Translation of "Abweichende beurteilung" in English
Eine
abweichende
verfassungsrechtliche
Beurteilung
kann
sich
ergeben,
wenn
sich
die
Verhältnisse
wesentlich
ändern.
A
different
constitutional
assessment
may
be
warranted
if
the
conditions
change
significantly.
ParaCrawl v7.1
Neue
Erfahrungen
oder
Ereignisse
können
hinzukommen,
die
geeignet
sind,
eine
abweichende
Beurteilung
zu
rechtfertigen.
New
discoveries
or
events
can
come
along
that
justify
a
differing
decision.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Integration
des
EuroZahlungsverkehrsmarktes
und
der
Schaffung
eines
einheitlichen
Euro-Zahlungsverkehrsraums
(
SEPA
)
ist
anzunehmen
,
dass
nationale
Besonderheiten
,
die
eine
von
dem
vereinbarten
Regelwerk
des
Eurosystems
abweichende
Beurteilung
rechtfertigen
,
im
Zeitablauf
wegfallen
.
With
the
integration
of
the
euro
payments
market
and
the
establishment
of
a
Single
Euro
Payments
Area
(
SEPA
)
,
national
circumstances
that
justify
an
assessment
diverging
from
the
commonly
agreed
framework
are
expected
to
vanish
over
time
.
ECB v1
Dass
das
Computerspiel
aus
diesem
Grunde
möglicherweise
nicht
mehr
weiterveräußert
werden
könne,
rechtfertige
keine
abweichende
Beurteilung.
The
fact
that
the
computer
game
might
no
longer
be
able
to
be
resold
for
this
reason
did
not
justify
any
deviating
judgement.
ParaCrawl v7.1
Der
baubedingte
Eingriff
in
das
FFH-Gebiet
werde
durch
die
Nutzung
"weiter
vertieft",
ohne
dass
andere
Gesichtspunkte,
insbesondere
Sicherheitsaspekte,
eine
abweichende
Beurteilung
im
vorliegenden
Fall
geböten.
The
construction-related
interference
in
the
Habitats
Directive
Area
had
been
"further
intensified"
without
other
aspects,
in
particular
security
aspects,
demanding
a
different
assessment
in
the
present
case.
ParaCrawl v7.1
Soweit
der
Beklagte
darauf
verwiesen
hat,
der
Kläger
habe
seinem
Prozessbevollmächtigten
im
Zeitpunkt
der
Abmahnung
bereits
mit
der
Erhebung
der
Klage
beauftragt,
ist
dem
Senat
nicht
nachvollziehbar,
aus
welchem
Grund
hieraus
eine
abweichende
Beurteilung
der
Erstattungsfähigkeit
der
vorprozessual
aufgewendeten
Kosten
folgen
soll.
As
far
as
the
defendant
has
pointed
out,
the
applicant
had
already
instructed
its
counsel
at
the
time
of
the
warning
with
the
filing
of
the
action,
the
Senate
is
not
traceable,
any
reason
thereof
is
to
follow
a
different
assessment
of
the
eligibility
of
costs
incurred
vorprozessual.
ParaCrawl v7.1
Alle
sich
aus
den
Geschäftsbeziehungen
zum
Auftragnehmer
ergebenden
Angelegenheiten
sind
nach
österreichischem
Recht
zu
beurteilen,
sofern
sich
in
der
Besonderheit
des
Falles
nicht
eine
abweichende
Beurteilung
ergibt
und
beide
Vertragsparteien
darüber
einig
sind.
Any
disputes
arising
out
of
the
business
relationship
with
the
contractor
are
to
be
interpreted
in
accordance
with
Austrian
law,
unless
the
particularity
of
a
case
leads
to
a
deviating
assessment
to
which
both
contractual
parties
agree.
ParaCrawl v7.1
Dass
der
Kunde
im
Rahmen
des
Anmeldevorgangs
ein
Feld
mit
dem
Hinweis
"Ich
akzeptiere
die
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
und
bestätige
ausdrücklich
meinen
gewerblichen
Nutzungsstatus"
mit
einem
Häkchen
versehen
musste,
rechtfertigt
nach
Auffassung
des
Gerichts
keine
abweichende
Beurteilung.
