Translation of "Angepriesen" in English
Ich
muss
sagen,
diese
kleine
Schönheit
arbeitet
definitiv
wie
angepriesen.
I
must
say,
this
little
beauty
certainly
worked
as
advertised.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
es
zuhause
als
einen
Sieg
angepriesen.
They've
touted
it
as
a
victory
back
home.
OpenSubtitles v2018
Rebecca
hat
ihn
in
der
ganzen
Stadt
angepriesen.
Rebecca's
been...
talking
him
up
all
over
town.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
als
Quotenretter
angepriesen.
I
sold
you
upstairs
as
some
kind
of
fucking
sweeps
savior.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab's
angepriesen
also
machen
sie
es.
I
talked
it
up
so
they'd
go
for
it.
So
what's
going
on
with
the
market?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
dich
angepriesen,
und
alle
freuen
sich
auf
dich.
We
talked
you
up
and
everyone's
looking
forward
to
meeting
you.
OpenSubtitles v2018
Dementsprechend
wurden
sie
in
älteren
Werbeanzeigen
als
„naturrein“
angepriesen.
Therefore
they
were
advertised
in
older
advertisements
as
"all
natural".
WikiMatrix v1
Es
wird
als
Kegeltrainer
angepriesen,
und
Sie
können
es
so
verwenden.
It
is
touted
as
a
kegel
trainer,
and
you
can
use
it
that
way.
ParaCrawl v7.1
Eleutherocossus
senticosus
wird
auch
als
Sibirischer
Ginseng
angepriesen.
Eleutherocossus
senticosus
is
otherwise
touted
as
Siberian
ginseng.
ParaCrawl v7.1
Einige
aktuelle
CD-Player
werden
als
"CD-Text
Ready"
angepriesen.
Some
recent
CD
players
are
advertised
as
"CD-Text
Ready".
ParaCrawl v7.1
Da
ich
gerne
reise,
wurden
mir
schon
viele
tolle
Sehenswürdigkeiten
angepriesen.
Since
I
like
to
travel,
many
great
attractions
were
recommended
to
me.
ParaCrawl v7.1
Schlussverkäufe
und
Schnäppchen
werden
mehrmals
jährlich
in
den
verschiedensten
Geschäften
angepriesen.
Clearance
sales
and
deals
are
advertised
several
times
a
year
in
various
shops.
ParaCrawl v7.1