Translation of "Angabe der werte" in English

Dazu zählt auch die Angabe der betreffenden Werte in Euro.
That information shall include the relevant values in EUR.
DGT v2019

Maßeinheit, die zur Angabe der Werte des Bereichs verwendet wird.
The unit of measure that is used to express the values of the range.
DGT v2019

Die Fleckbeständigkeit kann durch Angabe der delta E-Werte (dE-Werte) charakterisiert werden.
The stain resistance can be characterized by statement of the delta E values (dE values).
EuroPat v2

Die zusätzliche Angabe der WLTP-Werte kann bis zu deren verpflichtender Verwendung freiwillig erfolgen.
The additional reporting of the WLTP values is voluntary until their obligatory use.
ParaCrawl v7.1

Auch für die Angabe der Chroma-Werte dC* wurden die Standardpräparationen als Basis angenommen.
The standard preparations were also used as the basis for the reported ?C* chroma values.
EuroPat v2

Bei der Angabe der Werte muss immer die Prüftemperatur und die verwendete Nennmasse angegeben werden.
When stating the values the test temperature and nominal mass used must always be stated.
EuroPat v2

Bitte beschreiben Sie, wie die Einhaltung des Infrastrukturstandards erfolgt, mit Angabe der wichtigsten Werte, die für die N-1-Formel verwendet werden, ebenso wie alternative Optionen für seine Einhaltung (zusammen mit benachbarten Mitgliedstaaten, nachfrageseitigen Maßnahmen) und die vorhandenen Kapazitäten für Gasflüsse in beide Richtungen wie folgt:
Please describe how the infrastructure standard is complied with, including the main values used for the N-1 formula and alternative options for its compliance (with neighbouring Member States, demand side measures) and the existing bidirectional capacities, as follows:
TildeMODEL v2018

Bei der Angabe der entsprechenden Werte können ­ wie in den folgenden Beispielen ­ verschiedene Vorsatzzeichen benutzt werden.
The quantity may be expressed using other prefixes as in the following examples.
EUbookshop v2

Diese EU-Richtlinie muss in jedem Mitgliedsstaat in nationales Recht überführt werden, sodass die Vorgaben zur Kennzeichnung (abgesehen von der Angabe bestimmter Werte) in jedem Mitgliedsstaat der EU unterschiedlich sind.
This EU directive has to be transferred into national law in each member state so that the requirements for labelling (apart from the disclosure of certain values) is different in each EU member state.
ParaCrawl v7.1

Die Konzentration dieser und ähnlicher Zusatzstoffe wird bei der Angabe der Werte und Konzentrationsbereiche der Flüssigkristallkomponenten und Flüssigkristallverbindungen der Flüssigkristallmedien in dieser Anmeldung nicht berücksichtigt.
The concentration of these and similar additives is not taken into consideration when quoting the values and concentration ranges of the liquid-crystal components and liquid-crystal compounds of the liquid-crystal media in this application.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist, wenn ein erstes Zeitintervall festgelegt wird, innerhalb dessen die Dienstanbieter nach der Aufforderung zur Angabe der Werte des Auswahlparameters ihre Werte angeben können.
It is especially advantageous if a first time interval is specified within which, after being requested to indicate the values of the selection parameter, the service providers are able to indicate their values.
EuroPat v2

Die Konzentration dieser und ähnlicher Zusatzstoffe wird bei der Angabe der Werte und Konzentrationsbereiche der Flüssigkristallkomponenten und -verbindungen der Flüssigkristallmedien in dieser Anmeldung nicht berücksichtigt.
The concentration of these and similar additives is not taken into consideration when quoting the values and concentration ranges of the liquid-crystal components and compounds of the liquid-crystal media in this application.
EuroPat v2

Die Auswertung der gewonnen Daten erfolgt durch die Analyse des zeitlichen Anteils der Motorumdrehungen beziehungsweise entsprechende Anteile der Achsen, entsprechend den aufgezeichneten Werten und der Analyse beziehungsweise dem Erkennen von besonderen Belastungen einzelner Achsen und Angabe der maximal erreichten Werte.
The evaluation of the data obtained takes place by the analysis of the proportion of time of the revolutions of the motor or corresponding proportions of the axes, corresponding to the recorded values and the analysis or detection of special loads to which the individual axes are subjected and an indication of the maximum values achieved.
EuroPat v2

Danach war eine Angabe der CO2-Werte auch dann nicht erforderlich, wenn lediglich für einen Typ geworben wur-de und keine Angaben zur Motorisierung gemacht wurden.
Thereafter, an indication of the CO2 levels was not even required, if only advertised for a type WUR-de and no details were provided for the motorization.
ParaCrawl v7.1

Nach Abschnitt I Nr. 3 der Anlage 4 der Pkw-EnVKV ist eine Angabe der CO2-Werte nicht erforderlich, wenn nicht für ein bestimm-tes Modell, sondern lediglich für die Fabrikmarke geworben wird.
According to Section I, No.. 3 the plant 4 the car EnVKV is an indication of the CO2 values are not required, if not for a bestimm-th model, but is merely promoted the make.
ParaCrawl v7.1

Da es sich bei $c um eine Variable auf dem lokalen Computer handelt, verwendet der Befehl das param-Schlüsselwort zur Deklaration der lokalen Variablen im Befehl und den ArgumentList-Parameter zur Angabe der Werte für diese Variablen.
Because the $c variable is on the local computer, the command uses the "param" keyword to declare the local variables in the command and the ArgumentList parameter to supply the values for those variables.
ParaCrawl v7.1

