Translation of "Abstützen auf" in English
Sie
dienen
insbesondere
zum
Abstützen
einer
Schiene
auf
einem
so
genannten
festen
Untergrund.
They
serve
in
particular
to
support
a
rail
on
what
is
known
as
a
fixed
substrate.
EuroPat v2
Eine
solche
Schale
kann
ein
stabiles
Abstützen
der
Abtrennung
auf
einfache
Weise
ermöglichen.
Such
a
shell
can
enable
stable
support
of
the
partition
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Das
weiche
Material
ermöglicht
ein
bequemes
Abstützen
des
Armes
auf
der
Konsole.
The
rubber
assures
a
comfortable
ride
in
your
car.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
weisen
die
ersten
und
die
zweiten
Seitenwände
jeweils
mehrere
Mittel
zum
Abstützen
auf.
Preferably,
the
first
and
second
sidewalls
each
have
a
plurality
of
supporting
means.
EuroPat v2
Die
Verlängerung
ermöglicht
ein
Eingreifen
des
Prüfhebels
mit
seiner
Aufnahme
bei
gleichzeitigem
Abstützen
auf
der
Seilbefestigungsvorrichtung.
The
extension
makes
possible
an
engagement
of
the
test
lever
with
its
receiving
element
while
it
is
simultaneously
supported
on
the
cable
fastening
device.
EuroPat v2
Das
Transaktionsüberwachungssystem
muss
sich
auf
mehrere
Parameter
abstützen,
die
auf
ungewöhnliche
Transaktionen
hinweisen.
The
transaction
monitoring
system
must
be
based
on
several
parameters
which
identify
unusual
transactions.
ParaCrawl v7.1
Die
gemeinschaftlichen
Politiken
müssen
die
se
Gesamtstrategie
abstützen
und
auf
den
Abbau
der
Unterschiede
und
die
Verstärkung
der
Kohäsion
der
Gemeinschaft
ausgerichtet
sein.
Treaty,
and
taking
into
account
the
possible
intervention
of
public
authorities,
it
may
by
decision
require
the
undertakings
or
associations
of
undertakings
concerned
to
bring
such
infringement
to
an
end.
EUbookshop v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
kombinierte
Einrichtung
zum
Abstützen
einer
auf
einem
eingangs
genannten
Kampffahrzeug
montierten
Waffenanlage
zu
schaffen,
welche
ein
übertragen
der
beim
Fahren
und/oder
Schiessen
am
Chassisrahmen
auftretenden
Verwindungs-,
Biegungs-
und
Dehnungskräfte
auf
die
Waffenanlage
verhindert,
und
mittels
welcher
ausserdem
die
Waffenanlage
sowohl
in
eine
günstige
Feuerstellung
eine
als
auch
in
eine
für
den
Fahrbetrieb
günstigere
Position
und
in
das
für
den
Bahntransport
zulässige
Lademass
bringbar
ist.
Another
and
more
specific
object
of
the
present
invention
aims
at
providing
a
combined
apparatus
for
supporting
a
weapon
system
mounted
upon
a
combat
vehicle,
in
a
manner
preventing
transmission
of
the
torsional,
bending
and
elongation
forces
to
the
weapon
system,
arising
during
vehicle
travel
and/or
combat
at
the
chassis
frame,
and
by
means
of
which,
additionally,
the
weapon
system
can
be
placed
in
a
more
favorable
position
both
for
operation
thereof
during
vehicle
travel
and
also
as
concerns
the
loading
size
permissible
for
railroad
transport.
EuroPat v2
Um
auch
bei
Werkstücken
mit
hohem
Gewicht
und
beim
Auftreten
hoher
Bearbeitungskräfte
eine
instabile
Lage
der
auf
der
Hauptführung
befindlichen
Baugruppen
zu
vermeiden
wird
vorgeschlagen,
daß
der
Schnittpunkt
M
der
sich
beim
Abstützen
der
Baugruppen
auf
der
Hauptführung
11,
12
ergebenden
Kraftnormalen
N
1,
B
2
ergibt,
gegenüber
dem
Schwerpunkt
S
eines
zu
bearbeitenden
Werkstückes
16
derart
versetzt
ist,
daß
sich
aufgrund
des
Werkstückgewichtes
und
der
Bearbeitungskraft
F
des
Werkzeugs
15
einander
addierende
Drehmomente
M
1,
M
2
ergeben,
die
die
auf
der
Hauptführung
11,
12
geführten
Baugruppen
gegen
die
von
der
Bedienungsseite
A
abgewandte
hintere
Führungsbahn
12
drücken.
