Translation of "Alltägliche probleme" in English

Ich nehme alltägliche Probleme und mache Rätsel daraus.
Well, I take everyday problems, and I make puzzles out of them.
TED2013 v1.1

Der Ausschuss kam einmal imMonat zusammen, um alltägliche Probleme zu besprechen.
Committee meetings were held once a month to discuss and address day-to-day problems.
EUbookshop v2

Wir bieten Lösungen an für alltägliche Probleme.
We offer solutions to everyday problems.
OpenSubtitles v2018

Alltägliche Probleme können die Schwierigkeiten ausländischer Forscher noch vergrößern.
Everyday problems can also exacerbate the difficulties of foreign researchers.
EUbookshop v2

Ein minimalistisches Taschenmesser, das entwickelt wurde, um alltägliche Probleme zu lösen.
A minimalist pocket knife, designed to solve everyday problems
CCAligned v1

Milliken entwickelt schon seit 150 Jahren innovative Lösungen für alltägliche Probleme.
Milliken has been solving everyday problems with innovative solutions for more than 150 years.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund alltägliche Probleme erfolgreich zu lösen, die Naga-Mudra verwendet.
For this reason, to solve everyday problems successfully, used the Naga Mudra.
ParaCrawl v7.1

In den Gemälden erscheinen gewöhnliche Menschen und deren alltägliche Tätigkeiten und Probleme.
They are paintings of ordinary people and their everyday activities and problems.
ParaCrawl v7.1

Sie helfen und bieten Beratung, wie man alltägliche Probleme lösen kann.
They help and advise how to solve problems of day-to-day life.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen Computer um kleine, alltägliche Probleme zu bewältigen.
We need computers to deal with small, everyday problems.
ParaCrawl v7.1

True Utility® bietet Menschen minimalistische und praktische Lösungen für alltägliche Probleme.
True Utility® provides people with minimalist and practical solutions to everyday problems.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig können sie alltägliche Probleme diskutieren.
At the same time they can discuss day-to-day problems.
ParaCrawl v7.1

Augmented Reality ist unglaublich hilfreich, um alltägliche Probleme zu lösen.
Augmented reality is incredibly useful for solving everyday problems.
ParaCrawl v7.1

In Lenzhausen sind geheimnisvolle Kräfte am Werk, die alltägliche Probleme verursachen.
In Springdale there are mysterious forces behind everyday problems.
ParaCrawl v7.1

Was sind alltägliche Probleme in der Fertigungsindustrie?
What are common problems in the manufacturing industry?
ParaCrawl v7.1

Das ist wichtig, aber leider wird diese Komponente oft durch alltägliche Probleme zerstört.
This is important, but, unfortunately, this component is often killed by everyday issues.
ParaCrawl v7.1

Neben Theorie und Praxis stehen vor allem auch alltägliche Probleme und Herausforderungen der Teilnehmer im Mittelpunkt.
In addition to theory and practice, everyday problems and challenges of the participants are the main focus.
ParaCrawl v7.1

Wir sind angetrieben von der Leidenschaft, fÃ1?4r alltägliche Probleme ungewöhnliche Lösungen zu finden.
We are driven by the passion for finding unusual solutions for everyday problems.
ParaCrawl v7.1

Wir sind angetrieben von der Leidenschaft, für alltägliche Probleme ungewöhnliche Lösungen zu finden.
We are driven by the passion for finding unusual solutions for everyday problems.
ParaCrawl v7.1

In einem realistischen Umfeld sollen dabei unter anderem alltägliche Probleme der Endanwender gelöst werden.
In a realistic setting, solutions are to be found for everyday problems facing end users.
ParaCrawl v7.1

Dies ist wichtig, aber leider wird diese Komponente oft durch alltägliche Probleme getötet.
This is important, but, unfortunately, this component is often killed by everyday issues.
ParaCrawl v7.1

Das finnische Unternehmen löste am Anfang alltägliche Probleme von Selbständigen bei der Handhabung ihrer Finanzen.
The Finnish company started out by solving the everyday problems of self-employed people with their finance management.
ParaCrawl v7.1

Die Lebou bewahren alltägliche Lebenspraktiken, die Probleme in Übereinstimmung mit kommunitären Modellen und Entscheidungsfindungen lösen.
Lébous are the keepers of a series of daily life practices that bring solutions to problems in accordance with communitarian models of decision-making.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur alltägliche Probleme, aber diejenigen, die Ihre Beziehung sehr zu bedrohen?
Not just everyday problems, but ones that threaten your very relationship?
ParaCrawl v7.1

Als Mitglied des Petitionsausschusses und des Kulturausschusses kann ich Ihnen versichern, daß die Probleme, insbesondere die Anerkennung von beruflichen Qualifikationen und akademischen Diplomen, aber auch die Probleme bei der Aufenthaltsgenehmigung oder ganz alltägliche Probleme, wie die Benutzung von Kraftfahrzeugen, sich unmittelbar auf das Privatleben der Bürger und ihrer Familien auswirken.
As a member of the Committee on Petitions and the Committee on Culture, Youth, Unemployment and the Media, I can assure you that the existing problems, mainly relating to the recognition of professional and academic qualifications and residence permits, as well as such day-to-day issues as the use of motor vehicles, have direct repercussions on the private and personal lives of citizens and their families.
Europarl v8