Angabe des Dimensionierungswertes, deren Wert dem Typ CharacterString angehört.
Dimensioning indication whose value is of type CharacterString.
DGT v2019

Angabe des Dimensionierungswertes, deren Wert dem Typ integer angehört.
Dimensioning indication whose value is of type integer.
DGT v2019

Angabe des Dimensionierungswertes, deren Wert eine Gleitkommazahl ist.
Dimensioning indication whose value is a floating point number.
DGT v2019

Angaben zum Wert der Bestände, zu Sachleistungen usw. werden durch Befragungen gewonnen.
Data on the value of stocks, benefits in kind etc. are obtained through interviews.
EUbookshop v2

Die Angabe des Wertes der Nenn- spannung erfolgt als DC-Wert.
The value of nominal voltage is indicated as d.c. value.
ParaCrawl v7.1

Ohne Angabe wird der Wert standardmäßig auf 1 gesetzt.
If omitted, the value will be set to 1 by default.
ParaCrawl v7.1

Angabe der Textbündigkeit mit Werten zwischen 1 und 9 (Default ist 5).
Specification of the text alignment with values between 1 and 9 (the default is 5).
ParaCrawl v7.1

Betreffend die Gegenleistungen (Veräußerung von Beteiligungen, Schließung einer Filiale, Aufgabe der Vergabe von Bundesdarlehen) gibt Österreich detaillierte Angaben zum Wert der jeweiligen Maßnahme bzw. deren Reduzierungseffekt und führt die Gründe aus, warum weitere Reduzierungsmaßnahmen die Lebensfähigkeit der Bank gefährden würden.
As regards the compensatory measures (sale of holdings, closure of a branch, decision to desist from granting Federal loans), Austria provided details on the value and the reduction effect of each measure and gave the reasons why further reductions would jeopardise the bank’s viability.
DGT v2019

Österreich hat daraufhin weitere Angaben zum Wert der jeweiligen Maßnahmen bzw. des Reduzierungseffekts nachgereicht und darauf hingewiesen, dass alle denkbaren Möglichkeiten geprüft wurden, angemessene Gegenleistungen der BB anzubieten.
Austria subsequently provided further information on the value of the measures and their reduction effect and announced that all possible ways of offering suitable compensatory measures on the part of BB had been examined.
DGT v2019

Es wurden nur eingeschränkte Angaben zum Wert der meisten Praktiken im Zusammenhangmit Gewebe- und Zellspenden gemacht, wahrscheinlich weil die Kosten je nach Spendenbedingungen unterschiedlich sind (z. B. hinsichtlich der Notwendigkeit vorheriger Tests/medizinischer Behandlungen, der Dauer des Krankenhausaufenthalts oder der Auswirkungen auf den Gesamtgesundheitszustand und die Arbeitsfähigkeit) oder von der Klinik abhängen, in der die Spende erfolgt.
Limited information was provided on the value of most of the practices related to tissue and cell donation, probably because the costs vary considerably depending on the donation circumstances (e.g. need of prior testing/medical treatment, duration of hospitalisation, effects on the overall health and capacity to work) or depend on the clinic where the donation takes place.
TildeMODEL v2018

Dies ist nach Angabe des Empfängers der Wert der gesicherten Aktiva (des beweglichen und unbeweglichen Vermögens sowie der Forderungen), ausgedrückt in so genannten Gutachterpreisen.
This is, according to the beneficiary, the value of the secured assets (movables, real estate and receivables) expressed in so-called expert prices.
DGT v2019

Einige Unternehmen betrieben jedoch reine Lohnveredelung und konnten keine Angaben zum Wert der von ihren Lieferanten in der VR China vorgenommenen Verarbeitungen machen.
However, some companies operated only on the basis of processing fees and were unaware of the value of the processing carried out in the PRC by their suppliers.
DGT v2019

Dasselbe Unternehmen machte außerdem geltend, dass die vorgelegten Angaben zum Wert der eingekauften und verwendeten Fahrradteile nicht ordnungsgemäß verifiziert worden seien, da keine Unterscheidung nach eingekauften und verwendeten Teile vorgenommen worden sei.
The same company also claimed that the reported data concerning the values of purchased and consumed bicycle parts were not duly verified as no distinction between purchased and consumed parts was made.
DGT v2019

Ihren Angaben zufolge umfasste der Wert des Anlagevermögens der IFB, der unter der Annahme einer Konkursanmeldung der IFB im Januar 2003 hätte erzielt werden können, sowohl die Sachanlagen als auch die Finanzanlagen (Beteiligungen).
According to the Belgian authorities, the value of IFB’s fixed assets which could theoretically have been realised if IFB had filed for bankruptcy in January 2003 included tangible fixed assets and financial fixed assets (shareholdings).
DGT v2019

Die im Stockholmer Übereinkommen enthaltenen Karten mit Angaben der Werte für die kennzeichnenden Wellenhöhen in den jeweiligen Fahrgebieten wurden von den vertragschließenden Regierungen definiert und beruhen auf statistischen Erhebungen im Jahreslauf.
The maps indicating significant wave heights values by area that appear in the Stockholm Agreement, have been defined by the contracting governments and they are based on all year round statistics.
TildeMODEL v2018

Sie haben unter Punkt 3 auf Seite 2 als Vorschlag angeführt, in die Versanddokumente die Angabe des Wertes der Sendung und der Zollposition aufzunehmen, etwas, was im Seeversand üblich ist, und ich frage mich, warum auch das nicht verwirklicht wird.
Even after they join, there will be surveillance at the frontier in Austria, at the eastern borders in general. But we will be taking away manipulative work, and that is also work.
EUbookshop v2