "Rabbi" für Jesus in den Evangelien einen wertvollen Anhaltspunkt liefern für den Gebrauch des Begriffs als Titel im ersten Jahrhundert (vor der Zerstörung des Tempels), was uns wiederum etwas darüber mitteilen könnte, wie sich das Judentum des Zweiten Tempels im Land Israel organisierte.
From a historical perspective, the Gospels' use of "rabbi" in association with Jesus may provide valuable evidence for the usage of "rabbi" as a title in the first century prior to the destruction of the Temple, which in turn may tell us something about the organized life of second temple Judaism in the land of Israel.
ParaCrawl v7.1

Folglich kann die mit dem Rancimat bestimmte Induktionszeit lediglich einen Anhaltspunkt liefern, die durch Lagerversuche mit der tatsächlichen Haltbarkeit einer Probe korreliert werden muss.
Consequently, the induction time determined using the Rancimat only gives an indication which must be correlated with the actual shelf life of a sample using storage tests.
ParaCrawl v7.1

Einen weiteren Anhaltspunkt liefern die Zuständigkeiten innerhalb der Organisation: Merkmale, bei denen klar ist, wer für die entsprechenden Ergebnisse verantwortlich ist oder sie beeinflussen kann, tauchen meist vorne im Analysepfad auf.
Responsibilities within the organization also provide valuable information: Attributes, where you know who is responsible for the respective results or who can influence them, often appear at the beginning of the analysis path.
ParaCrawl v7.1

Diese erste Lesung würde dann konkretere Anhaltspunkte liefern.
By then, more information would be available.
TildeMODEL v2018

Die beiden letztgenannten Faktoren können zusätzliche Anhaltspunkte liefern.
The last two represent additional, potentially relevant indicators.
TildeMODEL v2018

Es wird mir wesentliche Anhaltspunkte liefern, wie der Meister zu vernichten ist.
It will provide me the key to destroying the Master.
OpenSubtitles v2018

Der hier beschrittene Weg kann infolgedessen nur grobe Anhaltspunkte liefern.
Consequently the method adopted here can only provide a number of fairly rough-and-ready indicators.
EUbookshop v2

Die folgenden Absätze sollen in dieser Hinsicht einige Anhaltspunkte liefern.
The following paragraphs give some pointers in this regard.
EUbookshop v2

Anhaltspunkte liefern die oben erwähnten Erhebungen und daraus resultierende Hochrechnungen.
The abovementioned surveys and the extrapolations they permit give us some idea of these costs.
EUbookshop v2

Heute sind wir zudem von Dingen umgeben, die uns wichtige Anhaltspunkte liefern.
Also, we have things that are around us today, such as black holes, which are very important clues.
QED v2.0a

Die Auswirkungen der Plastikverschmutzung auf andere Meereslebewesen könnten jedoch bereits wichtige Anhaltspunkte liefern.
But the impact of plastic on other animals could provide some clues.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse könnten erste Anhaltspunkte für Handlungsempfehlungen liefern.
The results could provide first indications for recommended actions.
ParaCrawl v7.1

Bei fachhistorischen Untersuchungen können bibliometrische und hermeneutische Verfahren neue Anhaltspunkte liefern.
For historical investigations of the field, bibliometric and hermeneutical methods can provide new information.
ParaCrawl v7.1

Die folgende Aufzählung soll Anhaltspunkte liefern und ist nicht abschließend:
The following list is intended to provide pointers and is not exclusive:
ParaCrawl v7.1

Anhaltspunkte hierfür liefern auch nationale und internationale Normen (wie beispielsweise die EN 12299).
The starting points for this are also provided by national and international standards (such as for example EN 12299).
EuroPat v2

Das Sicherheitsprofil von Leflunomid bei Patienten, die an rheumatoider Arthritis oder Psoriasis-Arthritis leiden, kann bei der Verschreibung von Teriflunomid bei MS-Patienten Anhaltspunkte liefern.
The safety profile of leflunomide in patients suffering from rheumatoid arthritis or psoriatic arthritis may be pertinent when prescribing teriflunomide in MS patients.
ELRC_2682 v1

Um der Industrie Anhaltspunkte zu liefern, sollten Eckdaten für niedrigere Grenzwerte in Stufe II vorgegeben werden.
To give guidance to industry, indicative figures for lower limits should be introduced for stage II.
JRC-Acquis v3.0

Es gibt keine gewisse Antwort auf diese Frage, doch vielleicht kann die Wirtschaftsgeschichte einige Anhaltspunkte liefern.
There is no certain answer to that question, but perhaps economic history can offer some clues.
News-Commentary v14

Verbrauchsdaten und Kosteninformationen können außerdem weitere Anhaltspunkte liefern, die es den Verbrauchern ermöglichen, den laufenden Vertrag mit anderen Angeboten zu vergleichen und Beschwerdemöglichkeiten und alternative Streitbeilegungsverfahren zu nutzen.
For the purposes of the relevant provisions, the term ‘final user’ should therefore be introduced to refer to a broader group of consumers and should, in addition to final customers purchasing heating, cooling or domestic hot water for their own end-use, also cover occupants of individual buildings or of individual units of multi-apartment or multi-purpose buildings where such units are supplied from a central source and where the occupants have no direct or individual contract with the energy supplier.
DGT v2019