To
prevent
instability
of
the
component
groups
on
the
main
guide,
even
in
the
case
of
workpieces
of
great
weight
and
of
the
occurrence
of
high
machining
forces,
it
is
proposed
that
the
intersection
M
of
the
perpendiculars
of
force
N-1,
B-2,
resulting
upon
the
thrust
of
the
component
groups
on
the
main
guide,
be
offset
from
the
center
of
gravity
S
of
a
workpiece
16
being
machined,
such
that
cumulative
torques
M-1,
M-2,
resulting
on
the
basis
of
the
workpiece
weight
and
the
machining
force
FR
of
the
workpiece
15,
which
will
force
the
component
groups
carried
on
the
main
guide
11,
12,
against
the
rear
guide
way
12
remote
from
the
operator
side
A.
EuroPat v2
Durch
das
unmittelbare
Abstützen
des
Hohlkörpers
auf
den
tragenden
Rollen
entfällt
die
Notwendigkeit,
einen
Stützkörper
vorzusehen
und
diesen
auf
mühsame
Weise
zu
positionieren
und
dann
an
dem
Grundkörper
zu
befestigen.
Since
the
hollow
member
bears
directly
on
the
rollers,
there
is
no
need
to
provide
a
bearing
or
support
member,
to
locate
such
a
member
in
a
laborious
manner
or
to
secure
such
a
member
to
the
parent
member.
EuroPat v2
Da
sich
in
der
letzten
Phase
des
entgegengesetzt
gerichteten
Lösehubes
die
Kugeln
wieder
an
der
vierten
Konusfläche
abstützen
und
kraftverstärkend
auf
die
Spannhülse
in
Richtung
der
Federanordnung
einwirken,
wird
zum
Spannen
der
Federanordnung
in
der
letzten
Phase
des
Lösehubes
nur
noch
ein
kleiner
Teil
der
Kolbenkraft
benötigt.
As
in
the
last
phase
of
the
oppositely
directed
release
stroke
movement,
the
balls
again
bear
against
the
fourth
cone
surface
and
act
on
the
clamping
sleeve
in
the
direction
of
the
spring
arrangement
to
produce
a
force-increasing
effect,
only
a
small
part
of
the
piston
force
is
required
for
tensioning
the
spring
arrangement
in
the
last
phase
of
the
release
stroke
movement.
EuroPat v2
Zur
Aufbringung
einer
Rückstellkraft
für
den
durch
die
Steuerscheiben
84,
92
ausgelenkten
Schlitten
97,
bestehend
aus
Außenwelle
28,
Zahnrad
77
und
Trägern
74,
sind
mehrere
Druckfedern
98
vorgesehen,
die
sich
horizontal
am
Hebel
17
abstützen
und
auf
ein
Axiallager
99
wirken,
das
sich
an
der
Außenwelle
28
ebenfalls
axial
abstützt.
For
the
application
of
a
restoring
force
to
the
carriage
97
which
includes
the
outer
shaft
28,
gear
wheel
77
and
supports
74,
and
which
may
be
shifted
axially
by
control
disks
84
and
92,
several
compression
springs
98
are
provided
and
support
themselves
axially
on
the
lever
17
and
act
on
a
thrust
bearing
99
which
supports
itself
on
the
outer
shaft
28.
EuroPat v2
Die
Tragstütze
28
kann
sich
elektrisch
leitend
auf
einer
Innenfläche
einer
Vakuumkammer
29
abstützen
und
damit
auf
Massepotential
liegen.
The
support
28
can
rest
on
and
be
conductively
connected
to
an
inner
surface
of
a
vacuum
chamber
29
and
thus
can
be
at
ground
potential.
EuroPat v2
Die
Trägerstützen
können
mit
Befestigungs-
und
Trägerköpfen
ausgerüstet
sein,
die
zur
Verbindung
mit
dem
Bettrahmen
und
zum
Abstützen
auf
dem
Hubgestell
dienen.
The
carrying
supports
may
be
provided
with
mounting
and
carrying
heads,
which
serve
for
the
connection
to
the
bed
frame
and
for
providing
a
support
on
the
lifting
frame.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zum
Auf-
und
Ausrichten
eines
auf
einem
Transportfahrzeug
nontierten,
kippbaren
Teleskopmastes,
der
mittels
eines
oder
mehrerer
Hubzylinder
aus
der
waagerechten
oder
nahezu
waagerechten
Transportstellung
in
einer
senkrechten
Ebene
parallel
zur
Längsachse
des
Transportfahrzeuges
bis
zur
vertikalen
Stellung
des
Mastes
in
dieser
Ebene
aufgerichtet
werden
kann
und
Einrichtungen
zum
Abstützen
des
Teleskopmastes
auf
den
Boden
in
einer
senkrechten
Ebene
quer
zur
Längsachse
des
Transportfahrzeuges
in
Form
von
vier
an
einen
Rahmen
gelagerten,
ausschwenkbaren
und
absenkbaren
Stützauslegern
besitzt.
