Translation of "Am liebsten hätte ich" in English

Am liebsten hätte ich es, wenn du das Licht ausmachen würdest.
I'd appreciate it if you would turn off the lights.
Tatoeba v2021-03-10

Am liebsten hätte ich Gatsby auf die Schulter geklopft.
I wanted to get up and slap Gatsby on the back.
OpenSubtitles v2018

Am liebsten hätte ich das zehnfache.
Wish I had ten times that.
OpenSubtitles v2018

Am liebsten hätte ich, dass sie jeden Tag auf mich aufpasst.
I'd rather have her watch my 6 any day.
OpenSubtitles v2018

So viele Titten, am liebsten hätte ich sie alle...
LATE-NIGHT WEED IS ONLY GONNA GET HER
OpenSubtitles v2018

Ich wär ... am liebsten hätte ich die Wand eingerissen.
I wanted to break right through the wall.
OpenSubtitles v2018

Am liebsten hätte ich ihn erwürgt mit diesen idiotischen Hosenträgern!
I wanted to choke him to death with those stupid suspenders.
OpenSubtitles v2018

Am liebsten hätte ich in Amerika gedreht.
I would have loved to shoot in America.
WikiMatrix v1

Am liebsten hätte ich sie auf den Mond geschossen.
And no matter how much I wanted her to disappear, she wouldn't.
OpenSubtitles v2018

Am liebsten hätte ich all meine Termine abgesagt.
Wish I could have canceled my entire day.
OpenSubtitles v2018

Am liebsten hätte ich ihn ersäuft!
I wanted to drown the bastard.
OpenSubtitles v2018

Am liebsten hätte ich geheult wie ein Baby.
I'd wanted to bawl like a baby.
ParaCrawl v7.1

Am liebsten hätte ich den Pass weggeworfen.
I would rather have thrown the passport away.
ParaCrawl v7.1

Am liebsten hätte ich die Red Tails da, wo wir wirklich Schutz brauchen.
I'd prefer the Red Tails take the leg where we need protecting.
OpenSubtitles v2018

Nordnordwest und Raku Regenbogen-Lace ergänzen sich perfekt – am liebsten hätte ich auch so ein Tuch!
Nordnordwest and “Raku Regenbogen” lace are a perfect match – I love this shawl!
ParaCrawl v7.1

Es war zum auswachsen und am liebsten hätte ich die dumme Schlampe die Treppe hinuntergeschubst.
And if I was already going to hell, I might as well do it in style.
ParaCrawl v7.1

Am liebsten hätte ich allerdings, wir würden unsere knappen Mittel ausnahmsweise einmal mutig, zielgerichtet und für wirklich zukunftsträchtige Energieformen einsetzen, um endlich einmal ein energiepolitisches Zeichen zu setzen.
But if I had my way we would use our limited funds for once really boldly, make up our minds and go for really forwardlooking energy sources that set a new direction for energy policy.
Europarl v8

Mir ist klar geworden, auch wenn ich dich heute am liebsten erwürgt hätte, dass ich mir ziemlich sicher bin, dich zu lieben, Caroline.
I realized that even though today I wanted to throttle you I'm pretty sure that I'm in love with you.
OpenSubtitles v2018

Ebenso wie meine Person wollte ich diese Identität und meine Aussagen, jedes Wort, das mir aus dem Mund gekommen war, am liebsten hätte ich das alles verbrannt.
If I could have burned the identity that I said and every word that had been out of my mouth for the past few days, I would have burned them too!
OpenSubtitles v2018

Am liebsten hätte ich mir die Kleider vom Leib gerissen, wäre in die Nacht gerannt und hätte im Wald gelebt und mich in etwas Wildes verwandelt.
I remember being seized by the urge to just rip off my clothes and run into the night and live in the forest and become something wild.
OpenSubtitles v2018

Am liebsten hätte ich eine Leiter hinüber geworfen, um all die Kinder zu mir hinauf auf diese tolle Wiese zu holen.
And what I really wanted to do was just, like, throw a ladder over the side and get all these kids to come up with me into this cool meadow.
TED2020 v1

Für meine Begriffe viel zu kurz, am liebsten hätte ich für immer die Zeit angehalten, aber das ist ja bekanntlich nicht möglich.
Much too short in my opinion, I’d rather stopped the time forever, but as you know that’s impossible.
ParaCrawl v7.1

In meinem letzten Artikel "3 Dinge, die ich am liebsten gewusst hätte, als ich mit dem Forex-Trading begann" erklärte ich, wie das Leverage eine eigentlich rentable Strategie dazu bringen kann, Geld zu verlieren.
In my previous article, 3 Things I Wish I Knew When I Started Trading Forex, I explain how leverage can actually cause an otherwise profitable strategy to lose money.
ParaCrawl v7.1

Am liebsten hätte ich aber ein Bahncard 100, damit ich den ganzen Quatsch mit den Fahrkarten kaufen nicht mehr habe.
My favourite idea, however, is to have a BahnCard 100, which would make all the fuss about buying tickets a thing of the past.
ParaCrawl v7.1

Am liebsten hätte ich eine Schule, in der die Lehrer nicht überlastet sind und Spaß an ihrem Beruf haben, und in der die Schüler neugierig und aufgeschlossen sind.
I'd like to have the best of both worlds, in which the teaching is enjoyable for the teacher and the workload is manageable, and where the kids are inquisitive and keen to interact.
ParaCrawl v7.1

Sicher war ich zu Beginn auch zu euphorisch, am liebsten hätte ich gleich in den ersten Monaten 100 Hotels für die Idee begeistert.
Of course I was too euphoric at the beginning, I would have loved to convince a 100 hotels of the idea in the very first months.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß ja nicht, ob noch mehr Menschen bei diesem Festival so eine Befreiung ihrer Gefühle erlebt haben (übrigens, wer es noch nicht weiß, Sex findet im Kopf statt, spirituell!), aber wenn es auch nur eine Wochenendutopie ist, gibt es den Menschen wenigstens Ausblicke auf eine mögliche Harmonie, auf Selbstverwirklichung, Gemeinschaft, Toleranz und Buntheit, Einfachheit und spontane Begeisterung für die Mitmenschen - am liebsten hätte ich mir von allen ein Foto gemacht, aber das trau ich mich denn doch nicht, wahrscheinlich weil zu der Begeisterung füreinander gewissermaßen als Bedingung eine besondere Rücksicht dazugehört.
Then, Elorriaga's thing shall follow, who will, in his turn, tell us whose thing is to follow, Bellinghausen's, Zack's, Yaotl's, Pineda's, the compa from Punk Anarchy's, or I don't know whose thing then, because, because they might have put me in the middle (which would be in verrrry bad taste), or left me to the end, so that the raza would already be asleep and wouldn't have to hear the outrageous things I'm saying here.
ParaCrawl v7.1

Jetzt ist die Dakar vorbei und natürlich bin ich froh, dass mein Kumpel Toby für KTM den 15. Erfolg in Serie eingefahren hat, aber am liebsten hätte ich ganz oben auf dem Podium gestanden", sagt Sam, als er über die vergangene Dakar spricht und darüber, wie es war, das Geschehen zwei Wochen lang vom Computer aus zu verfolgen.
Now it's done I'm obviously happy KTM won it for the 15th time in a row and of course that my buddy Toby won, but of course I want to win," said Sam talking about Dakar and spending the two weeks watching through a computer screen rather than being part of the action.
ParaCrawl v7.1