Translation of "Am niedrigsten" in English

In Dänemark ist die Erwerbsquote am höchsten, in Polen am niedrigsten.
Denmark had the highest level of employment, Poland the lowest.
Europarl v8

Die Thrombozytenzahl war an Tag 11 jedes Behandlungszyklus mit VELCADE am niedrigsten.
Platelets were lowest at Day 11 of each cycle of VELCADE treatment.
EMEA v3

Am niedrigsten waren die langfristigen Zinssätze in der Tschechischen Republik und in Schweden.
Long-term interest rates were lowest in the Czech Republic and Sweden.
TildeMODEL v2018

Am niedrigsten sind die Geburtenquoten in den Mittelmeerländern und in Osteuropa.
It is lowest in the Mediterranean countries.
TildeMODEL v2018

Am niedrigsten sind die Gebur­tenquoten in den Mittelmeerländern und in Osteuropa.
It is lowest in the Mediterranean countries.
TildeMODEL v2018

Die Höhe wurde am niedrigsten Bodenpunkt des Bauwerks erfasst.
The elevation has been captured at the lowest ground point level of the construction.
DGT v2019

In Mauretanien liegt die Zahl mit 10 % am niedrigsten.
Mauritania has the lowest levels, with 10 percent.
TildeMODEL v2018

In Severozapaden in Bulgarien ist er am niedrigsten.
Severozapaden in Bulgaria has the lowest.
TildeMODEL v2018

In Österreich, Frankreich und Belgien ist der Anteil am niedrigsten.
Austria, France and Belgium show the lowest percentages.
TildeMODEL v2018

In Schweden ist die Zahl der Straßenverkehrstoten je Million Einwohner EU-weit am niedrigsten.
Sweden reports the lowest number of road fatalities per million inhabitants across the EU.
TildeMODEL v2018

Am niedrigsten sind die Preise vor Steuern in Dänemark, Griechenland und Finnland.
Pre-tax car prices are lowest in Denmark, Greece and Finland.
TildeMODEL v2018

Am niedrigsten wären die CO2-Preise bei hohen Preisen für fossile Kraftstoffe.
Carbon prices would be lowest if fossil fuel prices were high.
TildeMODEL v2018

Die Aktien sind am niedrigsten Stand seit einem Jahr.
The stock just hit a 52-week low.
OpenSubtitles v2018

Wusstest du, dass Island den am niedrigsten stehenden Mond hat?
Did you know that island has the lowest moon?
OpenSubtitles v2018

Das Ca/Si-Verhältnis ist mit 0,057 innerhalb der kohligen Chondriten am niedrigsten .
The Ca/Si ratio of 0.057 is the lowest of all carbonaceous chondrites.
Wikipedia v1.0

In Spanien liegt dieser Anteil mit 48 % am niedrigsten.
The lowest rate is found in Spain (48%).
EUbookshop v2

Am niedrigsten war dieser Anteil 1994 in Irland (27,5 %).
The lowest proportion in 1994 was Ireland's 27.5%.
EUbookshop v2

Am niedrigsten war die Zahl der Fahrgäste in Luxemburg, Griechenland und Irland.
The lowest passenger transport figures were posted by Luxembourg, Greece and Ireland.
EUbookshop v2

Mit dem Jahr 1993 setzte in der nor­ am niedrigsten aus.
1993 onwards, there was a sharp increase in GDP ported by the international improvement in trade.
EUbookshop v2

Auf dem niedrigsten Bildungsniveau sind die Prozentsätze der Innovationsbeurteilung auch am niedrigsten.
For the lowest education level the percentages for innovation assessment are also the smallest.
EUbookshop v2