Translation of "Am nil" in English

Schon seit einem Tag suchen wir die Wasserfälle am Blauen Nil.
We've been looking for the Blue Nile Falls for a day.
OpenSubtitles v2018

Ich wünschte, ich sonnte mich gerade am Nil.
Wish I was sunning on the banks of the Nile right now.
OpenSubtitles v2018

Dennoch ist FGM in dem Land am Nil traurige Realität.
And yet FGM remains a sad and distressing reality in the land on the Nile.
ParaCrawl v7.1

Diese Schlacht bei Aboukir wird auch als Schlacht am Nil bezeichnet.
The Battle at Aboukir is also called battle at the Nile.
ParaCrawl v7.1

Farm Girl am Nil Spiel wird als Shareware vertrieben.
Farm Girl at the Nile game is distributed as shareware.
ParaCrawl v7.1

Planen Sie Ihre Traumhochzeit in Kairo in unserem romantischen 5-Sterne-Hotel am Nil.
Plan your perfect Cairo wedding at our romantic 5-star hotel by the Nile.
ParaCrawl v7.1

Diese Sichtweise wird von vielen geteilt: "Aufstand am Nil.
Many share this view: "Rebellion along the Nile.
ParaCrawl v7.1

Die Wendung am Nil wird nicht ohne Auswirkungen auf den syrischen Bürgerkrieg bleiben.
The turn on the Nile will have its effect on the Syrian civil war as well.
ParaCrawl v7.1

Alexandria nutzte die am Nil wachsenden Pflanzen, um Papyrus herzustellen.
Alexandria took advantage of the plants that grew in the Nile valley to make papyrus.
ParaCrawl v7.1

Der Spieler, dessen Schiff dem Nil am nächsten steht, beginnt:
The player whose ship is closest to the Nile begins:
CCAligned v1

Schipper Pyramiden am Nil wurde erfolgreich in den Warenkorb gelegt.
Schipper Pyramids on the Nile was added to your shopping cart
ParaCrawl v7.1

Farm Girl am Nil ist nur einen Klick entfernt!
Farm Girl at the Nile is just one click away!
ParaCrawl v7.1

Das Hotel befindet sich auf der rechten Seite neben Ferial Gardens am Nil.
The hotel is located on the right beside the Ferial Gardens and Nile.
ParaCrawl v7.1

Das Land am Nil landet in der Gesamtbetrachtung auf Platz zwei vor Thailand.
The country on the Nile takes second place overall before Thailand.
ParaCrawl v7.1

Das Dorf Al Biirat liegt am Luxor gegenüberliegenden Nil-Ufer.
The village of Al Biirat is located on the banks of the Nile, opposite Luxor.
ParaCrawl v7.1

Auch lernten sie viel über die Pharaoen und das Leben am Nil.
They also learned about the pharaos and life on the Nile river.
ParaCrawl v7.1

Wieso in den nächsten Jahren am Nil 16,4 GW mehr Strom erzeugt wird.
Why the country will add 16.4 GW to the grid over the next years.
ParaCrawl v7.1

Große, attraktive Kupferstichansicht der Meidum-Pyramide am Nil, erbaut unter Pharao Snofru.
Large decorative copper engraved view of the River Nile with the Pyramid of Snefru in Meidum.
ParaCrawl v7.1

Dieses luxuriöse Resort liegt am Nil, 18 km vom Flughafen Luxor entfernt.
This luxury resort is located by the Nile and is 18 km away from Luxor Airport.
ParaCrawl v7.1

Bis heute werden diese in Ägypten am Nil eingesetzt.
To date, these are used in Egypt on the Nile.
ParaCrawl v7.1

Die IFC ist an der Finanzierung des Staudammprojekts am Nil beteiligt.
The dam project on the river Nile is co-financed by the IFC.
ParaCrawl v7.1

Der größte dieser Dämme ist der Grand Ethiopian Renaissance Dam am Blauen Nil.
The largest of these projects is the Grand Ethiopian Renaissance Dam (GERD) on the Blue Nile.
ParaCrawl v7.1

Seine malerische Lage am Nil macht Assuan zu einer eindrucksvollen und idyllischen Stadt.
Its picturesque location on the Nile makes Aswan an impressive, idyllic city.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählt die umstrittene Grand-Ethiopian-Renaissance-Talsperre am Nil, ein USD 4 Mrd. Projekt.
This includes the controversial USD 4 bn Grand Renaissance dam along the Nile River.
ParaCrawl v7.1

Beim Anflug auf die ägyptische Hauptstadt am Nil ist es bereits dunkel.
It is already dark when we land at the Egyptian capital on the river Nile.
ParaCrawl v7.1

Am Nil entlang, der einzigen Wasserader, die die Wüste durchzieht.
Along the Nile, the only waterway to flow across the desert.
ParaCrawl v7.1

Als Chronistin der Revolution berichtete sie damals täglich über den Umbruch am Nil.
She became a chronicler of the revolution, reporting daily on the unrest in the Egyptian capital.
ParaCrawl v7.1

Related phrases