The
present
invention
relates
to
a
device
for
raising
and
aligning
a
tiltable
telescopic
mast
that
is
mounted
on
a
transport
vehicle
and
that
can
be
raised
by
means
of
one
or
more
lifting
cylinders
from
a
horizontal
or
almost
horizontal
transport
position
in
a
vertical
plane
parallel
to
a
longitudinal
axis
of
the
transport
vehicle
up
to
a
vertical
position
of
the
mast
in
this
plane,
and
which
includes
devices
in
the
form
of
vertically
adjustable
support
booms,
to
brace
the
telescopic
mast
on
the
ground
in
a
vertical
plane
transverse
to
the
longitudinal
axis
of
the
transport
vehicle.
EuroPat v2
Es
kann
bei
diesem
allerdings
dadurch
zu
Montageschwierigkeiten
kommen,
dass
die
Beschlagteile
nicht
mit
genügender
Genauigkeitan
den
miteinander
zu
verbindenden
Möbelteilen
befestigt
werden,
so
dass
sich
die
Beschlagteile
nicht
unmittelbar
aufeinander
abstützen,
sondern
auf
den
Möbelteilen,
oder
sich
die
Möbelteile
aufeinander
abstützen,
und
die
rückwärtigen
Flanken
der
Rastvorsprünge
wegen
eines
zu
grossen
Abstandes
der
Beschlagteile
voneinander
nicht
mehr
hinter
die
Abstützkanten
schnappen
können,
sondern
die
Rastvorsprünge
auf
den
Abstützkanten
aufliegen,
ohne
hinter
diese
zu
greifen.
Whereas
the
known
connecting
fixture
has
proved
most
satisfactory,
its
assembling
may
be
difficult
if
the
fixture
elements
are
not
fixed
with
adequate
precision
to
the
furniture
parts
which
are
to
be
connected.
In
that
case
the
fixture
elements
may
not
directly
support
each
other
but
may
be
supported
on
the
furniture
parts
or
the
furniture
parts
may
support
each
other,
and
the
distance
between
the
fixture
elements
may
be
excessively
large
so
that
the
rear
side
faces
of
the
detent
projections
no
longer
snap
behind
the
supporting
edges
but
the
detent
projections
lie
on
the
supporting
edges.
EuroPat v2
Es
kann
bei
diesem
allerdings
dadurch
zu
Montageschwierigkeiten
kommen,
daß
die
Beschlagteile
nicht
mit
genügender
Genauigkeit
an
den
miteinander
zu
verbindenden
Möbelteilen
befestigt
werden,
so
daß
sich
die
Beschlagteile
nicht
unmittelbar
aufeinander
abstützen,
sondern
auf
den
Möbelteilen
oder
die
Möbelteile
aufeinander,
und
die
rückwärtigen
Flanken
der
Rastvorsprünge
wegen
eines
zu
großen
Abstandes
der
Beschlagteile
voneinander
nicht
mehr
hinter
die
Abstützkanten
schnappen
können,
sondern
die
Rastvorsprünge
auf
den
Abstützkanten
aufliegen,
ohne
hinter
diese
zu
greifen.
Whereas
the
known
connecting
fixture
has
proved
most
satisfactory,
its
assembling
may
be
difficult
if
the
fixture
elements
are
not
fixed
with
adequate
precision
to
the
furniture
parts
which
are
to
be
connected.
In
that
case
the
fixture
elements
may
not
directly
support
each
other
but
may
be
supported
on
the
furniture
parts
or
the
furniture
parts
may
support
each
other,
and
the
distance
between
the
fixture
elements
may
be
excessively
large
so
that
the
rear
side
faces
of
the
detent
projections
no
longer
snap
behind
the
supporting
edges
but
the
detent
projections
lie
on
the
supporting
edges.
EuroPat v2
Der
Reifenkörper
weist
zudem
an
seiner
Innenfläche
etwa
in
dem
Bereich
des
Laufstreifens
4
eine
dünne
Gleitschicht
6
auf,
die
ein
Abstützen
auf
dem
Felgenkörper
ermöglicht,
zusätzlich
aber
auch
noch
als
Dichtungsschicht
im
Falle
von
Perforationen
dienen
kann.
