Translation of "Alte schachtel" in English

Maria ist eine verrückte alte Schachtel.
Mary is a nutty old bat.
Tatoeba v2021-03-10

Wen nennst du hier alte Schachtel?
And who are you calling an old bag?
OpenSubtitles v2018

Die alte Schachtel hat mindestens 50 Mio. an Schmuck.
And to think the old crone travels with at least 50 million worth of jewels.
OpenSubtitles v2018

Wieso interessiert Sie eine alte Schachtel wie sie?
Why are you interested in an old bag of worms like her?
OpenSubtitles v2018

Wir sollten nicht auf die alte Schachtel hören.
We'll get no place if we continue listening to this old bag.
OpenSubtitles v2018

Wie viel Miete verlangt die alte Schachtel denn?
What rent is the old bag asking?
OpenSubtitles v2018

Die alte Schachtel verlangt £40 im Monat.
The old bag's asking £40 a month.
OpenSubtitles v2018

Josephine ist eine exzentrische, alte Schachtel ohne Liebe für Vampire.
Josephine is an eccentric old bat with no love for vampires.
OpenSubtitles v2018

Die alte, mürrische Schachtel ist nach dem Mittagessen weg.
Old cranky bitch, she goes after lunch.
OpenSubtitles v2018

Hey, steckst du deinen Schwanz in die alte Schachtel?
Hey, are you gonna toss your dick into that old bag?
OpenSubtitles v2018

Was halten Sie davon, alte Schachtel?
What do you think about this, you old bag?
OpenSubtitles v2018

Die hässliche alte Schachtel im Rollstuhl wollte mich umbringen.
This hideous old bat in a wheelchair just tried to kill me!
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine alte Schachtel unter meinem Bett gefunden.
I found an old box under my bed.
OpenSubtitles v2018

Die alte Schachtel macht gern Geschäfte.
The old trout knows a good deal when she sees one.
OpenSubtitles v2018

Meine letzte Schlumpfessenz an diese alte Schachtel zu verpulvern?
Wasting my only drop of Smurf essence on that old hag?
OpenSubtitles v2018

Queens Müll, wie auch immer, was diese verrückte alte Schachtel leitet.
Queens whatever dump run by that crazy old bitch.
OpenSubtitles v2018

Jetzt hab ich die Schnauze voll, du alte Schachtel!
Just about had enough of you, you old cow!
OpenSubtitles v2018

Sie sollten besser Ihre Augen untersuchen lassen, Sie dumme, alte Schachtel.
Better get your eyes checke, you silly ol bat.
OpenSubtitles v2018

Du alte Schachtel, das ist Poli...
Look, you old bat, this is a federal...
OpenSubtitles v2018

Ich würde mich nicht wie eine verzweifelte alte Schachtel fühlen.
I wouldn't feel like some desperate old broad.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie schon, alte Schachtel.
Come on, you old bitch.
OpenSubtitles v2018

Welches Gericht würde so eine alte Schachtel einsperren wollen?
Would you believe a court would ever bother to jail that silly old turtle?
OpenSubtitles v2018

Du drückst mit einfach eine alte Schachtel voller Briefe in die Hand.
You put an old box with letters in my hand.
OpenSubtitles v2018

Die Leute sind verrückt, zum Glück bin ich schon eine alte Schachtel.
People are crazy. Lucky I'm an old maid.
OpenSubtitles v2018

Ich habe die alte Schachtel abgestochen.
I killed the old hag with a knife.
OpenSubtitles v2018