Translation of "Abweg" in English
Gerade
die
wiederholten
Abweichungen
in
der
langen,
von
uns
so
oft
illustrierten
Reihe,
sind
–
ob
sie
sich
nun
im
vulgären
Sinn
als
Extremisten
oder
als
Gemäßigte
vorgeben
–
da
sie
sich
an
die
revolutionäre
Spannung
des
dialektischen
Materialismus
nicht
halten,
in
einen
gleichermaßen
bürgerlichen,
idealistischen,
individualistischen,
"aufklärerischen"
Abweg
geraten.
On
the
contrary,
it
is
the
repeated
deviations,
in
the
long
sequence
we
have
explained
so
often,
be
they
extremist
or
moderate
in
the
banal
acceptation,
which,
unable
to
cope
with
the
revolutionary
tension
of
dialectical
materialism,
have
relapsed
into
an
analogous
bourgeois
deviation
which
is
idealist,
individualist
and
"pro-consciousness".
ParaCrawl v7.1
Einen
andern
Abweg
aber
kenne
ich
nicht,
da
dieses
Gebirge
nach
allen
Richtungen
hin
nichts
als
nur
höchst
steile
Felswände
hat.
But
I
do
not
know
any
other
way,
since
this
range
has
nothing
but
extremely
steep
cliffs
in
all
directions.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
auf
jeden
Fall
in
zahlreiche
der
kollektiv
verfaßten
Infos
eingegangen
und
der
orthodoxen
Linken
geriet
er
in
der
Folge
zum
roten
Tuch,
dem
einzigen,
mit
dem
sie
auf
den
Abweg
von
Emotion,
engagierter
Diskussion
und
Dekompensation
in
der
Ahnung
eigener
Krankheitsanfälligkeit
zu
locken
war.
It
has
passed,
in
any
case,
in
numerous
of
the
collectively
written
texts
and
by
consequence
it
was
for
orthodox
Leftists
a
red
rag,
and
only
by
this
issue
they
could
be
lured
and
enticed
on
the
devious
path
of
emotion,
committed
discussion,
and
de-compensation
while
having
a
hunch
for
being
prone
to
illness
they
themselves.
ParaCrawl v7.1
Das
Universum
wäre
so,
wenn
es
nicht
diesen
Abweg
der
gegnerischen
Kräfte
gegeben
hätte
–
das
sehe
ich
sehr
deutlich.
The
universe
would
be
like
that,
if
it
had
not
been
for
the
deviation
of
the
adverse
forces
–
I
see
it
very
clearly.
ParaCrawl v7.1
Diese
bleiben
dann
als
solche
erhalten
und
werden
vorteilhafterweise
über
einen
Abweg
vom
Förderband
entfernt
und
zur
separaten
Weiterverarbeitung,
insbesondere
zur
Wiederverwertung,
von
der
Vorrichtung
abgeführt.
These
are
then
retained
as
such
and
are
advantageously
removed
from
the
conveyor
belt
via
an
outlet
path
and
conveyed
away
from
the
device
for
separate
further
processing,
particularly
for
reuse.
EuroPat v2
Sage
nun,
ob
du
des
noch
ängstlich
bist,
weil
eben
dieser
wahre
Herr
und
Meister
pur
durch
Sein
allmächtiges
Wort
uns
den
stets
sehr
gefährlichen
Abweg
für
alle
Zeiten
verrammt
hat
und
dafür
eröffnet
einen
verborgenen
und
bequemen,
auf
welchem
wir
auch
unsere
nötigen
Haustiere
ganz
gefahrlos
werden
auf-
und
abtreiben
können!
Tell
me
now
whether
you
are
still
worried
about
it,
because
this
true
Lord
and
Master
has
purely
through
His
all-powerful
word
closed
the
always
very
dangerous
path
for
all
time
and
at
the
same
time
showed
us
a
hidden
and
comfortable
one,
on
which
we
can
even
lead
our
necessary
domestic
animals
up
and
down
without
danger!
