Translation of "Abteilung gründen" in English

Ich möchte eine Abteilung gründen, die sich mit Mordfällen beschäftigt.
I want to create and take charge of Moscow homicide department.
OpenSubtitles v2018

Reebok gründete nach diesen "Human Rights Now"-Tourneen eine Stiftung und da gab es eine Entscheidung -- nun, wir machten den Vorschlag, für einige Jahre eine Art Abteilung zu gründen, die Menschenrechtsaktivisten Kameras zur Verfügung stellen sollte.
And Reebok set up a foundation after these Human Rights Now tours and there was a decision then -- well, we made a proposal, for a couple of years, about trying to set up a division that was going to give cameras to human rights activists.
TED2013 v1.1

Aufgrund ständig wachsender Nachfragen nach sogenannten „zeitkritischen Transportlösungen“ haben wir uns entschlossen, eine Abteilung zu gründen, welche sich ausschließlich um solch spezielle Belange kümmert.
In light of the constant rise in demand for ‘urgent transport solutions’, we decided to set up a department to deal exclusively with these special requirements.
ParaCrawl v7.1

Wie und wann sind sie auf die Idee gekommen das Label »abteilung: k« zu gründen?
How and when did you come on the idea to create the designer label »abteilung: k«?
ParaCrawl v7.1

Innerhalb dieser Abteilung war er Gründer und Leiter der Gruppe Advanced Product Development.
He created and managed the Advanced Product Development group within this division.
ParaCrawl v7.1

Die meisten Unternehmen lösen sie, indem sie Abteilungen gründen.
Most companies solve them by creating corresponding departments.
ParaCrawl v7.1

Auch auf Universitäten wirkt sich die Funktion des Binnenmarkts im Bereich Tierversuche aus, da sie um Forschungsgelder der Industrie konkurrieren, Angebote für öffentliche Aufträge abgeben und bisweilen eigene gewerbliche Abteilungen oder Zweige gründen.
Universities are also affected by the functioning of the internal market in the area of animal experimentation, as they compete for industry sponsorship for research, are tendering for public procurement contracts and sometimes create their own commercial off-spring or branches.
TildeMODEL v2018

Bei einem Projekt, das nicht der Entwicklungspolitik für die Eisen- und Stahlindustrie entspricht oder das nicht geprüft und genehmigt wurde oder für das die Prüfung und Genehmigung nicht den einschlägigen Vorschriften entsprach, wickelt die Abteilung für Grund und Boden sowie Ressourcen des Staates nicht die Formalitäten für die Landnutzungsrechte ab.
For any project that fails to comply with the development policies for the iron and steel industry and has not been subject to examination and approval or where the examination and approval thereof fails to comply with the relevant provisions, the department of state land and resources shall not handle the formalities for land-use rights.
DGT v2019

Jede Anfrage wird bei Erhalt von der Abteilung auf etwaige Gründe zur teilweisen oder vollständigen Ablehnung geprüft.
On receipt the department examined .any request to see if there were reasons for refusing it in whole or in part.
TildeMODEL v2018

Die große Nachfrage des Marktes nach qualitativen Übersetzungen, die besonderen Anforderungen in jedem Bereich als auch die Notwendigkeit der Verwaltung großer Aufträge mit streng ein zuhaltende Liefertermine haben uns dazu geführt spezialisierte Abteilungen zu gründen, die sich ausschließlich mit Übersetzungen eines bestimmten Bereichs befassen.
T he increased demand for high quality translations, the special requirements in each field and the need to manage large texts to meet urgent deadlines result us in setting-up specialist departments that deal exclusively with translations from a special field.
ParaCrawl v7.1