Translation of "Am balkan" in English

Und gerade in diesem Augenblick droht unser Interesse am westlichen Balkan zu schwinden.
At this very moment, there is the risk that our interest in the Western Balkans is waning.
Europarl v8

Er ist auch der größte Heroinlieferant am Balkan.
Also the biggest heroin trafficker in the Balkans.
OpenSubtitles v2018

Hasani ist bekannterweise skrupellos, sogar für die Verhältnisse am Balkan.
Hasani is notoriously ruthless, even by Balkan standards.
OpenSubtitles v2018

Die Europäische Union macht am Balkan einen Unterschied.
The European Union is making a difference in the Balkans.
ParaCrawl v7.1

Auch das Interesse am Balkan kehrte zu Beginn des 20. Jahrhunderts zurück.
Interest in the Balkans also returned at the beginning of the 20th century.
ParaCrawl v7.1

Bulgarischen Volkstanz-Ensemble "Balkan" am IFF in Finnland lesen Sie auf:
"Balkan" Folk Dance Ensemble at IFF in Finland
ParaCrawl v7.1

Stabilität am Balkan ist Teil unserer eigenen Sicherheit.“
Stability in the Balkans is a component of our own security."
ParaCrawl v7.1

Vorheriger Beitrag Venedig liegt am Balkan!
Previous Post Venice is in the Balkans!
ParaCrawl v7.1

Von der Sicherheit am Balkan hänge die Sicherheit ganz Europas ab.
In his opinion the safety of all Europe depends on the safety on the Balkan.
ParaCrawl v7.1

Er ist Urheber grundlegender Arbeiten zur Geschichte islamischer Architektur am Balkan.
He is author of fundamental publications on the history of Islamic architecture in the Balkans.
ParaCrawl v7.1

Vorheriger Beitrag Wien liegt am Balkan!
Previous Post Vienna is in the Balkans!
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie nützliche Informationen über die Länder am südlichen Balkan.
Here you will find a lot of useful informations about the countries in the southern Balkan.
CCAligned v1

Schließlich geschah der letzte Krieg nicht wirklich in Europa, sondern am Balkan.
After all the last war happened not quite in Europe, but in the Balkans.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ist am Kaukasus ein ähnlicher Alptraum zu befürchten wie am Balkan.
This will produce a nightmare in the Caucasus as it has already done on the Balkans.
ParaCrawl v7.1

Mehr Informationen zu unseren Projekten am Balkan finden Sie unter:
For more information about our projects in the Western Balkans follow this link:
ParaCrawl v7.1

Im bilateralen Gespräch besprachen die beiden Außenministerinnen ausführlich die Situation am Balkan.
In a bilateral meeting, the two foreign ministers discussed in detail the situation in the Balkans.
ParaCrawl v7.1

Ihre Lieder wurden zunächst am Balkan und in Griechenland bekannt.
Her songs became well known across the Balkans and Greece at first.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel sollte sein: Stabilität am Balkan und die territoriale Abrundung der europäischen Integration.
The aim should be stability in the Balkans and the rounding off of European integration in territorial terms.
Europarl v8

Also hast du die Unannehmlichkeiten eines Gefängnisses auf dem Balkan am eigenen Leib erfahren.
So, you've experienced the unpleasantness of a Balkan prison firsthand.
OpenSubtitles v2018

Saga rammei kommt am Balkan vor (v.a. NE-Griechenland, Mazedonien, Bulgarien).
Saga rammei occurs in the Balkans (especially NE-Greece, Macedonia, Bulgaria).
ParaCrawl v7.1

Ancistrura nigrovittata ist am südlichen Balkan verbreitet (z.B. Bulgarien, Mazedonien, Griechenland).
Ancistrura nigrovittata occurs in the southern Balkans (e.g. Bulgaria, Macedonia, Greece).
CCAligned v1

Poecilimon jonicus kommt am südlichen Balkan (z.B. Pindos in Nordgriechenland und Mazedonien) vor.
Poecilimon jonicus occurs on the southern Balkan Peninsula (e.g. Pindos range in Northern Greece or Macedonia).
ParaCrawl v7.1

Glyphotmethis heldreichi kommt in Europa nur am südlichen Balkan vor (v.a. Griechenland).
Glyphotmethis heldreichi occurs in Europe only in the Southern Balkans, especially in Greece.
ParaCrawl v7.1

Es wäre jedoch falsch anzunehmen, dass am Balkan alles in bester Ordnung sei.
However, it would be wrong to conclude that all is quiet in the Balkans.
ParaCrawl v7.1