ParaCrawl v7.1
Aber
er
fragte
Mich
auch
sogleich
um
den
bequemeren
und
weniger
gefährlichen
Abweg,
und
Ich
sagte:
„Den
wollen
wir
erst
des
Nachmittags
aufsuchen!
But
he
asked
Me
also
immediately
about
the
more
convenient
and
less
dangerous
path,
and
I
said,
“We
will
only
look
for
that
in
the
afternoon!
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
Abweg
ist
es,
wenn
den
strategischen
Kombinationen
eine
von
den
taktischen
Erfolgen
unabhängige
Kraft
zugeschrieben
wird.
We
fall
into
an
error
of
this
description
if
we
attribute
to
strategical
combinations
a
force
independent
of
tactical
results.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
es
hier
ganz
eindeutig
um
eine
aus
gegenwärtigen
Erfahrungen
und
Bedürfnissen
geborene
Fragestellung
geht,
muss
der
Abweg
einer
teleologischen
Geschichtsbetrachtung
so
weit
als
möglich
vermieden
werden.
Although
it
is
clearly
a
question
born
of
present-day
experiences
and
necessities,
we
have
to
avoid,
if
possible,
the
error
of
a
teleological
approach
to
history.
ParaCrawl v7.1
Mein
Weg
ist
der
Weg
der
Liebe
und
Kameradschaft,
der
Wahrheit,
der
Tugend
und
des
Lichtes
–
der
Weg
der
Vollkommenheit,
der
durch
den
“Berg
des
Nebels”
von
Abweg
und
Sünde
zu
den
hohen
Bergen
der
Wahrheit
und
Göttlichen
Liebe
führt.
My
Way
is
the
way
of
love
and
companionship,
truth,
goodness
and
light
-
the
way
of
perfection
that
leads
through
the
‘mountain
of
mists’
of
error
and
sin
to
the
high
mountains
of
truth
and
Divine
Love.
ParaCrawl v7.1
Die
Hochländer
haben
sich
einen
verzweifelten
Abweg
gebahnt
an
einer
wüsten
Stelle,
bei
sechzig
Stunden
hinter
dem
großen
See
an
der
Stelle,
die
mir
vorher
der
schändliche
alte
Spitzbube
Mahal
bezeichnet
hat!
The
highlander
have
built
themselves
a
way
down
from
the
mountains
at
a
desolate
place
about
sixty
hours
behind
the
large
lake
which
was
indicated
to
me
earlier
by
the
shameful
old
rascal
Mahal!
ParaCrawl v7.1
Gerade
die
wiederholten
Abweichungen
in
der
langen,
von
uns
so
oft
illustrierten
Reihe,
sind
–
ob
sie
sich
nun
im
vulgären
Sinn
als
Extremisten
oder
als
Gemäßigte
vorgeben
–
da
sie
sich
an
die
revolutionäre
Spannung
des
dialektischen
Materialismus
nicht
halten,
in
einen
gleichermaßen
bürgerlichen,
idealistischen,
individualistischen,
„aufklärerischen“
Abweg
geraten.
On
the
contrary,
it
is
the
repeated
deviations,
in
the
long
sequence
we
have
explained
so
often,
be
they
extremist
or
moderate
in
the
banal
acceptation,
which,
unable
to
cope
with
the
revolutionary
tension
of
dialectical
materialism,
have
relapsed
into
an
analogous
bourgeois
deviation
which
is
idealist,
individualist
and
“pro-consciousness”.
ParaCrawl v7.1
Mein
Weg
ist
der
Weg
der
Liebe
und
Kameradschaft,
der
Wahrheit,
der
Tugend
und
des
Lichtes
–
der
Weg
der
Vollkommenheit,
der
durch
den
"Berg
des
Nebels"
von
Abweg
und
Sünde
zu
den
hohen
Bergen
der
Wahrheit
und
Göttlichen
Liebe
führt.
My
Way
is
the
way
of
love
and
companionship,
truth,
goodness
and
light
-
the
way
of
perfection
that
leads
through
the
'mountain
of
mists'
of
error
and
sin
to
the
high
mountains
of
truth
and
Divine
Love.
ParaCrawl v7.1