Translation of "Angepriesen" in English

Ich muss sagen, diese kleine Schönheit arbeitet definitiv wie angepriesen.
I must say, this little beauty certainly worked as advertised.
OpenSubtitles v2018

Sie haben es zuhause als einen Sieg angepriesen.
They've touted it as a victory back home.
OpenSubtitles v2018

Rebecca hat ihn in der ganzen Stadt angepriesen.
Rebecca's been... talking him up all over town.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dich als Quotenretter angepriesen.
I sold you upstairs as some kind of fucking sweeps savior.
OpenSubtitles v2018

Ich hab's angepriesen also machen sie es.
I talked it up so they'd go for it. So what's going on with the market?
OpenSubtitles v2018

Wir haben dich angepriesen, und alle freuen sich auf dich.
We talked you up and everyone's looking forward to meeting you.
OpenSubtitles v2018

Dementsprechend wurden sie in älteren Werbeanzeigen als „naturrein“ angepriesen.
Therefore they were advertised in older advertisements as "all natural".
WikiMatrix v1

Es wird als Kegeltrainer angepriesen, und Sie können es so verwenden.
It is touted as a kegel trainer, and you can use it that way.
ParaCrawl v7.1

Eleutherocossus senticosus wird auch als Sibirischer Ginseng angepriesen.
Eleutherocossus senticosus is otherwise touted as Siberian ginseng.
ParaCrawl v7.1

Einige aktuelle CD-Player werden als "CD-Text Ready" angepriesen.
Some recent CD players are advertised as "CD-Text Ready".
ParaCrawl v7.1

Da ich gerne reise, wurden mir schon viele tolle Sehenswürdigkeiten angepriesen.
Since I like to travel, many great attractions were recommended to me.
ParaCrawl v7.1

Schlussverkäufe und Schnäppchen werden mehrmals jährlich in den verschiedensten Geschäften angepriesen.
Clearance sales and deals are advertised several times a year in various shops.
ParaCrawl v7.1