Translation of "Anbieten können" in English

Man muss aus den Erfahrungen lernen und rasch Hilfe anbieten können.
We need to learn from experience and be able to offer assistance quickly.
Europarl v8

Wir wollen ihnen zeigen, daß wir ihnen etwas anbieten können.
Let us show that we have something to offer them.
Europarl v8

Die dritte Möglichkeit eines geordneten Ausstiegs hätte nur der IWF anbieten können.
Only the IMF could have offered the third option of an orderly exit.
News-Commentary v14

Auch nicht generell das Beste, was Ärzte Hirntumorpatienten anbieten können.
It's not just the best doctors could offer patients with brain cancer generally.
TED2020 v1

Als Lieferant der großen Einzelhandelsunternehmen muß man größere Partien anbieten können.
Suppliers to the major retailers must be able to offer larger quantities.
TildeMODEL v2018

Das Konsulat oder eine andere geeignete Einrichtung sollte praktische Unterstützung anbieten können.
Practical assistance should be available, under the auspices of the relevant Consulate or other appropriate organisation.
TildeMODEL v2018

Die Kommunikationsinfrastruktur muss sämtliche Mitgliedstaaten erfassen und die erforderlichen Dienste anbieten können:
The Communication Infrastructure must be able to cover and provide the required services to all Member States:
DGT v2019

So sollen ausländische Unternehmen Paketzustelldienste innerhalb der EU anbieten können.
This will, for example, allow a foreign company to deliver parcels within the EU.
TildeMODEL v2018

Viele Spenderflaschenhersteller beziehen Pumpzerstäuber, um ihren Kunden Airless-Spender anbieten zu können.
Many tube manufacturers purchase airless pumps in order to provide customers with an airless dispenser tube.
TildeMODEL v2018

Kommt drauf an, was Sie anbieten können.
Well, what do you have?
OpenSubtitles v2018

Nach der Eintragung werden sie ihre Leistungen in der gesamten EU anbieten können.
Once they have done so, they will be free to sell their services anywhere in the EU.
TildeMODEL v2018

Eisenbahnunternehmen werden auf zweierlei Art inländische Personenverkehrsdienste in der EU anbieten können:
There are two ways in which companies will be able to offer domestic rail passenger services across the EU
TildeMODEL v2018

Ich bedaure, Ihnen keinen Kaffee anbieten zu können.
I apologize that I cannot offer you coffee.
OpenSubtitles v2018

Gibt es noch mehr Informationen, die wir Ihnen anbieten können oder...
Is there any more information we can provide, or...
OpenSubtitles v2018

Das ist alles, was wir anbieten können.
That is all we can offer.
OpenSubtitles v2018

Es muss etwas anderes geben, was wir ihr anbieten können.
There has to be something else that we can offer.
OpenSubtitles v2018

Was hätte ich Ihnen anbieten können?
What could I offer you?
OpenSubtitles v2018

Es ist nur eine kleine Simulation des Forschungslabors, das wir anbieten können.
It's just a mock-up of the research lab we can provide.
OpenSubtitles v2018

Bald werden wir lokale Daten anbieten können.
What we will be able to offer soon is local data as well.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, dass wir euch nicht mehr anbieten können.
I am sorry we do not have more to offer.
OpenSubtitles v2018

Ich bin froh, dass wir den Leuten jetzt was anbieten können.
I'm just glad we got something to offer.
OpenSubtitles v2018

Ich finde unsere Patienten verdienen das beste was wir anbieten können.
Look, I think that our patients deserve the best we have to offer.
OpenSubtitles v2018

Du hättest ihm ja auch gleich einen Kaffee anbieten können.
Geez, have a whole conversation, why don't you?
OpenSubtitles v2018

Wenn wir denen nichts anbieten, können wir Ihr Image nicht schärfen.
If we offer nothing, we can't shape your image.
OpenSubtitles v2018

Das Mindeste, was wir einander anbieten können, ist Ehrlichkeit.
I mean, the least we could offer each other is honesty.
OpenSubtitles v2018

Also sage ich Ihnen, was wir Ihnen nicht... anbieten können.
So I'm going to tell you exactly what we can't offer you.
OpenSubtitles v2018

Das ist das Beste, was Sie anbieten können?
That's the best you can do?
OpenSubtitles v2018