Translation of "Akkus" in English
Neben
stationären
Modellen
gibt
es
auch
kompakte
mobile
Geräte
mit
Akkus
oder
Batterien.
Many
of
the
boxes
are
portable
and
can
be
powered
by
batteries
or
come
with
built-in
rechargeable
batteries.
Wikipedia v1.0
Ein
Beispiel
sind
die
Akkus
eines
Notebooks,
die
überhitzen
können.
Rechargeable
batteries
of
notebook
computers
which
may
overheat
are
an
example
of
this.
DGT v2019
Dockingstations
können
auch
das
Laden
von
internen
Akkus
im
angeschlossenen
Computer
erleichtern;
Docking
stations
may
also
facilitate
charging
of
internal
batteries
in
the
connected
computer;
DGT v2019
Ich
lade
die
Akkus
und
wechsle
die
Karte.
Just
wanna
charge
the
batteries
and
change
the
cards
out
and
stuff.
OpenSubtitles v2018
Aber
man
schleppt
viele
Akkus
herum.
Do
have
to
carry
a
lot
of
batteries,
though.
Oh,
yeah?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
noch
eine
Kamerabatterie
und
ein
paar
Akkus.
I
still
have
a
camera
battery
and
a
few
batteries.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollt'
nur
mal
eben
meine
Akkus
bei
dir
aufladen.
I
just
came
by
for
a
quick
battery
charge.
OpenSubtitles v2018
Heute
ist
kein
guter
Tag
für
leere
Akkus.
Today
is
not
a
good
day
to
run
out
of
power.
OpenSubtitles v2018
Mit
Schmeicheleien
lädst
du
diese
Akkus
nicht
auf.
Flattery
don't
charge
these
batteries,
civilian.
OpenSubtitles v2018
Meine
Akkus
sind
alle
und
ich
muß
Carrie
anrufen.
My
batteries
are
dead
and
I
must
call
Carrie.
OpenSubtitles v2018
Wenn
der
Ladestand
des
Akkus
niedrig
ist:
When
battery
is
at
low
level
KDE4 v2
Wenn
der
Ladestand
des
Akkus
kritisch
ist:
When
battery
is
at
warning
level
KDE4 v2
Die
Akkus
sind
leer,
die
MeBgeräte
funktionieren
nicht.
The
auxiliary
power's
out,
so
the
gauges
don't
work.
OpenSubtitles v2018
Insbesondere
sollen
diese
Akkus
in
Elektroautos
verwendet
werden.
In
particular,
these
batteries
are
to
be
used
in
electric
cars.
WikiMatrix v1
Bald
schon
müssen
sich
Handynutzer
auch
weniger
Sorgen
um
leere
Akkus
machen.
And
soon,
mobile
phone
users
will
have
fewer
worries
about
batteries
going
flat.
EUbookshop v2
Das
Ergebnis:
Die
Akkus
werden
bis
zu
100
Mal
schneller
aufgeladen!
As
a
result,
the
new
batteries
recharge
100
times
faster!
EUbookshop v2
Die
Stromversorgung
erfolgt
wahlweise
aus
sechs
Kleinbatterien
mit
1,5
V
oder
entsprechenden
Akkus.
Power
is
supplied
either
by
six
small
1.5-volt
batteries
or
by
corresponding
rechargeable
batteries.
EuroPat v2
Die
Akkus
werden
in
einer
Lade-
bzw
Dockingstation
nachgeladen.
The
storage
cells
are
reloaded
in
a
charging
or
docking
station.
EuroPat v2
Das
Motorgehäuse
96
ist
zur
Aufnahme
von
Batterien
oder
Akkus
ausgebildet.
The
motor
housing
96
is
constructed
so
as
to
accommodate
batteries
or
storage
batteries.
EuroPat v2
Die
Dimensionierung
der
Akkus
gilt
für
das
Lebensdauerende.
The
dimensioning
of
the
batteries
applies
in
regard
to
the
end
of
the
operating
life.
EuroPat v2
Letzterem
Nachteil
kann
nur
durch
Verwendung
eines
größeren
und
teureren
Akkus
begegnet
werden.
The
latter
drawback
can
be
overcome
only
by
using
a
larger
and
more
expensive
storage
battery.
EuroPat v2