Translation of "Am niedrigsten" in English
In
Dänemark
ist
die
Erwerbsquote
am
höchsten,
in
Polen
am
niedrigsten.
Denmark
had
the
highest
level
of
employment,
Poland
the
lowest.
Europarl v8
Die
Thrombozytenzahl
war
an
Tag
11
jedes
Behandlungszyklus
mit
VELCADE
am
niedrigsten.
Platelets
were
lowest
at
Day
11
of
each
cycle
of
VELCADE
treatment.
EMEA v3
Am
niedrigsten
waren
die
langfristigen
Zinssätze
in
der
Tschechischen
Republik
und
in
Schweden.
Long-term
interest
rates
were
lowest
in
the
Czech
Republic
and
Sweden.
TildeMODEL v2018
Am
niedrigsten
sind
die
Geburtenquoten
in
den
Mittelmeerländern
und
in
Osteuropa.
It
is
lowest
in
the
Mediterranean
countries.
TildeMODEL v2018
Am
niedrigsten
sind
die
Geburtenquoten
in
den
Mittelmeerländern
und
in
Osteuropa.
It
is
lowest
in
the
Mediterranean
countries.
TildeMODEL v2018
Die
Höhe
wurde
am
niedrigsten
Bodenpunkt
des
Bauwerks
erfasst.
The
elevation
has
been
captured
at
the
lowest
ground
point
level
of
the
construction.
DGT v2019
In
Mauretanien
liegt
die
Zahl
mit
10
%
am
niedrigsten.
Mauritania
has
the
lowest
levels,
with
10
percent.
TildeMODEL v2018
In
Severozapaden
in
Bulgarien
ist
er
am
niedrigsten.
Severozapaden
in
Bulgaria
has
the
lowest.
TildeMODEL v2018
In
Österreich,
Frankreich
und
Belgien
ist
der
Anteil
am
niedrigsten.
Austria,
France
and
Belgium
show
the
lowest
percentages.
TildeMODEL v2018
In
Schweden
ist
die
Zahl
der
Straßenverkehrstoten
je
Million
Einwohner
EU-weit
am
niedrigsten.
Sweden
reports
the
lowest
number
of
road
fatalities
per
million
inhabitants
across
the
EU.
TildeMODEL v2018
Am
niedrigsten
sind
die
Preise
vor
Steuern
in
Dänemark,
Griechenland
und
Finnland.
Pre-tax
car
prices
are
lowest
in
Denmark,
Greece
and
Finland.
TildeMODEL v2018
Am
niedrigsten
wären
die
CO2-Preise
bei
hohen
Preisen
für
fossile
Kraftstoffe.
Carbon
prices
would
be
lowest
if
fossil
fuel
prices
were
high.
TildeMODEL v2018
Die
Aktien
sind
am
niedrigsten
Stand
seit
einem
Jahr.
The
stock
just
hit
a
52-week
low.
OpenSubtitles v2018
Wusstest
du,
dass
Island
den
am
niedrigsten
stehenden
Mond
hat?
Did
you
know
that
island
has
the
lowest
moon?
OpenSubtitles v2018
Das
Ca/Si-Verhältnis
ist
mit
0,057
innerhalb
der
kohligen
Chondriten
am
niedrigsten
.
The
Ca/Si
ratio
of
0.057
is
the
lowest
of
all
carbonaceous
chondrites.
Wikipedia v1.0
In
Spanien
liegt
dieser
Anteil
mit
48
%
am
niedrigsten.
The
lowest
rate
is
found
in
Spain
(48%).
EUbookshop v2
Am
niedrigsten
war
dieser
Anteil
1994
in
Irland
(27,5
%).
The
lowest
proportion
in
1994
was
Ireland's
27.5%.
EUbookshop v2
Am
niedrigsten
war
die
Zahl
der
Fahrgäste
in
Luxemburg,
Griechenland
und
Irland.
The
lowest
passenger
transport
figures
were
posted
by
Luxembourg,
Greece
and
Ireland.
EUbookshop v2
Mit
dem
Jahr
1993
setzte
in
der
nor
am
niedrigsten
aus.
1993
onwards,
there
was
a
sharp
increase
in
GDP
ported
by
the
international
improvement
in
trade.
EUbookshop v2
Auf
dem
niedrigsten
Bildungsniveau
sind
die
Prozentsätze
der
Innovationsbeurteilung
auch
am
niedrigsten.
For
the
lowest
education
level
the
percentages
for
innovation
assessment
are
also
the
smallest.
EUbookshop v2