The
tire
body,
approximately
in
the
region
of
the
tread
4,
additionally
has
a
thin
slide
layer
6,
on
its
inner
surface
which
not
only
makes
possible
a
supporting
on
the
rim
body,
but
which
can
also
serve
as
a
sealing
layer
in
case
of
punctures.
EuroPat v2
Durch
Abstützen
des
Spindelrohres
auf
der
unteren
Auflagefläche
des
Ständers
bewegt
auf
diese
Weise
die
Spindel
den
Antrieb
und
die
Walze
nach
oben.
After
the
spindle
pipe
rests
on
the
lower
support
surface
of
the
post,
the
spindle
in
this
manner
moves
the
drive
and
the
roller
upwards.
EuroPat v2
Da
andererseits
das
Gewicht
von
Krümmer
32
und
Blasdüse
30
rechts
(gemäss
der
in
den
Figuren
gewählten
Position)
vom
Befestigungspunkt
124
(Oese)
grösser
ist
als
dasjenige
links
davon,
befinden
sich
Düse
und
Krümmer
durch
Abstützen
auf
den
Rollen
116,
116'
in
stabilem
Gleichgewicht
und
können
gefahrlos
aus
der
Windform
28
und
der
Ofenwandung
28
herausgezogen
werden.
As
is
shown
in
FIG.
4,
the
weight
of
the
pipe
bend
32
and
blast
nozzle
30
is
greater
toward
the
right
of
the
securing
point
124
than
the
weight
to
the
left
thereof.
Accordingly,
the
nozzle
and
bend
pipe
are
in
a
stable
equilibrium
resting
on
rollers
116,
116',
and
the
nozzle
and
pipe
bend
can
now
be
withdrawn
from
the
tuyere
26
and
from
the
wall
28
of
the
furnace
without
risk.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
löst
die
Aufgabe
dadurch,
daß
eine
Gasdiffusionskathode
auf
einem
Rost
mit
Stützfüßen
zum
Abstützen
auf
dem
Zellenboden
aufliegt
und
zwischen
Membran
und
Gasdiffusionskathode
ein
Abstandshalter
angeordnet
ist.
The
present
invention
achieves
the
object
in
that
a
gas-diffusion
cathode
rests
on
a
grating
with
supporting
legs
for
supporting
it
on
the
bottom
of
the
cell
and
a
spacer
is
disposed
between
membrane
and
a
gas-diffusion
cathode.
EuroPat v2
Wird
beispielsweise
zur
Seiteneinstellung
einer
Tür
der
Scharnierarm
von
der
Tragwand,
auf
der
dieser
befestigt
ist,
weggeschwenkt,
so
nimmt
der
Scharnierarm
relativ
zur
Tür
eine
stumpfwinkelige
Stellung
ein,
die
der
Stellung
einer
leichten
Türöffnung
entspricht,
obwohl
sich
die
Tür
durch
Abstützen
auf
Korpusteilen
oder
einen
Türrahmen
in
ihrer
geschlossenen
Stellung
befindet.
For
instance,
when
a
door
is
laterally
adjusted
in
that
the
hinge
bracket
is
pivotally
moved
away
from
the
carrying
wall
to
which
the
bracket
has
been
secured,
the
hinge
bracket
will
include
an
obtuse
angle
with
the
door
in
a
position
which
corresponds
to
a
slightly
opened
position
of
the
door
although
the
door
is
in
its
closed
position
because
it
bears
on
corpus
parts
or
on
a
door
frame.
EuroPat v2
Dampfkraftwerk
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Niederdruck-Dampfturbine
(2C)
der
Turbogruppe
einen
axialen
Austritt
aufweist
und
der
Dampfkondensator
(4)
sich
in
der
axialen
Verlängerung
der
Dampfturbine
befindet,
wobei
sich
die
Lager
und
Gehäuse
direkt
auf
Betonsockeln
abstützen,
welche
auf
einem
ebenerdigen
Fundament
angeordnet
sind.
A
steam
power
plant
as
claimed
in
claim
1,
wherein
a
low
pressure
steam
turbine
of
the
turbo
group
has
an
axial
exit,
and
the
steam
condenser
is
located
in
axial
extension
of
the
steam
turbine,
whereby
bearings
and
housing
are
supported
directly
on
concrete
pedestals
located
on
a
ground-level
foundation.
EuroPat v2