Translation of "Alternde bevölkerung" in English
Auch
die
alternde
Bevölkerung
wird
auf
ihre
Zukunft
einen
wesentlichen
Einfluss
haben.
The
ageing
population
will
also
have
a
strong
impact
on
their
future.
Europarl v8
Ich
denke
dabei
insbesondere
an
die
alternde
Bevölkerung.
I
am
thinking
in
particular
about
the
ageing
population.
Europarl v8
Viertens
müssen
wir
unsere
Rentensysteme
umfassend
auf
die
schneller
alternde
Bevölkerung
vorbereiten.
Fourth,
we
need
to
fully
prepare
our
pension
systems
for
the
acceleration
of
population
ageing.
Europarl v8
Die
alternde
Bevölkerung
könnte
eine
ideale
Gelegenheit
für
die
Geschlechtergleichstellung
sein.
The
ageing
population
could
provide
an
ideal
opportunity
for
gender
equality.
Europarl v8
Eine
alternde
US-Bevölkerung
führt
einer
geringeren
Teilnahme
an
den
Marktaktivitäten.
An
aging
US
population
implies
lower
participation
in
market
activity.
News-Commentary v14
Die
alternde
Bevölkerung
trägt
zu
der
schlechten
wirtschaftlichen
Leistung
Europas
bei.
An
aging
population
contributes
to
Europe's
poor
economic
performance.
News-Commentary v14
Unser
gefeierter
Wohlfahrtsstaat
wird
durch
seine
alternde
Bevölkerung
unter
Druck
geraten.
Our
celebrated
welfare
state
will
come
under
strain
from
an
aging
population.
News-Commentary v14
In
Deutschland
und
Japan
muss
die
alternde
Bevölkerung
für
den
Ruhestand
sparen.
In
Germany
and
Japan,
aging
populations
need
to
save
for
retirement.
News-Commentary v14
Aber
es
geht
auch
um
die
alternde
Bevölkerung,
deren
Anzahl
sich
vervielfacht.
But
it
is
also
the
aging
population
that
is
multiplying
in
numbers.
TED2020 v1
Anhaltend
geringe
Wachstumsraten
und
eine
alternde
Bevölkerung
schwächen
das
System
der
sozialen
Sicherheit.
Social
protection
systems
are
being
weakened
by
continued
low
growth
and
an
ageing
population.
TildeMODEL v2018
Geringe
Wachstumsraten
und
eine
alternde
Bevölkerung
schwächen
das
System
der
sozialen
Sicherheit.
Social
protection
systems
are
being
weakened
due
to
low
growth
and
an
ageing
population.
TildeMODEL v2018
In
der
gesamten
EU
gebe
es
hohe
Arbeitslosenzahlen
und
eine
alternde
Bevölkerung.
Unemployment
levels
across
the
EU
are
high
and
the
population
is
ageing.
TildeMODEL v2018
Die
alternde
Bevölkerung
belastet
die
Gesundheitssysteme
und
die
Wirtschaft
im
Allgemeinen.
The
ageing
population
will
put
a
strain
on
health
systems
and
the
wider
economy.
TildeMODEL v2018
Eine
zunehmend
alternde
Bevölkerung
übt
starken
Druck
aus
auf
die
Rentensysteme.
An
increasingly
older
population
creates
considerable
pressures
on
pensions.
TildeMODEL v2018
In
welcher
Weise
hängen
eine
alternde
Bevölkerung
und
Produktivität
zusammen?
What
kind
of
link
exists
between
an
ageing
population
and
productivity?
TildeMODEL v2018
Slowenien
hat
eine
alternde
Bevölkerung,
und
die
Dauer
der
Langzeitarbeitslosigkeit
nimmt
zu.
Slovenia
has
an
ageing
population,
and
the
duration
of
long-term
unemployment
is
increasing.
TildeMODEL v2018
Was
für
Lernangebote
sind
über
berufliche
Weiterbildungsangebote
hinaus
für
eine
alternde
Bevölkerung
bereitzustellen?
Apart
from
vocational
education,
what
kind
of
educational
options
are
needed
for
an
ageing
population?
TildeMODEL v2018
Die
Ursachen
hierfür
sind
eine
alternde
Bevölkerung
und
eine
vergleichsweise
ungünstigere
Mortalitätsstruktur.
This
is
due
to
an
aged
population
and
a
relatively
less
favourable
mortality
pattern.
EUbookshop v2
Wir
müssen
gewappnet
sein,
unsere
alternde
Bevölkerung
zu
versorgen.
We
need
to
be
able
to
look
after
our
ageing
population.
EUbookshop v2
Die
alternde
Bevölkerung
in
urbanen
Gebieten
wächst
drastisch.
Ageing
populations
in
urban
areas
are
growing
dramatically.
CCAligned v1
Die
stark
schrumpfende
und
alternde
Bevölkerung
wird
immer
mehr
zum
Wachstums-Handicap.
The
shrinking
and
rapidly
aging
population
is
becoming
an
ever-greater
obstacle
to
growth.
ParaCrawl v7.1
Die
alternde
Bevölkerung
wird
die
Wirtschaft
künftig
belasten.
The
aging
population
will
burden
the
economy
down
the
road.
ParaCrawl v7.1