The
fact
that
during
the
registration
process
the
customer
has
to
tick
off
a
field
containing
the
notice
"I
accept
the
general
business
terms
and
conditions
and
expressly
confirm
my
commercial
user
status"
does
not
justify
any
deviating
appraisal
in
the
court's
opinion.
ParaCrawl v7.1
Im
Leitzsatz
stellte
der
BGH
fest:
Ein
Gericht
kann
dem
Erfordernis,
sich
mit
einer
von
seiner
Auffassung
abweichenden
Entscheidung
des
Europäischen
Patentamts
oder
eines
Gerichts
eines
anderen
Mitgliedstaates
des
Europäischen
Patentübereinkommens
auseinanderzusetzen
(BGH
XaZB10/09–
Walzenformgebungsmaschine),
im
Einzelfall
auch
dadurch
genügen,
dass
es
bei
der
Begründung
seiner
eigenen
Entscheidung
auf
die
Erwägungen
eingeht,
auf
denen
die
abweichende
Beurteilung
beruht.
In
its
headnote,
the
Federal
Court
of
Justice
summarised
its
ruling
as
follows:
in
certain
cases
a
court
can
also
meet
the
requirement
that
it
consider
a
decision
by
the
EPO
or
a
court
in
another
EPC
contracting
state
that
differed
from
its
own
(XaZB10/09–
Roll-forming
machine)
by
addressing
the
reasons
for
that
differing
decision
in
the
reasons
for
its
own
decision.
ParaCrawl v7.1
Sofern
die
EBA
konsultiert
wurde,
erläutert
die
für
die
Gruppenabwicklung
zuständige
Behörde
etwaige
Abweichungen
ihrer
Beurteilung
von
der
Empfehlung
der
EBA.
Upon
expiry
of
the
time
limit
for
consultation,
and
without
undue
delay
taking
into
account
the
time
limit
set
out
in
Article
91
of
Directive
2014/59/EU,
where
applicable,
the
group-level
resolution
authority
shall
finalise
its
assessment
or
decision
on
the
need
for
a
group
resolution
scheme.
DGT v2019
Sodann
stellt
der
Gerichtshof
fest,
dass
der
Rat
in
diesem
Bereich
über
ein
Ermessen
verfügt,
da
er
aufgrund
einer
abweichenden
Beurteilung
der
Wirtschaftsdaten,
der
zu
treffenden
Maßnahmen
und
des
von
dem
betroffenen
Mitgliedstaat
einzuhaltenden
Zeitplans
den
von
der
Kommission
empfohlenen
Rechtsakt
ändern
kann.
The
Court
then
states
that
the
Council
has
a
discretion
in
this
field,
as
it
can
modify
the
measure
recommended
by
the
Commission
on
the
basis
of
a
different
assessment
of
the
economic
data,
of
the
measures
to
be
taken
and
of
the
timetable
to
be
met
by
the
Member
State
concerned.
TildeMODEL v2018
Schwierig
wegen
des
Umfangs
des
Problems,
geht
es
doch
darum,
dessen
tatsächliche
Grundlagen
in
neun
Staaten
zu
ermitteln
und
die
Lage
in
bezug
auf
ziemlich
stark
voneinander
abweichende
Rechtsordnungen
zu
beurteilen.
It
is
difficult
by
reason
of
the
extent
of
the
problem,
since
its
salient
features
have
to
be
sought
in
nine
States
and
the
situation
has
to
be
evaluated
in
relation
to
legal
contexts
which
differ
quite
profoundly
one
from
another.
EUbookshop v2
Verfahren
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
auf
der
Grundlage
der
Abweichungen
automatisch
eine
Beurteilung
des
Massendurchflußmeßgeräts
durchgeführt
wird.
Method
according
to
claim
3,
wherein,
based
on
the
deviations
determined,
an
assessment
of
the
mass
flow
rate
meter
is
carried
out
automatically.
EuroPat v2